Текст и перевод песни Diddi Trix - La cité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary
in
the
place
Мэри
здесь
AWA
the
mafia,
my
nigga
AWA
мафия,
мой
нигга
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
J'en
rallume
un,
j'en
rallume
deux
Закуриваю
один,
закуриваю
два
J'en
rallume
trois,
j'en
rallume
quatre
Закуриваю
три,
закуриваю
четыре
J'en
rallume
cinq,
j'en
rallume
six
Закуриваю
пять,
закуриваю
шесть
J'en
rallume
sept,
j'en
rallume
huit
Закуриваю
семь,
закуриваю
восемь
J'me
fais
la
blonde
ou
j'me
fais
la
brune
Я
становлюсь
блондинкой
или
брюнеткой
J'me
fais
la
blonde
ou
j'me
fais
la
brune
Я
становлюсь
блондинкой
или
брюнеткой
Depuis
qu'ça
marche,
elle
veut
m'donner
son
cul
С
тех
пор,
как
у
меня
все
получается,
она
хочет
дать
мне
Depuis
qu'ça
marche,
elle
veut
m'donner
son
cul
С
тех
пор,
как
у
меня
все
получается,
она
хочет
дать
мне
J'suis
dans
la
street
pour
pas
changer
d'habitude
Я
на
улице,
чтобы
не
менять
привычки
J'suis
dans
la
street
pour
pas
changer
d'habitude
Я
на
улице,
чтобы
не
менять
привычки
Tu
nous
connais,
igo,
on
fait
des
thunes
Ты
знаешь
нас,
бро,
мы
делаем
деньги
Tu
nous
connais,
igo,
on
fait
des
thunes
Ты
знаешь
нас,
бро,
мы
делаем
деньги
Ah
l'vilain
garçon
(garçon)
Ах,
плохой
парень
(парень)
Très
mauvais
garçon
Очень
плохой
парень
Si
j'suis
une
mauvaise
fréquentation
Если
я
плохая
компания
Pilon
dans
l'caleçon,
ta
maman
t'dit
"Évite
ce
garçon"
Косяк
в
трусах,
твоя
мама
говорит
тебе:
"Избегай
этого
парня"
Et
peut-être
bien
qu'elle
a
raison
И,
возможно,
она
права
Sans
aucune
pression,
les
p'tits
brassent
à
chaque
saison
Без
всякого
давления,
мелкие
мутят
бабки
каждый
сезон
Les
p'tits
brassent
à
chaque
saison
Мелкие
мутят
бабки
каждый
сезон
Dans
le
biz'
on
est
bon,
j'suis
chez
toi
comme
à
la
maison
В
бизнесе
мы
хороши,
я
у
тебя
как
дома
Dans
mon
verre,
rajoute
des
glaçons
(sku)
В
мой
стакан,
добавь
льда
(sku)
On
m'dit
"Vas-y
doucement"
Мне
говорят:
"Полегче"
Mais
bon
j'ai
plus
de
freins
Но,
детка,
у
меня
больше
нет
тормозов
Là
faut
m'apaiser
Мне
нужно
успокоиться
Ramenez-moi
une
meuf
qui
suce
bien
Приведите
мне
девушку,
которая
хорошо
сосет
Bro',
j'ai
pas
l'temps
Бро,
у
меня
нет
времени
Donc
pour
eux
j'ai
pas
l'temps
Поэтому
для
них
у
меня
нет
времени
Toujours
impliqué
et
dans
la
zone
toujours
trop
pété
Всегда
вовлечен
и
в
зоне
всегда
слишком
упорот
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
J'en
rallume
un,
j'en
rallume
deux
Закуриваю
один,
закуриваю
два
J'en
rallume
trois,
j'en
rallume
quatre
Закуриваю
три,
закуриваю
четыре
J'en
rallume
cinq,
j'en
rallume
six
Закуриваю
пять,
закуриваю
шесть
J'en
rallume
sept,
j'en
rallume
huit
(sku,
sku,
sku)
Закуриваю
семь,
закуриваю
восемь
(sku,
sku,
sku)
Ouais,
j'aime
trop
les
sous
Да,
я
слишком
люблю
деньги
Ouais,
j'aime
trop
les
sous
Да,
я
слишком
люблю
деньги
J'cours
après
tous
les
jours
Я
гонюсь
за
ними
каждый
день
L'autre,
elle
aime
quand
j'claque
son
boule
Другая,
ей
нравится,
когда
я
трахаю
ее
Vas-y
casse
un
tour,
vas-y
casse
un
tour
Давай,
сделай
круг,
давай,
сделай
круг
Tour
niquer,
j'suis
là
pour,
j'rallume
que
des
gros
pétous
(sku,
sku)
Круг
трахать,
я
здесь
для
этого,
я
зажигаю
только
большие
косяки
(sku,
sku)
Dans
la
cité
jusqu'à
pas
d'heure
В
городе
до
поздней
ночи
Sur
le
terrain
comme
un
buteur
На
поле
как
бомбардир
Va
le
dire
aux
schmitts,
on
va
te
buter
Скажи
мусорам,
мы
тебя
убьем
Dans
la
caisse,
j'recompte
le
butin
В
машине,
я
пересчитываю
добычу
Et
dans
l'bâtiment,
ça
pue
l'shit
И
в
здании
воняет
травкой
J'suis
trop
fonce-dé,
te-ma
mes
pupilles
Я
слишком
упорот,
посмотри
на
мои
зрачки
Reste
tranquille,
j'envoie
la
tuerie
Сиди
спокойно,
я
устрою
бойню
J'arrive
en
balle
comme
un
Uzi
Я
прилетаю
как
пуля,
как
Узи
On
m'dit
"vas-y
doucement"
Мне
говорят:
"Полегче"
Mais
bon
j'ai
plus
de
freins
Но,
детка,
у
меня
больше
нет
тормозов
Là
faut
m'apaiser
Мне
нужно
успокоиться
Ramenez-moi
une
meuf
qui
suce
bien
Приведите
мне
девушку,
которая
хорошо
сосет
Gros,
j'ai
pas
l'temps
Бро,
у
меня
нет
времени
Donc
pour
eux
j'ai
pas
l'temps
Поэтому
для
них
у
меня
нет
времени
Toujours
impliqué
et
dans
la
zone
toujours
trop
pété
Всегда
вовлечен
и
в
зоне
всегда
слишком
упорот
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
J'en
rallume
un,
j'en
rallume
deux
Закуриваю
один,
закуриваю
два
J'en
rallume
trois,
j'en
rallume
quatre
Закуриваю
три,
закуриваю
четыре
J'en
rallume
cinq,
j'en
rallume
six
Закуриваю
пять,
закуриваю
шесть
J'en
rallume
sept,
j'en
rallume
huit
Закуриваю
семь,
закуриваю
восемь
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
C'est
nous
la
cité,
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Это
наш
город,
я
не
буду
тебе
рисовать
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
Ici
c'est
nous,
c'est
pas
les
schmitts
qui
décident
Здесь
решаем
мы,
а
не
мусора
J'en
rallume
un,
j'en
rallume
deux
Закуриваю
один,
закуриваю
два
J'en
rallume
trois,
j'en
rallume
quatre
Закуриваю
три,
закуриваю
четыре
J'en
rallume
cinq,
j'en
rallume
six
Закуриваю
пять,
закуриваю
шесть
J'en
rallume
sept,
j'en
rallume
huit
(sku,
sku,
sku)
Закуриваю
семь,
закуриваю
восемь
(sku,
sku,
sku)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Mazin, Diddi Trix, Kore, Madi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.