Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim Porter (feat. John Legend)
Kim Porter (feat. John Legend)
Six
point
six
hours,
30
seconds
Sechs
Komma
sechs
Stunden,
30
Sekunden
I'm
here
to
orchestrate,
I'm
here
to
navigate
you
Ich
bin
hier,
um
zu
orchestrieren,
ich
bin
hier,
um
dich
zu
navigieren
Nah,
navigator
is
when
you're
directin'
the
energy
Nein,
Navigator
ist,
wenn
du
die
Energie
lenkst
Then
what's
an
orchestrator?
Was
ist
dann
ein
Orchestrator?
To
orchestrate
is-
Orchestrieren
ist-
Where's
Webster?
Wo
ist
Webster?
Listen,
man,
you
gon'
be
wrong,
an
orchestrator
is,
um
Hör
zu,
Mann,
du
wirst
falsch
liegen,
ein
Orchestrator
ist,
ähm
But
for
what
we
talkin'
'bout,
we
talkin'
'bout-
Aber
worüber
wir
reden,
wir
reden
über-
Okay,
well,
I'm
just
sayin'
Okay,
nun,
ich
sage
nur
Like
the
navigator,
I'm
here
to
navigate
(okay)
Wie
der
Navigator,
bin
ich
hier,
um
zu
navigieren
(okay)
Your
mind,
your
body,
and
your
soul
through
this
musical
journey
Deinen
Geist,
deinen
Körper
und
deine
Seele
durch
diese
musikalische
Reise
Uh,
seven
days,
and
six
nights
Äh,
sieben
Tage
und
sechs
Nächte
Waiting
on
your
sound
Warte
auf
deinen
Klang
That
I
can't
quite
live
without,
yeah
Ohne
den
ich
nicht
wirklich
leben
kann,
ja
You
around?
Bist
du
in
der
Nähe?
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
I
don't
wanna
be
without
ya
Ich
will
nicht
ohne
dich
sein
I
just
wanna
lay
by
your
side
Ich
will
mich
nur
an
deine
Seite
legen
I
wanna
see
love
through
your
eyes
Ich
will
Liebe
durch
deine
Augen
sehen
Tonight,
just
and
I
Heute
Nacht,
nur
du
und
ich
For
all
my
life
Für
mein
ganzes
Leben
'Til
the
day
I
die
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Baby
(baby),
baby
(baby)
Baby
(Baby),
Baby
(Baby)
Swear
to
God
when
I'm
near
you
Ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
It
sounds
like
Heaven
when
I
hear
you
Es
klingt
wie
der
Himmel,
wenn
ich
dich
höre
And
it
rush
deep
in
my
heart
Und
es
rauscht
tief
in
meinem
Herzen
And
God
will
(I
wanna,
I
wanna
tell
you)
tell
you
(I'm
gonna
tell
you,
girl)
Und
Gott
wird
(Ich
will,
ich
will
dir
sagen)
dir
sagen
(Ich
werde
es
dir
sagen,
Mädchen)
Never
leave,
I'm
never
gonna
leave
you,
baby
Verlasse
mich
nie,
ich
werde
dich
niemals
verlassen,
Baby
Never
leave,
never
gonna
leave
Verlasse
mich
nie,
werde
mich
niemals
verlassen
Never,
never,
never
Niemals,
niemals,
niemals
Uh,
seven
days
and
six
nights
Äh,
sieben
Tage
und
sechs
Nächte
Waiting
on
your
sound
(don't
leave
me,
baby)
Warte
auf
deinen
Klang
(verlass
mich
nicht,
Baby)
That
I
can't
quite
live
without,
yeah
(don't
leave
me,
baby)
Ohne
den
ich
nicht
wirklich
leben
kann,
ja
(verlass
mich
nicht,
Baby)
(Don't
you
leave,
yeah,
don't
leave)
(Verlass
mich
nicht,
ja,
verlass
mich
nicht)
You
around?
(Ooh,
ooh,
don't,
yeah,
don't)
Bist
du
in
der
Nähe?
