Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro - Prod. By. Atlaz & Hsa
Заключение - Продюсеры Atlaz & Hsa
Notre
vie
n'est
plus
la
même
depuis
qu'on
a
des
billets
Наша
жизнь
уже
не
та,
с
тех
пор
как
у
нас
появились
деньги
Venu
pour
régner
et
comme
mission
les
éparpillés
Пришли,
чтобы
править,
и
наша
миссия
— рассеять
их
Tournée
mixtape
à
l'hôtel
de
Bad
bitches
Турне
с
микстейпом
в
отеле
с
плохими
девчонками
Heureux
du
trafic
de
la
zon-mai
on
part
10
piges
Рады
уйти
от
торговли
в
районе,
детка,
уже
10
лет
прошло
5 étoiles
hôtel
5-звездочный
отель
Molotov
cocktail
Коктейль
Молотова
Tyson
est
le
modèle
Тайсон
— мой
пример
Negro
fuck
tes
bretelles
Чувак,
к
черту
твои
подтяжки
Tout
ceci
est
fake
comme
west
et
kardashian
Все
это
фальшивка,
как
Уэст
и
Кардашьян
On
dit
l'argent
c'est
un
problème
mais
les
pauvres
n'ont
pas
d'argent
Говорят,
деньги
— это
проблема,
но
у
бедных
нет
денег
Hein
bro
tout
ça
c'est
chiant
Эй,
бро,
все
это
надоело
Hein
t'occupes
des
gens
Эй,
ты
заботишься
о
людях
T'as
le
gros
cul
sale
maudit
vont
les
choper
par
les
jambes
У
тебя
большая
задница,
детка,
проклятые
схватят
их
за
ноги
Et
trop
de
choses
à
faire
pour
les
rent-pa
pas
l'temps
d'être
un
lover
И
слишком
много
дел,
чтобы
зарабатывать,
нет
времени
быть
любовником
Tu
représente
pas
d'ordre
t'es
toujours
game
over
Ты
не
представляешь
порядка,
ты
всегда
проигрываешь
Eh
mojo
Эй,
моё
волшебство
Les
négros
sont
dans
l'ombre
et
sur
nous
on
mise
Парни
во
тьме,
а
ставки
на
нас
Des
grands
de
ce
monde
gros
c'est
ce
qu'on
vise
Мы
метим
высоко,
детка,
вот
к
чему
мы
стремимся
On
suit
pas
la
mode
tout
est
en
Afrique
Мы
не
следуем
моде,
все
в
Африке
Faire
de
l'argent
et
tout
de
suite
gros
v'la
le
trafic
Зарабатывать
деньги,
и
сразу
же,
детка,
вот
он,
трафик
Hein
sortez
les
billets
vert
Эй,
доставайте
зеленые
купюры
Sortez
les
doigts
d'honneur
Покажите
средний
палец
Man
s'ils
parlent
ne
les
ecoute
pas
dit
toi
c'est
ton
heure
Чувак,
если
они
говорят,
не
слушай
их,
скажи
себе,
что
это
твой
час
Sortez
les
billets
vert
Доставайте
зеленые
купюры
Sortez
les
doigts
d'honneur
Покажите
средний
палец
S'ils
parlent
ne
les
écoute
pas
dit
toi
que
c'est
ton
heure
Если
они
говорят,
не
слушай
их,
скажи
себе,
что
это
твой
час
Pas
de
courage
Нет
смелости
Bâtard
haine
où
rage
Ублюдок,
ненависть
или
ярость
Négro
tu
as
faim
dans
ton
estomac
c'est
l'orage
Чувак,
ты
голоден,
в
твоем
желудке
буря
Est
là
pour
faire
massacre
j'veux
voir
tout
le
monde
à
terre
Здесь,
чтобы
устроить
резню,
я
хочу
видеть
всех
на
земле
Puissant
est
le
fils
Могущественен
сын
Trop
forte
était
la
mère
Слишком
сильной
была
мать
Moitié
ce
qu'on
partage
Половину
делим
Moitié
ce
qu'on
win
Половину
выигрываем
Compact
dans
le
cartable
Компактно
в
портфеле
À
l'école
on
domine
В
школе
мы
доминируем
Dit
rien
même
devant
leur
matraque
Ничего
не
говори,
даже
перед
их
дубинкой
On
parle
tah
mister
Bean
Мы
говорим,
как
мистер
Бин
Et
les
haineux
parlent
on
les
laisse
on
les
attrape
dans
le
noir
devine
А
ненавистники
говорят,
мы
оставляем
их,
ловим
их
в
темноте,
угадай
Zetrei
PharaON
salopes
j'suis
là
c'est
la
panique
Zetrei
PharaON,
сучки,
я
здесь,
это
паника
Toujours
dans
jacuzzi
bsatek
dans
la
barrique
Всегда
в
джакузи,
bsatek
в
бочке
On
m'a
dit
DiDi
B
as-tu
honte
d'être
un
Négro
Мне
сказали,
ДиДи
Би,
тебе
не
стыдно
быть
негром?
