Текст и перевод песни Diddy feat. Busta Rhymes, The Notorious B.I.G. & Jay Garfield - Bad Boy's Been Around the World (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes) - Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Boy's Been Around the World (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes) - Remix
Плохие Парни Побывали по Всему Миру (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes) - Ремикс
Turn
me
up
a
little
bit
Сделай
немного
погромче
Yeah
kid,
Harlem
on
the
rise
Да,
детка,
Гарлем
на
подъеме
Yeah,
turn
me
up
a
little
bit
more
Да,
сделай
ещё
немного
погромче
Yeah
kid,
Harlem
on
the
rise
Да,
детка,
Гарлем
на
подъеме
This
the
remix
'98
Это
ремикс
'98
And
you
don't
want
no
problem
with
us
guys
И
ты
же
не
хочешь
проблем
с
нами,
парнями
I
been
around
(Uh-huh,
uh-huh)
Я
побывал
(Ага,
ага)
I
been
around
the
world
(Uh-huh,
uh-huh)
| I
been
around
|
Я
побывал
по
всему
миру
(Ага,
ага)
| Я
побывал
|
I
been
around
(Uh-huh,
uh-huh)
| Been
around
|
Я
побывал
(Ага,
ага)
| Побывал
|
I
been
around
the
world
(Uh-huh,
uh-huh)
| Ai-yeah
|
Я
побывал
по
всему
миру
(Ага,
ага)
| Ай-да
|
I
been
around
(Uh-huh,
uh-huh)
| Aiii,
yeah-yeah-yeah
|
Я
побывал
(Ага,
ага)
| Аййй,
да-да-да
|
We
ain't
gon'
stop
Мы
не
собираемся
останавливаться
I
been
around
the
world
(Uh-huh,
uh-huh)
| Whoaou
|
Я
побывал
по
всему
миру
(Ага,
ага)
| Воу
|
We
don't
even
know
how
to
stop
Мы
даже
не
знаем,
как
остановиться
I
been
around
the
world
Я
побывал
по
всему
миру
Now
trick
what?
Lace
who?
Теперь
что
обманешь?
Кого
охмуришь?
That
ain't
what
Mase
do
Мейс
так
не
делает
Got
a
lotta
girls
that'll
love
to
replace
you
У
меня
куча
девчонок,
которые
с
радостью
тебя
заменят
Tell
it
to
your
face
boo,
not
behind
your
back
Скажу
это
тебе
в
лицо,
детка,
а
не
за
спиной
Cats
talk
slick,
we
never
mind
that
Коты
болтают,
нас
это
не
волнует
Funny
never
find
that
Puff
a
dimestack
Забавно,
но
ты
никогда
не
найдешь
у
Паффа
кучу
бабла
Write
hot
stuff
that
make
people
say
'Rewind
that'
Пишу
горячие
штучки,
от
которых
люди
говорят:
"Перемотай
назад"
People
know,
you
go
against
the
Harlem
Jiggalo
Люди
знают,
ты
идешь
против
Гарлемского
Жиголо
Getcha
hoe,
lick
her
low,
make
your
girl
trick
your
dough
Получишь
свою
шл*ху,
поласкаешь
её
пониже,
заставишь
свою
девушку
тратить
твои
деньги
I
represent
honies
with
money,
fly
guys,
and
jets
Я
представляю
телочек
с
деньгами,
богатых
парней
и
самолёты
Ride
with
the
tints
that
be
thirty-five
percent
Катаюсь
с
тонировкой
в
тридцать
пять
процентов
Hoes
hope
I
lay,
so
I
look
both
ways
Шл*хи
надеются,
что
я
лягу,
поэтому
я
смотрю
в
обе
стороны
Cop
says
okay,
my
tint
smoke
gray
Коп
говорит,
окей,
моя
тонировка
серая
от
дыма
No
way,
people
leave
without
handin'
me
my
chips
Ни
за
что,
люди
уходят,
не
передав
мне
мои
фишки
Got
plans
to
get
my
land
and
my
6
У
меня
есть
планы
получить
мою
землю
и
мою
шестерку
People
outta
town'll
understand
these
hits
Люди
за
городом
поймут
эти
хиты
Pop
champagne
like
I
won
a
championship
Открываю
шампанское,
как
будто
выиграл
чемпионат
I
been
around
(Been
around)
Я
побывал
(Побывал)
I
been
around
the
world
(I
been
around)
Я
побывал
по
всему
миру
(Я
побывал)
I
been
around
(Been
around)
Я
побывал
(Побывал)
I
been
around
the
world
(Ai-yeah)
Я
побывал
по
всему
миру
(Ай-да)
I
been
around
(Aiii,
yeah-yeah-yeah)
Я
побывал
(Аййй,
да-да-да)
I
been
around
the
world
Я
побывал
по
всему
миру
Can't
stop
the
power
Не
остановить
мощь
I
been
around
(Whoaou)
Я
побывал
(Воу)
I
been
around
the
world
Я
побывал
по
всему
миру
Yea-yea,
yeah,
yeah
Да-да,
да,
да
I
was
in
one
bedroom,
dreamin
of
a
million
Я
был
в
однокомнатной
квартире,
мечтая
о
миллионе
Now
my
beach
houses
creamed
to
the
ceiling
Теперь
мои
пляжные
дома
отделаны
сливками
до
потолка
I
was
a
gentleman
livin
in
tenements
Я
был
джентльменом,
живущим
в
многоквартирных
домах
Now
I'm
swimmin'
in
all
the
women
every
tens
Теперь
я
купаюсь
во
всех
женщинах
мира
каждые
десять
лет
Went
from
Bad
Boys
to
the
Crushed
Linen
Men
Прошел
путь
от
Плохих
Парней
до
стильных
Льняных
Мужчин
Now
my
dividends
be
the
new
Benjamins
Теперь
мои
дивиденды
- это
новые
Бенджамины
Chicks
of
all
complexions,
I
like
cinnamon
Цыпочки
всех
мастей,
мне
нравится
корица
Mase
you
got
some
girls,
well
playboy
Мейс,
у
тебя
есть
пара
девочек,
ну
плейбой
What
you
waitin'
for
let
the
freakshow
begin
Чего
ты
ждешь,
пусть
начнется
шоу
уродов
How
they
came
in
a
truck
(Nah
Puff,
that's
a
Benz)
Как
это
они
приехали
на
грузовике?
