Diddy feat. Black Rob - I Love You Baby (feat. Black Rob) - перевод текста песни на немецкий

I Love You Baby (feat. Black Rob) - Black Rob , Diddy перевод на немецкий




I Love You Baby (feat. Black Rob)
Ich liebe dich, Baby (feat. Black Rob)
I'll always be there for you)
Ich werde immer für dich da sein)
Yeah
Ja
(I'll never betray you)
(Ich werde dich niemals betrügen)
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
I met her Uptown on Dyckman, aight then
Ich traf sie Uptown auf der Dyckman, okay dann
Talkin that, how she only dealt with businessmen
Sie redete davon, dass sie nur mit Geschäftsleuten zu tun hat
Niggaz baggin joints, money off and on the books
Typen, die sich Sachen einpacken, Geld mit und ohne Rechnung
The ones who stand firm like ain't, nuttin sabout them, I doubt them cats waitin for me
Diejenigen, die standhaft bleiben, als ob nichts mit ihnen wäre, ich bezweifle, dass diese Typen auf mich warten
You know them niggaz, them big dudes across the street
Du kennst diese Typen, die großen Kerle auf der anderen Straßenseite
She say, "Yeah, they from over on Mayfair"
Sie sagt: "Ja, die sind von Mayfair drüben"
Bullets from out of nowhere, told her to stay there and duck down
Kugeln kamen aus dem Nichts, sagte ihr, sie solle dort bleiben und sich ducken
I hit the ground but managed to pull a piece out
Ich ging zu Boden, schaffte es aber, eine Waffe herauszuziehen
This bitch over them with them pointin the chief out
Diese Schlampe ist bei denen und zeigt mit der Waffe auf sie
They want beef out here, they gon' get it
Wenn sie hier Streit wollen, werden sie ihn bekommen
In the worst way, I'ma show em how Black play
Auf die härteste Art, ich zeige ihnen, wie Black spielt
Roll the dice, fuckin with me is like snake eyes
Würfle, dich mit mir anzulegen ist wie Schlangenaugen
I break guys, sit back and watch my cake rise
Ich breche Typen, lehne mich zurück und sehe zu, wie mein Kuchen aufgeht
It's all about the Benjamins, true that be the motto
Es geht nur um die Benjamins, das ist wirklich das Motto
Ran out of ammo and started, throwin bottles
Mir ging die Munition aus und ich fing an, Flaschen zu werfen
Runnin, and I ain't lookin back for shit
Ich rannte und schaute nicht zurück, verdammt
Crooked ass bitch, today I get you back for this
Verlogene Schlampe, heute kriege ich dich dafür zurück
(I'll get you back)
(Ich kriege dich zurück)
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
No you don't
Nein, tust du nicht
You drive me crazy
Du machst mich verrückt
That's right
Das stimmt
I'll never betray thee
Ich werde dich niemals betrügen
Uhh
Ähh
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
C'mon
Komm schon
Yo since the last altercation I been goin to street
Yo, seit der letzten Auseinandersetzung bin ich auf der Straße unterwegs
Seein honey at the club ery week and I speak
Sehe Süße jede Woche im Club und ich rede
I'ma rock that ass to sleep before I strike
Ich werde dieses Ding in den Schlaf wiegen, bevor ich zuschlage
I ain't know the real deal until last night
Ich kannte die Wahrheit nicht bis letzte Nacht
How, one of them brothers was locked with bankroll
Wie, einer dieser Brüder war mit einem Haufen Geld eingesperrt
Used to call my crib to see seventy-four
Rief immer bei mir zu Hause an, um siebzig-vier zu sehen
Kick rhymes over the phone for hours he had the dac
Kickte stundenlang Reime übers Telefon, er hatte den DAC
Babe bro told him, 'You wanna get money, see Black
Baby, Bruder sagte ihm: 'Du willst Geld verdienen, triff Black
When you get home', we never had chance to get up
Wenn du nach Hause kommst', wir hatten nie die Chance, uns zu treffen
And wouldn't have, if his gun had left me hit up
Und hätten es auch nicht, wenn seine Waffe mich nicht erwischt hätte
He'd explain how his whole crew was slappin honey
Er erklärte, wie seine ganze Crew Süße geschlagen hat
Besides all that, she owed them cats a lot of money
Abgesehen davon schuldete sie diesen Typen eine Menge Geld
Funny how it's a small world, baby girl
Komisch, wie klein die Welt ist, Baby Girl
Youse about to get, fucked with no jail
Du wirst gleich gefickt, ohne Gefängnis
I'ma sit back and watch this cake finish bakin
Ich lehne mich zurück und sehe zu, wie dieser Kuchen fertig gebacken wird
And plan your extermination, word
Und plane deine Auslöschung, ehrlich
It took a while to peep your style, Miss I-be-in-workin
Es dauerte eine Weile, deinen Stil zu durchschauen, Miss Ich-bin-am-Arbeiten
Low profile single, house in Staten Island
Unauffällige Single, Haus auf Staten Island
And Manhattan while, them same cats
Und Manhattan, während die gleichen Typen
You sent to get me boo, is on they to get you
Die du geschickt hast, um mich zu holen, Süße, sind auf dem Weg, um dich zu holen
Fuckin witchu, that small time crack dealin nigga
Ich habe mit diesem kleinen Crack-Dealer zu tun
He a bitch too, they gon' bust his shit too
Er ist auch eine Schlampe, sie werden auch seine Sachen kaputt machen
Shit's real, you think you gonna set me up
Die Sache ist ernst, du denkst, du kannst mich reinlegen
And get away scot free without some type of injury
Und ungeschoren davonkommen, ohne irgendeine Art von Verletzung
Nah kill it, I'ma flip the script on you
Nein, vergiss es, ich drehe den Spieß um
Same thing you did to me, I'ma do it to you
Das Gleiche, was du mir angetan hast, werde ich dir antun
Who knew she was the female Rambo
Wer hätte gedacht, dass sie die weibliche Rambo ist
Fill one of they chest with four soon as he came in the door
Füllte einem von ihnen die Brust mit vier Kugeln, sobald er zur Tür hereinkam
Life is out, snuffed all they mans in
Leben ausgelöscht, hat alle ihre Männer ausgelöscht
In the end, she had to be the Last Bitch Standin
Am Ende musste sie die letzte Schlampe sein, die noch stand
Not for long the buck the forty-four strong
Nicht lange, der die Vierundvierzig stark abfeuert
Just like that she was gone, now it's over
Einfach so war sie weg, jetzt ist es vorbei
Assumin I'll go back to my everyday life
Ich nehme an, ich kehre zu meinem alltäglichen Leben zurück
Of a rich millionaire just rockin the mic
Als reicher Millionär, der einfach nur das Mikro rockt
Gotta pause, and think about honey no doubt
Ich muss innehalten und über Süße nachdenken, kein Zweifel
And admire how the chick went out
Und bewundern, wie das Mädel abgegangen ist





Авторы: Sean Combs, Les Baxter, Robert Ross, Ronald Anthony Lawrence, J. Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.