J'ai
répondu
seul
Michael
avale
nez
de
trop
Я
ответил,
только
Майкл
перебрал
с
носом
Eh
mojo
Эй,
моё
волшебство
Les
négros
sont
dans
l'ombre
et
sur
nous
on
mise
Парни
во
тьме,
а
ставки
на
нас
Des
grands
de
ce
monde
gros
c'est
ce
qu'on
vise
Мы
метим
высоко,
детка,
вот
к
чему
мы
стремимся
On
suit
pas
la
mode
tout
est
en
Afrique
Мы
не
следуем
моде,
все
в
Африке
Faire
de
l'argent
et
tout
de
suite
gros
v'la
le
trafic
Зарабатывать
деньги,
и
сразу
же,
детка,
вот
он,
трафик
Hein
sortez
les
billets
vert
Эй,
доставайте
зеленые
купюры
Sortez
les
doigts
d'honneur
Покажите
средний
палец
Man
s'ils
parlent
ne
les
ecoute
pas
dit
toi
c'est
ton
heure
Чувак,
если
они
говорят,
не
слушай
их,
скажи
себе,
что
это
твой
час
Sortez
les
billets
vert
Доставайте
зеленые
купюры
Sortez
les
doigts
d'honneur
Покажите
средний
палец
S'ils
parlent
ne
les
écoute
pas
dit
toi
que
c'est
ton
heure
Если
они
говорят,
не
слушай
их,
скажи
себе,
что
это
твой
час
On
a
des
principes
depuis
les
4 piges
У
нас
есть
принципы
с
4 лет
J'veux
être
invincible
négro
c'est
ça
le
but
Я
хочу
быть
непобедимым,
чувак,
вот
моя
цель
Trafic
v'la
le
trafic
Трафик,
вот
он,
трафик
Gros
on
veut
le
trône
du
game
Africain
Чувак,
мы
хотим
трон
африканской
игры
Pour
le
pays
ça
été
trop
facile
Для
страны
это
было
слишком
легко
Les
fans
veulent
me
voir
dehors
je
ne
sortirai
pas
s'il
Фанаты
хотят
видеть
меня
на
улице,
я
не
выйду,
если
M'apporte
pas
un
pastis
Мне
не
принесут
пастис
Man
ton
flow
est
basique
Чувак,
твой
флоу
банальный
Ils
parlent
ne
les
écoute
pas
et
ne
freine
pas
et
négro
vas
y
Они
говорят,
не
слушай
их,
и
не
тормози,
и
чувак,
давай
Les
négros
soyons
correcte
on
est
là
pour
régner
Парни,
будем
корректны,
мы
здесь,
чтобы
править
Or
sur
le
poignet
tu
seras
pas
épargné
Золото
на
запястье,
тебя
не
пощадят
Les
négros
sont
dans
l'ombre
et
sur
nous
on
mise
Парни
во
тьме,
а
ставки
на
нас
Des
grands
de
ce
monde
gros
c'est
ce
qu'on
vise
Мы
метим
высоко,
детка,
вот
к
чему
мы
стремимся
On
suit
pas
la
mode
tout
est
en
Afrique
Мы
не
следуем
моде,
все
в
Африке
Faire
de
l'argent
et
tout
de
suite
gros
v'la
le
trafic
Зарабатывать
деньги,
и
сразу
же,
детка,
вот
он,
трафик
Hein
sortez
les
billets
vert
Эй,
доставайте
зеленые
купюры
Sortez
les
doigts
d'honneur
Покажите
средний
палец
Man
s'ils
parlent
ne
les
ecoute
pas
dit
toi
c'est
ton
heure
Чувак,
если
они
говорят,
не
слушай
их,
скажи
себе,
что
это
твой
час
Sortez
les
billets
vert
Доставайте
зеленые
купюры
Sortez
les
doigts
d'honneur
Покажите
средний
палец
S'ils
parlent
ne
les
écoute
pas
dit
toi
que
c'est
ton
heure
Если
они
говорят,
не
слушай
их,
скажи
себе,
что
это
твой
час
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.