Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Move On (feat. Bryson Tiller)
Gotta Move On (feat. Bryson Tiller)
(We're
off
the
grid)
(Wir
sind
vom
Netz)
She
don't
want
it,
she
don't
want
it
Sie
will
es
nicht,
sie
will
es
nicht
She
don't
want
it,
she
don't
want
it
Sie
will
es
nicht,
sie
will
es
nicht
Get
in
your
bag,
stay
in
your
bag
(she
don't
want
it)
Geh
in
deine
Tasche,
bleib
in
deiner
Tasche
(sie
will
es
nicht)
Get
in
your
bag,
stay
in
your
bag
(yeah,
yeah)
Geh
in
deine
Tasche,
bleib
in
deiner
Tasche
(ja,
ja)
She
don't
want
my
love,
I
guess
I
gotta
move
on
Sie
will
meine
Liebe
nicht,
ich
schätze,
ich
muss
weiterziehen
Yeah,
oh,
yeah,
oh,
yeah
Ja,
oh,
ja,
oh,
ja
Oh,
but
if
she
don't
want
my
love,
I
guess
I
gotta
move
on
Oh,
aber
wenn
sie
meine
Liebe
nicht
will,
schätze,
ich
muss
weiterziehen
Oh,
yeah,
oh,
no
(come
on)
Oh,
ja,
oh,
nein
(komm
schon)
If
she
don't
want
my
love,
I'm
guessin'
I
gotta
move
on,
I
guess
Wenn
sie
meine
Liebe
nicht
will,
schätze
ich,
muss
ich
weiterziehen,
schätze
ich
I
guess,
I
guess,
I
came
a
little
too
strong,
I
guess
Ich
schätze,
ich
schätze,
ich
war
ein
bisschen
zu
stark,
schätze
ich
She
don't
want
my
love,
I
guess
I
gotta
move
on,
I
guess
Sie
will
meine
Liebe
nicht,
ich
schätze,
ich
muss
weiterziehen,
schätze
ich
(Gotta
move
on)
yeah
(Muss
weiterziehen)
ja
I
tried,
I
done
tried
to
give
it
all
to
you,
baby
Ich
habe
versucht,
ich
habe
versucht,
dir
alles
zu
geben,
Baby
Brand-new
Mercedes,
a
newborn
baby,
yeah
Einen
brandneuen
Mercedes,
ein
neugeborenes
Baby,
ja
And
I
told
you,
you
love
too
lazy,
damn
Und
ich
sagte
dir,
du
liebst
zu
faul,
verdammt
All
you
had
to
do
was
love
me,
baby
Alles,
was
du
tun
musstest,
war
mich
zu
lieben,
Baby
And
that
gets
so
frustrating,
yeah
Und
das
wird
so
frustrierend,
ja
Why
you
wanna
go
and
test
me,
baby?
Yeah
Warum
willst
du
mich
testen,
Baby?
