Текст и перевод песни Diddy - Hold Up feat. Angela Hunte - Amended
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Up feat. Angela Hunte - Amended
Остановись feat. Angela Hunte - Исправлено
(Ooh)
ah
yoh,
turn
me
up
in
my
headphones
man
(oh-oh-oh)
(Оу)
а
йоу,
сделай
погромче,
детка,
в
моих
наушниках
(о-о-о)
I
want
this
- mother-
blarin
(oh-oh-oh-oh)
Я
хочу,
чтобы
эта
- мама
- орала
(о-о-о-о)
It
ain't
loud
enough
man
(ooh)
Недостаточно
громко,
детка
(оу)
Oh
these
muh'-
think
I'm
gon'
play
with
'em
О,
эти
...
думают,
я
буду
с
ними
играть
Oh
I
ain't
gon'
play
wit'
you
I
ain't
gon
play
wit'
you
man
О,
я
не
буду
с
тобой
играть,
я
не
буду
с
тобой
играть,
детка
(Ooh)
ha
ha
ha
I
need
y'all
to
sing
children
(oh-oh-oh)
(Оу)
ха-ха-ха,
ребятки,
спойте
все
вместе
(о-о-о)
Sing,
I
like
it
when
the
children
sing
(oh-oh-oh)
Пойте,
мне
нравится,
когда
дети
поют
(о-о-о)
I
like
it
when
you
sing,
I
like
it
when
they
sing
man
(oh-oh-ooh)
Мне
нравится,
когда
ты
поешь,
мне
нравится,
когда
они
поют,
детка
(о-о-оу)
That
lets
you
know
something's
comin'
Это
значит,
что
что-то
надвигается
Oh,
it's
comin'
aww
man
something's
comin'
О,
это
приближается,
оу,
детка,
что-то
надвигается
I
like
this
sound
of
this
something's
comin'
Мне
нравится
этот
звук
приближающегося
чего-то
You
can
picture
like
a
photograph,
envision
the
image
(ooh-oh-oh-oh)
Ты
можешь
представить,
как
на
фотографии,
вообразить
картину
(оу-о-о-о)
Of
one,
two,
fifth
street
and
Lenox
(oh-oh-oh)
Одной,
двух,
Пятой
улицы
и
Ленокса
(о-о-о)
The
old
folks
their
souls
are
cold
like
tenants
(oh-oh-oh)
Старики,
их
души
холодны,
как
у
жильцов
(о-о-о)
Tryin
to
keep
your
weight
up
better
eat
that
spinach
(oh-ooh)
Пытаешься
держать
себя
в
форме,
лучше
ешь
шпинат
(о-оу)
Before
25
- lives
get
diminished
До
25
лет
- жизни
сокращаются
The
world
serious,
I'm
tryin
to
win
a
pennant
(ooh)
Мир
серьезен,
я
пытаюсь
выиграть
вымпел
(оу)
Cops
be
on
patrol
through
the
block
every
minute
(oh-oh-oh)
Копы
патрулируют
квартал
каждую
минуту
(о-о-о)
Itchin
just
to
pop
somethin',
swearin'
I'm
a
menace
(oh-oh-oh)
Чешутся,
чтобы
что-нибудь
взорвать,
клянусь,
я
угроза
(о-о-о)
They
disturb
me
but
it's
love
like
tennis
(oh-ooh)
Они
беспокоят
меня,
но
это
любовь,
как
теннис
(о-оу)
Man,
cap
to
the
side
and
my
jersey
is
vintage
Детка,
кепка
набок,
а
моя
майка
винтажная
Chicks'll
make
(ooh)
a
- hard
like
a
Guinness
Цыпочки
сделают
(оу)
...
