Diddy Featuring Keyshia Cole - Last Night feat. Keyshia Cole - перевод текста песни на немецкий

Last Night feat. Keyshia Cole - Diddy feat. Keyshia Coleперевод на немецкий




Last Night feat. Keyshia Cole
Letzte Nacht feat. Keyshia Cole
Last night, I couldn't even get an answer
Letzte Nacht konnte ich nicht einmal eine Antwort bekommen
I tried to call, but my pride wouldn't let me dial
Ich versuchte anzurufen, aber mein Stolz ließ mich nicht wählen
And I'm sitting here with this blank expression
Und ich sitze hier mit diesem leeren Ausdruck
And the way I feel, I wanna curl up like a child
Und so wie ich mich fühle, möchte ich mich zusammenrollen wie ein Kind
I know you can hear me
Ich weiß, du kannst mich hören
I know you can feel me
Ich weiß, du kannst mich fühlen
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
God, please make me better
Gott, bitte mach mich besser
I wish I wasn't the way I am
Ich wünschte, ich wäre nicht so, wie ich bin
If I told you once, I told you twice
Wenn ich es dir einmal gesagt habe, habe ich es dir zweimal gesagt
You can see it in my eyes
Du kannst es in meinen Augen sehen
I'm all cried out, with nothing to say
Ich habe mich ausgeweint, ohne etwas zu sagen
You're everything I wanted to be
Du bist alles, was ich sein wollte
If you could only see, your heart belongs to me
Wenn du nur sehen könntest, dein Herz gehört mir
I love you so much, I'm yearning for your touch
Ich liebe dich so sehr, ich sehne mich nach deiner Berührung
Come and set me free, forever yours I'll be
Komm und befreie mich, für immer werde ich dein sein
Baby, won't you come and take this pain away?
Baby, willst du nicht kommen und diesen Schmerz wegnehmen?
Last night, I couldn't even get an answer
Letzte Nacht konnte ich nicht einmal eine Antwort bekommen
(You said you couldn't get an answer, baby)
(Du sagtest, du konntest keine Antwort bekommen, Baby)
I tried to call, but my pride wouldn't let me dial
Ich versuchte anzurufen, aber mein Stolz ließ mich nicht wählen
(But that should never stop you)
(Aber das sollte dich niemals aufhalten)
And I'm sitting here (sitting there), with this blank expression
Und ich sitze hier (sitze da), mit diesem leeren Ausdruck
(I can't read your mind, baby)
(Ich kann deine Gedanken nicht lesen, Baby)
And the way I feel (the way I feel), I wanna curl up like a child (oh, baby)
Und so wie ich mich fühle (so wie ich mich fühle), möchte ich mich zusammenrollen wie ein Kind (oh, Baby)
I need you and you need me
Ich brauche dich und du brauchst mich
This is so plain to see
Das ist so klar zu sehen
And I will never let you go
Und ich werde dich niemals gehen lassen
And I will always love you so, I will
Und ich werde dich immer so lieben, ich werde
If you could only see, your heart belongs to me
Wenn du nur sehen könntest, dein Herz gehört mir
I love you so much, I'm yearning for your touch
Ich liebe dich so sehr, ich sehne mich nach deiner Berührung
Come and set me free, forever yours I'll be
Komm und befreie mich, für immer werde ich dein sein
Baby, won't you come and take this pain away?
Baby, willst du nicht kommen und diesen Schmerz wegnehmen?
Last night (oh, last night), I couldn't even get an answer
Letzte Nacht (oh, letzte Nacht), konnte ich nicht einmal eine Antwort bekommen
(Oh baby, what you wanna do to me?)
(Oh Baby, was willst du mir antun?)
I tried to call (alright), but my pride wouldn't let me dial
Ich versuchte anzurufen (in Ordnung), aber mein Stolz ließ mich nicht wählen
(Why would you just hurt me, baby? oh)
(Warum würdest du mich einfach verletzen, Baby? Oh)
And I'm sitting here, with this blank expression
Und ich sitze hier, mit diesem leeren Ausdruck
(Don't save me baby, no, no, no)
(Rette mich nicht Baby, nein, nein, nein)
And the way I feel (alright), I wanna curl up like a child
Und so wie ich mich fühle (in Ordnung), möchte ich mich zusammenrollen wie ein Kind
(I'm so alone, I'm so lonely, baby)
(Ich bin so allein, ich bin so einsam, Baby)
Tell me what words to say, to make you come back
Sag mir, welche Worte ich sagen soll, damit du zurückkommst
Don't break me like that (ooh)
Brich mich nicht so (ooh)
And if it matters, I'd rather stay home (hey, yeah)
Und wenn es darauf ankommt, bleibe ich lieber zu Hause (hey, yeah)
With you, I'm never alone
