Текст и перевод песни Didi Kempot - Cinta Tak Terpisahkan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinta Tak Terpisahkan
Неразделимая любовь
Duh,
Denok,
gandholaning
ati
Ах,
Денόк,
ты
разбиваешь
мне
сердце,
Tegane
nyulayani
Пытаясь
угодить.
Janjimu
sehidup
semati
Твоё
обещание
быть
со
мной
в
жизни
и
смерти
Amung
ono
ing
lathi
Было
лишь
на
словах.
Rasa
sayangmu
sudah
pergi
Кажется,
твоя
любовь
ушла,
Tak
menghiraukan
aku
lagi
Тебе
больше
нет
до
меня
дела.
Duh,
Denok,
gandholaning
ati
Ах,
Денόк,
ты
разбиваешь
мне
сердце,
Tegane
nyulayani
Пытаясь
угодить.
Duh,
Kangmas,
jane
aku
tresno
Ах,
Кангмас,
но
я
люблю
тебя,
Lilakno
aku
lungo
Позволь
мне
уйти.
Ati
ra
kuat
nandang
roso
Моё
сердце
не
может
вынести
эту
боль,
Roso
keronto-ronto
Эту
мучительную
боль.
Cintamu
sudah
nggak
beneran
Твоя
любовь
была
ненастоящей,
Aku
cuma
buat
mainan
Я
была
для
тебя
просто
игрушкой.
Duh,
Kangmas,
jane
aku
tresno
Ах,
Кангмас,
но
я
люблю
тебя,
Lilakno
aku
lungo
Позволь
мне
уйти.
Tresno
iki
dudu
mung
dolanan
Эта
любовь
– не
просто
игра,
Kabeh
mau
amergo
kahanan
Всё
это
из-за
обстоятельств.
Sing
tak
jaluk
amung
kesabaran
Всё,
о
чём
я
прошу
– это
терпение,
Mugi
Allah
paring
kasembadan
Да
исполнит
Аллах
наши
желания.
Mung
ngadhem
atiku
Ты
просто
успокаиваешь
меня,
Ben
aku
ra
mlayu
Чтобы
я
не
убежала.
Dan
tanggung
jawabmu
И
твоя
ответственность
Denok,
aku
cinta
beneran
Денόк,
я
люблю
тебя
по-настоящему,
Pasti
'kan
kubuktikan
Я
тебе
это
докажу.
Bapak-ibuku
akan
datang
Мои
родители
придут,
Melamar
dikau,
sayang
Чтобы
попросить
твоей
руки,
любимая.
Hatiku
s'lalu
mendoakan
Моё
сердце
всегда
молится,
Semoga
Tuhan
mengabulkan
Чтобы
Бог
услышал
нас.
Cinta
kita
tak
terpisahkan
Наша
любовь
неразделима,
Walau
di
akhir
zaman
Даже
в
конце
времён.
Duh,
Kangmas,
jane
aku
tresno
Ах,
Кангмас,
но
я
люблю
тебя,
Lilakno
aku
lungo
Позволь
мне
уйти.
Ati
ra
kuat
nandang
roso
Моё
сердце
не
может
вынести
эту
боль,
Roso
keronto-ronto
Эту
мучительную
боль.
Cintamu
sudah
nggak
beneran
Твоя
любовь
была
ненастоящей,
Aku
cuma
buat
mainan
Я
была
для
тебя
просто
игрушкой.
Duh,
Kangmas,
jane
aku
tresno
Ах,
Кангмас,
но
я
люблю
тебя,
Lilakno
aku
lungo
Позволь
мне
уйти.
Tresno
iki
dudu
mung
dolanan
Эта
любовь
– не
просто
игра,
Kabeh
mau
amargo
kahanan
Всё
это
из-за
обстоятельств.
Sing
tak
jaluk
amung
kesabaran
Всё,
о
чём
я
прошу
– это
терпение,
Mugi
Allah
paring
kasembadan
Да
исполнит
Аллах
наши
желания.
Mung
ngadhem
atiku
Ты
просто
успокаиваешь
меня,
Ben
aku
ra
mlayu
Чтобы
я
не
убежала.
Dan
tanggung
jawabmu
И
твоя
ответственность
Denok,
aku
cinta
beneran
Денόк,
я
люблю
тебя
по-настоящему,
Pasti
'kan
kubuktikan
Я
тебе
это
докажу.
Bapak-
ibuku
akan
datang
Мои
родители
придут,
Melamar
dikau,
sayang
Чтобы
попросить
твоей
руки,
любимая.
Hatiku
s'lalu
mendoakan
Моё
сердце
всегда
молится,
Semoga
Tuhan
mengabulkan
Чтобы
Бог
услышал
нас.
Cinta
kita
tak
terpisahkan
Наша
любовь
неразделима,
Walau
di
akhir
zaman
Даже
в
конце
времён.
Cinta
kita
tak
terpisahkan
Наша
любовь
неразделима,
Walau
di
akhir
zaman
Даже
в
конце
времён.
Cinta
kita
tak
terpisahkan
Наша
любовь
неразделима,
Walau
di
akhir
zaman
Даже
в
конце
времён.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cak Diqin, Maryono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.