твердым,
как
Гиннесс
Damn
it's
a
scam
but
I
handle
my
business
(oh-oh-oh)
Черт,
это
афера,
но
я
занимаюсь
своим
делом
(о-о-о)
Plan
to
be
the
man
if
the
Lord
be
my
witness
(oh-oh-oh)
Планирую
стать
мужчиной,
если
Господь
мой
свидетель
(о-о-о)
Do
my
chin-ups
with
the
walk
sign
for
my
physical
fitness
(oh-ooh)
Делаю
подтягивания
на
пешеходном
переходе
для
поддержания
физической
формы
(о-оу)
16's
sicker
than
Alzheimer's,
flows
is
ridiculous
16-е
сильнее
болезни
Альцгеймера,
рифмы
просто
невероятны
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
(ooh)
Остановись,
остановись,
остановись,
остановись
(оу)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-oh-oh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-о-о)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-oh-oh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-о-о)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-ooh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-оу)
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Остановись,
остановись,
остановись,
остановись,
остановись
Easy
now
I'm
seein',
mind
where
you
patrol
(ooh)
Успокойся,
я
вижу,
следи
за
тем,
где
патрулируешь
(оу)
Fall
back
young'un,
play
your
lane
like
a
goal
(oh-oh-oh)
Остынь,
малышка,
играй
на
своем
поле,
как
в
футболе
(о-о-о)
When
his
majesty
speaks,
speech
defy
gravity
(oh-oh-ooh)
Когда
его
величество
говорит,
речь
бросает
вызов
гравитации
(о-о-оу)
Bluetooth
- but
I
don't
have
any
cavities
Bluetooth
- но
у
меня
нет
кариеса
Diddy
got
it
wrapped
like
cocoons
Дидди
упаковал
это,
как
коконы
Pop
- like
needles
through
cow
manure
balloons
(ooh)
Бах
- как
иголки
сквозь
воздушные
шары
из
коровьего
навоза
(оу)
I
urge
you
to
tell
a
friend,
warn
a
brother
(oh-oh-oh)
Я
призываю
тебя
рассказать
подруге,
предупредить
брата
(о-о-о)
About
my
splurges,
merges
with
Warner
Brothers
(oh-oh-oh)
О
моих
тратах,
слияниях
с
Warner
Brothers
(о-о-о)
Thugs
actin'
funny
cause
chicks
call
me
honey
(oh-ooh)
Бандиты
ведут
себя
странно,
потому
что
цыпочки
зовут
меня
сладеньким
(о-оу)
See
a
nine
figure
- makin'
Bugs
Bunny
money
Видишь
девятизначную
цифру
- зарабатываю
деньги,
как
Багз
Банни
Eons
beyond
bling
bling
(ooh)
Эпохи
после
блеска
(оу)
So
I
chose
to
get
engaged
to
these
sweet
16's
(oh-oh-oh)
Поэтому
я
решил
обручиться
с
этими
милашками
16-летками
(о-о-о)
Make
a
name,
make
a
name,
let
it
bang
so
beautiful
(oh-oh-oh)
Создай
имя,
создай
имя,
пусть
оно
звучит
так
красиво
(о-о-о)
The
theme
music
for
crews
that
move
pharmaceuticals
(oh-ooh)
Музыкальная
тема
для
команд,
которые
перевозят
фармацевтику
(о-оу)
Or,
suitable
for,
a
recuitable
-
Или,
подходящая
для,
вербуемой
-
To
service
the
whole
crew
when
we
out
on
tour
(ooh)
Чтобы
обслуживать
всю
команду,
когда
мы
в
туре
(оу)
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Остановись,
остановись,
остановись,
остановись
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-oh-oh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-о-о)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-oh-oh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-о-о)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-ooh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-оу)
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Остановись,
остановись,
остановись,
остановись,
остановись
It's
like
the
music
will
literally
stop
time
(ooh)
Как
будто
музыка
буквально
остановит
время
(оу)
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Остановись,
остановись,
остановись
We
roll
up,
20
deep,
cock
D
swoll
up
(oh-oh-oh)
Мы
подъезжаем,
20
человек,
у
...
раздуло
(о-о-о)
Get
inflicted
by
my
verbal
convictions
(oh-oh-oh)
Подвергнись
воздействию
моих
словесных
убеждений
(о-о-о)
A
Bad
Boy
but
far
from
a
Detroit
Piston
(oh-ooh)
Плохой
парень,
но
далеко
не
Детройт
Пистонс
(о-оу)
You're
not
focused
enough,
you're
not
listenin'
Ты
недостаточно
сосредоточена,
ты
не
слушаешь
You
need
to
slow
down,
hold
up
like
kickstand
(ooh)
Тебе
нужно
притормозить,
остановиться,
как
на
подножке
(оу)
Hop
to
it,
get
on
your
grind
music
(oh-oh-oh)
Давай,
включай
свою
любимую
музыку
(о-о-о)
Across
110th
sharp
caesar
with
a
lime
music
(oh-oh-oh)
Через
110-ю,
острый
цезарь
с
лаймовой
музыкой
(о-о-о)
Fine-tuned
with
the
proper
soul
seasoning
(oh-ooh)
Точная
настройка
с
правильной
душевной
приправой
(о-оу)
Your
live
shows
are
boring
you're
just
not
pleasin'
'em
Твои
концерты
скучны,
ты
просто
не
радуешь
их
Stop
teasin'
'em
you
can't
rock
Palladium
(ooh)
Хватит
дразнить
их,
ты
не
можешь
раскачать
Палладиум
(оу)
We
bring
New
York
back
like
that
West
side
stadium
(oh-oh-oh)
Мы
вернем
Нью-Йорк,
как
тот
стадион
на
Вест-Сайде
(о-о-о)
- The
game
and
if
the
fame
went
away
(oh-oh-oh)
- Игра
и
если
бы
слава
ушла
(о-о-о)
Still
be
the
hardest
workin
man
in
entertainment
today
(oh-ooh)
Все
равно
был
бы
самым
трудолюбивым
человеком
в
шоу-бизнесе
сегодня
(о-оу)
Learn
a
lesson
in
that,
no
questionin'
that
Извлеки
из
этого
урок,
без
сомнений
No
guesswork
involved
so
stop
stressin'
the
facts
(ooh)
Никаких
догадок,
так
что
перестань
подчеркивать
факты
(оу)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-oh-oh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-о-о)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-oh-oh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-о-о)
Told
y'all
really
really
y'all
can't
hold
up
(oh-ooh)
Говорил
же
тебе,
детка,
ты
не
можешь
устоять
(о-оу)
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Остановись,
остановись,
остановись,
остановись,
остановись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Smith, Clifford Harris, Cornell Haynes, Taddrick Mingo, Rufus Morgan Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.