Mit dir bin ich niemals allein
Don't wanna wait 'til you're gone (um, oh)
Ich will nicht warten, bis du weg bist (ähm, oh)
Whatever you do, just don't leave me
Was auch immer du tust, verlass mich einfach nicht
Last night, I couldn't even get an answer (couldn't get an answer baby, oh)
Letzte Nacht konnte ich nicht einmal eine Antwort bekommen (konnte keine Antwort bekommen, Baby, oh)
I tried to call (call me baby), but my pride wouldn't let me dial
Ich versuchte anzurufen (ruf mich an, Baby), aber mein Stolz ließ mich nicht wählen
(Oh, couldn't you just tell me baby, baby, baby, baby, baby, baby)
(Oh, könntest du es mir nicht einfach sagen, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby)
And I'm sitting here, with this blank expression (don't say that, no)
Und ich sitze hier, mit diesem leeren Ausdruck (sag das nicht, nein)
And the way I feel, I wanna curl up like a child
Und so wie ich mich fühle, möchte ich mich zusammenrollen wie ein Kind
(I'm so alone, I'm so lonely, baby)
(Ich bin so allein, ich bin so einsam, Baby)
I need you, and you need me (I need you)
Ich brauche dich, und du brauchst mich (Ich brauche dich)
This is so plain to see (oh)
Das ist so klar zu sehen (oh)
And I will never let you go
Und ich werde dich niemals gehen lassen
And I will always love you so, I will
Und ich werde dich immer so lieben, ich werde
If you could only see (only see), your heart belongs to me (belongs to me)
Wenn du nur sehen könntest (nur sehen), dein Herz gehört mir (gehört mir)
I love you so much (so, so), I'm yearning for your touch (oh)
Ich liebe dich so sehr (so, so), ich sehne mich nach deiner Berührung (oh)
Come and set me free, forever yours I'll be
Komm und befreie mich, für immer werde ich dein sein
Baby, won't you come and take my pain away? (Eh-eh-eh-eh)
Baby, willst du nicht kommen und meinen Schmerz wegnehmen? (Eh-eh-eh-eh)
Last night, I couldn't even get an answer (I couldn't get you, baby yeah, oh)
Letzte Nacht konnte ich nicht einmal eine Antwort bekommen (Ich konnte dich nicht erreichen, Baby yeah, oh)
I tried to call (call me baby), but my pride wouldn't let me dial
Ich versuchte anzurufen (ruf mich an, Baby), aber mein Stolz ließ mich nicht wählen
(Oh, couldn't you just tell me baby, baby, baby, baby, baby, baby)
(Oh, könntest du es mir nicht einfach sagen, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby)
And I'm sitting here, with this blank expression (don't sit there, no)
Und ich sitze hier, mit diesem leeren Ausdruck (sitz nicht da, nein)
And the way I feel, I wanna curl up like a child
Und so wie ich mich fühle, möchte ich mich zusammenrollen wie ein Kind
(I'm so alone, I'm so lonely, baby, oh)
(Ich bin so allein, ich bin so einsam, Baby, oh)
Why don't you pick up the phone and dial up my number?
Warum nimmst du nicht den Hörer ab und wählst meine Nummer?
And call me up, baby, I'm waiting on you
Und ruf mich an, Baby, ich warte auf dich
Why don't you pick up the phone and dial up my number?
Warum nimmst du nicht den Hörer ab und wählst meine Nummer?
Just call me up, baby, I'm waiting on you
Ruf mich einfach an, Baby, ich warte auf dich
Hello
Hallo
Hey, what's up
Hey, was ist los?
I've been trying to reach you all night
Ich habe die ganze Nacht versucht, dich zu erreichen
That shit ain't funny, not picking up the motherfucker phone
Das ist nicht lustig, dass du nicht ans verdammte Telefon gehst
Better stop fucking playing with nigga's feelings like that
Hör auf, mit den Gefühlen eines Mannes so zu spielen
You know how much I love you, right?
Du weißt, wie sehr ich dich liebe, oder?
But for a couple of second though
Aber für ein paar Sekunden
When I couldn't get in touch with you
Als ich dich nicht erreichen konnte,
I'm ready to come over your house and shoot that motherfucker up
war ich bereit, zu dir nach Hause zu kommen und das verdammte Ding zu zerschiessen.
Fucking dumb bitch
Du dumme Schlampe
You better fucking not be there when I get over that house
Du bist besser verdammt nochmal nicht da, wenn ich zu diesem Haus komme
That's really how it goes down, right?
So läuft das wirklich ab, oder?





Авторы: Mario Mendell Winans, Keyshia M. Cole, Shannon Lawrence, Sean Puffy Combs, Jack Knight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.