Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tresno Kependam
Verborgene Liebe
Koyo
tumekaning
gludug
ing
wanci
ketigo
Wie
das
Eintreffen
des
Donners
in
der
Trockenzeit
Gawe
kaget
tumrap
rogo
lan
atiku
Überraschte
es
meinen
Körper
und
mein
Herz
Kowe
teko
pangucapmu,
kondo
tresno
karo
aku
Du
kamst
und
sagtest,
du
liebst
mich
Tresno
sing
kasimpen
wetoro
limang
warso
Liebe,
die
fünf
Jahre
lang
verborgen
war
Nganti
semono
suwene
anggonmu
ngenteni
So
lange
hast
du
gewartet
Katresnanmu
datan
luntur
krono
wektu
Deine
Liebe
verblasste
nicht
mit
der
Zeit
Tresnamu
kang
tulus
suci,
manggon
neng
atimu
Deine
aufrichtige
und
reine
Liebe
wohnt
in
deinem
Herzen
Sak
tenane
tresnamu
amung
sawiji
In
Wahrheit
ist
deine
Liebe
einzigartig
Gede
pangapuramu,
aku
lirwo
mring
tresnamu
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
ich
habe
deine
Liebe
vernachlässigt
Kabeh
mau
mergo
kersaning
Kuoso
All
dies
geschah
durch
den
Willen
des
Schöpfers
Gede
pangapuramu,
aku
lirwo
mring
tresnamu
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
ich
habe
deine
Liebe
vernachlässigt
Kabeh
mau
mergo
kowe
wis
polo
kromo
All
dies,
weil
du
bereits
verheiratet
bist
Keneng
opo
mbiyen
ora
nate
kondo
Warum
hast
du
es
mir
damals
nicht
gesagt?
Lamun
kondo
bareng
mbangun
balai
wismo
Hättest
du
es
gesagt,
hätten
wir
gemeinsam
ein
Zuhause
aufgebaut
Amung
panyuwunku
marang
Kang
Kuoso
Ich
bitte
den
Schöpfer
nur
darum
Kowe
anthuk
sulihing
tali
asmoro
Dass
du
einen
Ersatz
für
dieses
Liebesband
findest
Nganti
semono
suwene
anggonmu
ngenteni
So
lange
hast
du
gewartet
Katresnanmu
datan
luntur
krono
wektu
Deine
Liebe
verblasste
nicht
mit
der
Zeit
Tresnamu
kang
tulus
suci,
manggon
neng
atimu
Deine
aufrichtige
und
reine
Liebe
wohnt
in
deinem
Herzen
Sak
tenane
tresnamu
amung
sawiji
In
Wahrheit
ist
deine
Liebe
einzigartig
Gede
pangapuramu,
aku
lirwo
mring
tresnamu
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
ich
habe
deine
Liebe
vernachlässigt
Kabeh
mau
mergo
kersaning
Kuoso
All
dies
geschah
durch
den
Willen
des
Schöpfers
Gede
pangapuramu,
aku
lirwo
mring
tresnamu
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
ich
habe
deine
Liebe
vernachlässigt
Kabeh
mau
mergo
kowe
wis
polo
kromo
All
dies,
weil
du
bereits
verheiratet
bist
Keneng
opo
mbiyen
ora
nate
kondo
Warum
hast
du
es
mir
damals
nicht
gesagt?
Lamun
kondo
bareng
mbangun
balai
wismo
Hättest
du
es
gesagt,
hätten
wir
gemeinsam
ein
Zuhause
aufgebaut
Amung
panyuwunku
marang
Kang
Kuoso
Ich
bitte
den
Schöpfer
nur
darum
Kowe
anthuk
sulihing
tali
asmoro
Dass
du
einen
Ersatz
für
dieses
Liebesband
findest
Kowe
anthuk
sulihing
tali
asmoro
Dass
du
einen
Ersatz
für
dieses
Liebesband
findest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Teta Madiun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.