Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J't'envoies
un
sans
faute
Ich
schicke
dir
einen
Fehlerfreien
Dans
ma
vie
j'ai
fait
plus
d'100
fautes
In
meinem
Leben
habe
ich
mehr
als
100
Fehler
gemacht
J'connais
du
monde
mais
j'ai
pas
cent
potes
Ich
kenne
Leute,
aber
ich
habe
keine
100
Kumpel
Tu
dis
qu't'es
vrai
moi
j'dis
qu'ça
sonne
faux
Du
sagst,
du
bist
echt,
ich
sage,
das
klingt
falsch
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
(cent
ans)
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
(100
Jahre)
Dans
cinq
ans,
j'ai
trente
ans
(trente
ans)
In
fünf
Jahren
bin
ich
30
(30
Jahre)
Beaucoup
d'biff,
c'est
tentant
(tentant)
Viel
Kohle,
das
ist
verlockend
(verlockend)
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
Frérot,
j'fais
pas
semblant
Mein
Lieber,
ich
tue
nicht
nur
so
J'étais
titulaire
quand
toi
t'étais
sur
l'banc
Ich
war
Stammspieler,
als
du
auf
der
Bank
saßt
Tu
t'en
rappelles
sûrement
(tu
t'en
rappelles
sûrement)
Du
erinnerst
dich
sicher
daran
(du
erinnerst
dich
sicher
daran)
J'm'en
rappelle
sûrement
(j'm'en
rappelle
sûrement)
Ich
erinnere
mich
sicher
daran
(ich
erinnere
mich
sicher
daran)
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
Bah,
ouais,
qu'ça
s'entend
Na
klar,
das
ist
doch
offensichtlich
Encore
un
autre
que
j'roule,
j'le
fais
souvent
Noch
einen,
den
ich
drehe,
ich
mache
das
oft
(Encore
un
autre
que
j'roule,
j'le
fais
souvent)
(Noch
einen,
den
ich
drehe,
ich
mache
das
oft)
(Encore
un
autre
que
j'roule,
j'le
fais
souvent)
(Noch
einen,
den
ich
drehe,
ich
mache
das
oft)
Quand
t'es
bien,
tout
l'monde
vient
Wenn
es
dir
gut
geht,
kommen
alle
Quand
t'es
bien,
tout
l'monde
vient
Wenn
es
dir
gut
geht,
kommen
alle
Moi,
j'peux
pas
céder
(céder)
Ich
kann
nicht
nachgeben
(nachgeben)
Nan,
j'peux
pas
céder
Nein,
ich
kann
nicht
nachgeben
J'peux
pas
regretter,
même
si
j'm'en
veux
Ich
kann
es
nicht
bereuen,
auch
wenn
ich
mir
Vorwürfe
mache
Faut
pas
regretter
si
tu
t'en
va
Du
solltest
es
nicht
bereuen,
wenn
du
gehst
On
a
trop
zoné,
trop
donné
en
bas
Wir
haben
zu
viel
rumgehangen,
zu
viel
unten
gegeben
Fallait
charbonner,
faire
les
dièzes
en
bal
Wir
mussten
ranklotzen,
die
Scheine
machen
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
(à
cent
ans)
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
(mit
100
Jahren)
Dans
cinq
ans,
j'ai
trente
ans
(trente
ans)
In
fünf
Jahren
bin
ich
30
(30
Jahre)
Beaucoup
d'biff,
c'est
tentant
(c'est
tentant)
Viel
Kohle,
das
ist
verlockend
(das
ist
verlockend)
Pour
mes
futurs
enfants
(pour
mes
futurs
enfants)
Für
meine
zukünftigen
Kinder
(für
meine
zukünftigen
Kinder)
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
(à
cent
ans)
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
(mit
100
Jahren)
Dans
cinq
ans,
j'ai
trente
ans
(j'ai
trente
ans)
In
fünf
Jahren
bin
ich
30
(ich
bin
30)
Beaucoup
d'biff,
c'est
tentant
(c'est
tentant)
Viel
Kohle,
das
ist
verlockend
(das
ist
verlockend)
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
Dans
cinq
ans,
j'ai
trente
ans
In
fünf
Jahren
bin
ich
30
Beaucoup
d'biff,
c'est
tentant
Viel
Kohle,
das
ist
verlockend
Pour
mes
futurs
enfants
Für
meine
zukünftigen
Kinder
J'vais
pas
mourir
à
cent
ans
Ich
werde
nicht
mit
100
Jahren
sterben
Dans
cinq
ans,
j'ai
trente
ans
In
fünf
Jahren
bin
ich
30
Beaucoup
d'biff,
c'est
tentant
Viel
Kohle,
das
ist
verlockend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung G, Dowil Mpanzu Makakila
Альбом
100 ans
дата релиза
15-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.