(Не,
Пафф,
это
же
Мерс)
Mercedes,
come
here
baby
Мерседес,
иди
сюда,
детка
You
don't
like
the
way
it's
hot
and
hazy
Тебе
не
нравится,
как
здесь
жарко
и
туманно
Never
shady,
you
must
be
crazy
Никогда
не
пасмурно,
ты
должно
быть
сумасшедшая
It's
ridiculous
how
they
keep
their
lips
on
this
Просто
смешно,
как
они
целуют
это
Don't
kiss
right
there,
girlfriend
I'm
ticklish
Не
целуйся
прямо
здесь,
детка,
я
щекотливый
And
I
be
switchin
fees
with
a
wrist
full
of
G's
И
я
меняю
гонорары
с
запястьем,
полным
золота
Playa
please,
I'm
the
macaroni
with
the
cheese
Пожалуйста,
игрок,
я
макароны
с
сыром
Yea-yea,
yeah,
yeah
Да-да,
да,
да
I
been
around
the
world
(I
been
around)
Я
побывал
по
всему
миру
(Я
побывал)
I
been
around
(Been
around)
Я
побывал
(Побывал)
I
been
around
the
world
(Ai-yeah)
Я
побывал
по
всему
миру
(Ай-да)
I
been
around
(Aiii,
yeah-yeah-yeah)
Я
побывал
(Аййй,
да-да-да)
I
been
around
the
world
Я
побывал
по
всему
миру
Can't
stop
the
power
Не
остановить
мощь
I
been
around
(Whoaou)
Я
побывал
(Воу)
I
been
around
the
world
Я
побывал
по
всему
миру
You
don't
know
who
the
hell
I
be
Ты
не
знаешь,
кто
я
такой
Can
tell
I
be
Видно
же,
кто
я
Now
hasta
la
vista,
c'est
la
vie
Ну,
прощай,
вот
такая
жизнь
Now
what
have
we
a
cat
in
a
Bentley
waggy
Ну
что
у
нас
тут,
чувак
на
Bentley
вагоне
That
keep
cats
saggy,
roll
with
P-Daddy
Который
держит
котов
в
меланхолии,
зависает
с
Пи-Дидди
Some
be
wanna
bag
me,
girls
be
one
to
stab
me
Некоторые
хотят
заполучить
меня,
девушки
хотят
ударить
меня
I
be
more
than
gladly
to
tell
a
foe
Я
с
превеликим
удовольствием
скажу
врагу
Yo,
you
ain't
offendin'
me
Йоу,
ты
меня
не
обижаешь
It
ain't
like
you
the
third
son
of
the
Kennedy
Не
будь,
как
третий
сын
Кеннеди
Or
even
in
a
mob
where
you
can
send
for
me
Или
даже
в
мафии,
где
ты
можешь
за
мной
прислать
But
all
until
you
talk
you
don't
ever
spend
a
G
Но
пока
ты
болтаешь,
ты
ни
копейки
не
тратишь
I
know
how
it
be
Я
знаю
как
это
бывает
You
know
me
from
before
when
I
used
to
detour
Ты
знаешь
меня
с
тех
пор,
когда
я
обычно
делал
крюк
Down
in
B-more,
push
the
E
or
Вниз
в
Балтимор,
толкал
экстази
или
Days
I
just
kick
it
Дни,
когда
я
просто
кайфовал
My
crew
buys
Crystal
just
so
we
can
spit
it
Моя
команда
покупает
Кристал,
только
чтобы
мы
могли
его
расплевывать
All
that
expensive
stuff
just
so
that
we
can
s___
it
Все
эти
дорогие
вещи
только
для
того,
чтобы
мы
могли
их
и*портить
Be
a
lot
of
places
that
you
n____z
can't
visit
Есть
много
мест,
которые
вы,
нигг*ры,
не
сможете
посетить
Talking
cause
I
live
it
Говорю,
потому
что
я
этим
живу
9-8,
B.I.G.
forever
9-8,
B.I.G.
навсегда
Can't
stop
and
we
won't
stop
Не
можем
остановиться
и
не
остановимся
We
don't
even
know
how
to
stop
Мы
даже
не
знаем,
как
остановиться
Let's
go,
Big???,
Big
Carl
Поехали,
Биг???,
Биг
Карл
Harlem
on
the
rise
Гарлем
на
подъеме
And
you
don't
want
no
problem
with
us
guys
И
вы
же
не
хотите
проблем
с
нами,
парнями
L-O-X,
Little
Justin
L-O-X,
Маленький
Джастин
I
see
Quincy
Я
вижу
Куинси
Ha
ha
ha,
ahh,
9-8
we
got
a
game
Ха-ха-ха,
ах,
9-8
у
нас
есть
игра
We
gon
keep
puttin
it
on
your
a__
Мы
продолжим
пихать
это
вам
на
ж*пу
And
we
won't
stop,
we
don't
even
know
how
to
stop
И
мы
не
остановимся,
мы
даже
не
знаем,
как
остановиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Devaney, Andy Morris, Lisa Stansfield, Etterlene Jordan, Paul Hardcastle, Mark Dwayne Debarge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.