(Ooh,
ooh,
tu
es
nicht,
ja,
tu
es
nicht)
I
don't
wanna
lose
you
(I
don't
wanna
lose
you,
baby)
Ich
will
dich
nicht
verlieren
(Ich
will
dich
nicht
verlieren,
Baby)
I
don't
wanna
be
without
ya
(mm,
never
gonna
be
without
you,
baby)
Ich
will
nicht
ohne
dich
sein
(mm,
werde
niemals
ohne
dich
sein,
Baby)
I
just
wanna
lay
by
your
side
Ich
will
mich
nur
an
deine
Seite
legen
I
wanna
see
love
through
your
eyes
Ich
will
Liebe
durch
deine
Augen
sehen
Tonight
(tonight),
just
(tonight)
and
I
(you
and
I)
Heute
Nacht
(heute
Nacht),
nur
(heute
Nacht)
du
und
ich
(du
und
ich)
For
(you
and
I)
all
my
life
(all
my
life)
Für
(du
und
ich)
mein
ganzes
Leben
(mein
ganzes
Leben)
'Til
('til)
the
day
I
die
Bis
('bis)
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Baby
(baby),
baby
(baby)
Baby
(Baby),
Baby
(Baby)
Swear
to
God
when
I'm
near
you
(swear
to
God
when
I'm
near
you)
Ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
(Ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin)
It
sounds
like
Heaven
when
I
hear
you
Es
klingt
wie
der
Himmel,
wenn
ich
dich
höre
And
it
rush
deep
in
my
heart
Und
es
rauscht
tief
in
meinem
Herzen
Oh-oh,
my
heart
(yeah-yeah)
Oh-oh,
mein
Herz
(ja-ja)
And
God
will
(I
wanna,
I
wanna
tell
you)
tell
you
(I'm
gonna
tell
you)
Und
Gott
wird
(Ich
will,
ich
will
dir
sagen)
dir
sagen
(Ich
werde
es
dir
sagen)
Don't
ever
leave,
you
should
never
leave,
baby
Verlass
mich
niemals,
du
solltest
mich
niemals
verlassen,
Baby
Never
leave,
don't
ever,
every
leave,
yeah
Verlass
mich
nie,
verlass
mich
niemals,
ja
Never,
never,
never
Niemals,
niemals,
niemals
Seven
days,
and
(seven
days)
Sieben
Tage,
und
(sieben
Tage)
Six
nights
(oh-whoa)
Sechs
Nächte
(oh-whoa)
Waiting
on
your
sound
(waiting
on
your
sound)
Warte
auf
deinen
Klang
(warte
auf
deinen
Klang)
That
I
can't
quite
live
without,
yeah
(waiting
on
your
sound,
oh)
Ohne
den
ich
nicht
wirklich
leben
kann,
ja
(warte
auf
deinen
Klang,
oh)
You
around?
(Yeah,
oh)
Bist
du
in
der
Nähe?
(Ja,
oh)
I
don't
wanna
lose
you
(I
don't
wanna
lose
you,
I
don't
wanna
lose
you)
Ich
will
dich
nicht
verlieren
(Ich
will
dich
nicht
verlieren,
ich
will
dich
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
be
without
ya
(don't
ever
leave
me)
Ich
will
nicht
ohne
dich
sein
(verlass
mich
niemals)
I
just
wanna
lay
by
your
side
Ich
will
mich
nur
an
deine
Seite
legen
I
wanna
see
love
through
your
eyes
(your
eyes)
Ich
will
Liebe
durch
deine
Augen
sehen
(deine
Augen)
Tonight
(tonight),
just
and
I
(tonight)
Heute
Nacht
(heute
Nacht),
nur
du
und
ich
(heute
Nacht)
For
all
my
life
Für
mein
ganzes
Leben
'Til
the
day
I
die
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Know
you
hear
me
Kim
Ich
weiß,
du
hörst
mich,
Kim
Black
love,
you
know
we
don't
get
a
chance
to
see
too
much
of
that
Schwarze
Liebe,
du
weißt,
wir
bekommen
nicht
oft
die
Chance,
so
viel
davon
zu
sehen
I
don't
wanna
leave
without
you
Ich
will
nicht
ohne
dich
gehen
I
don't
wanna
be
without
you
Ich
will
nicht
ohne
dich
sein
Seven
days
and
I'm
waiting
for
your
sound,
ooh
Sieben
Tage
und
ich
warte
auf
deinen
Klang,
ooh
Yeah,
don't
leave
me,
no,
no
Ja,
verlass
mich
nicht,
nein,
nein
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Yeah,
I
really
enjoyed
my
time
with
you
Ja,
ich
habe
meine
Zeit
mit
dir
wirklich
genossen
Being
off
the
grid
Abseits
des
Netzes
zu
sein
No
phones,
just
me
and
you
Keine
Telefone,
nur
du
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Sean Combs, Timothy Mosley, John Stephens, Kenneth Edmonds, Darhyl Camper, Roark Bailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.