Ja
Degrade
me
and
tell
me
I'm
failing,
yeah
Erniedrige
mich
und
sag
mir,
dass
ich
versage,
ja
Keep
telling
me
things
like
Sag
mir
immer
wieder
Dinge
wie
You
done
trying
with
me,
done
fighting
with
me,
yeah
Du
hast
es
satt
mit
mir,
hast
es
satt,
mit
mir
zu
kämpfen,
ja
Gave
you
a
ring
that
was
going
off
the
deep
end,
yeah
Gab
dir
einen
Ring,
der
am
Abgrund
war,
ja
On
DeLeón,
my
drink
for
the
weekend
Auf
DeLeón,
mein
Getränk
für
das
Wochenende
Sent
you
some
things,
yeah,
when
I
was
done
drinking
like
Habe
dir
ein
paar
Dinge
geschickt,
ja,
als
ich
mit
dem
Trinken
fertig
war,
wie
"Girl,
he
with
you
for
the
wrong
reasons,
'cause
you
was
with
me"
"Mädchen,
er
ist
aus
den
falschen
Gründen
bei
dir,
weil
du
bei
mir
warst"
Uh,
tell
him
stop
reaching
(stop
reaching)
Äh,
sag
ihm,
er
soll
aufhören
zu
greifen
(aufhören
zu
greifen)
Guess
that's
just
the
jealous
in
me
Ich
schätze,
das
ist
nur
die
Eifersucht
in
mir
I'm
salty,
I
need
it,
my
wounds
keep
bleeding
Ich
bin
salzig,
ich
brauche
es,
meine
Wunden
bluten
weiter
You
found
a
new
man,
so
I
gotta
move
on
Du
hast
einen
neuen
Mann
gefunden,
also
muss
ich
weiterziehen
Guess
you
got
a
new
agenda
with
someone
you
barely
know,
I
won't
Ich
schätze,
du
hast
eine
neue
Agenda
mit
jemandem,
den
du
kaum
kennst,
ich
werde
nicht
Say
you're
wrong
sagen,
dass
du
falsch
liegst
Guess
you
had
to
move
on
Ich
schätze,
du
musstest
weiterziehen
On,
on,
on,
said
she
Weiter,
weiter,
weiter,
sagte
sie
If
she
don't
want
my
love,
I'm
guessin'
I
gotta
move
on,
I
guess
Wenn
sie
meine
Liebe
nicht
will,
schätze
ich,
muss
ich
weiterziehen,
schätze
ich
I
guess,
I
guess,
I
came
a
little
too
strong,
I
guess
Ich
schätze,
ich
schätze,
ich
war
ein
bisschen
zu
stark,
schätze
ich
She
don't
want
my
love,
I
guess
I
gotta
move
on,
I
guess
Sie
will
meine
Liebe
nicht,
ich
schätze,
ich
muss
weiterziehen,
schätze
ich
(Gotta
move
on)
(Muss
weiterziehen)
I
guess
I
gotta
move
on,
I
guess
Ich
schätze,
ich
muss
weiterziehen,
schätze
ich
We
going
up,
we
going
live
Wir
gehen
hoch,
wir
gehen
live
Can't
stop,
won't
stop,
told
y'all,
uh
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
habe
es
euch
gesagt,
äh
See
me
pull
up,
no
problem
(wash
it)
Seht
mich
vorfahren,
kein
Problem
(wasch
es)
I
can
never,
ever
be
no
one
option
(watch
it)
Ich
kann
niemals,
niemals
eine
Option
sein
(pass
auf)
Pull
up
on
me
but
no
blogs
(blogs)
Komm
zu
mir,
aber
keine
Blogs
(Blogs)
Now
you
wanna
say
you
wanna
talk
(talk)
Jetzt
willst
du
sagen,
du
willst
reden
(reden)
Now
you
wanna
say
you
wanna
talk
(talk)
Jetzt
willst
du
sagen,
du
willst
reden
(reden)
Now
you
wanna
say
you
wanna
Jetzt
willst
du
sagen,
du
willst
Get
in
your
bag,
stay
in
your
bag
Geh
in
deine
Tasche,
bleib
in
deiner
Tasche
Get
in
your
bag,
stay
in
your
bag
(yeah)
Geh
in
deine
Tasche,
bleib
in
deiner
Tasche
(ja)
Get
in
your
bag,
stay
in
your
bag
Geh
in
deine
Tasche,
bleib
in
deiner
Tasche
(Ooh,
yeah)
get
in
your
bag,
stay
in
your
bag
(Ooh,
ja)
geh
in
deine
Tasche,
bleib
in
deiner
Tasche
Gotta
move
on
Muss
weiterziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Combs, Roark Bailey, Bryson Tiller, Travis Walton, Olubowale Victor Akintimehin, Joshua Huizar, Kentaro Kawamura, Slim Jerome Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.