Текст и перевод песни Didi Kempot - Wis Cukup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wis
cukup
nggonmu
gawe,
gawe
loro
atiku
Уже
хватит
делать
мне
больно,
Wis
cukup
nggonmu
gawe,
gawe
nangis
mripatku
Уже
хватит
заставлять
меня
плакать.
Tak
tompo,
ora
popo
Я
принимаю,
ничего
не
поделаешь.
Aku
ra
ngloro
ati
karo
kowe
Я
не
сержусь
на
тебя,
Senajan
aku
kerep
mbok
larakke
Хотя
ты
часто
меня
бросаешь.
Mung
siji
wedi
sing
tak
pikirake
Меня
пугает
только
одно:
Aku
ojo
nganti
ditinggalke
Что
ты
уйдешь
навсегда.
Bebasan
nangis
wis
ra
metu
iluhku
Напрасно
плачу,
слёзы
не
идут,
Nangis,
nangisi
roso
tresnaku
Плачу,
оплакивая
нашу
любовь.
Bebasan
loro
wis
suwe
ra
entuk
jantu
Напрасно
боль,
давно
не
чувствую
сердца,
Marine
yen
kowe
ra
ninggal
aku
Ведь
ты
все
равно
не
бросишь
меня.
Wis
cukup
nggonmu
gawe,
gawe
loro
atiku
Уже
хватит
делать
мне
больно,
Wis
cukup
nggonmu
gawe,
gawe
nangis
mripatku
Уже
хватит
заставлять
меня
плакать.
Tak
tompo,
ora
popo
Я
принимаю,
ничего
не
поделаешь.
Bebasan
nangis
wis
ra
metu
iluhku
Напрасно
плачу,
слёзы
не
идут,
Nangis,
nangisi
roso
tresnaku
Плачу,
оплакивая
нашу
любовь.
Bebasan
loro
wis
suwe
ra
entuk
jantu
Напрасно
боль,
давно
не
чувствую
сердца,
Marine
yen
kowe
ra
ninggal
aku
Ведь
ты
все
равно
не
бросишь
меня.
Wis
cukup
nggonmu
gawe,
gawe
loro
atiku
Уже
хватит
делать
мне
больно,
Oh,
wis
cukup
nggonmu
gawe,
gawe
nangis
mripatku
О,
уже
хватит
заставлять
меня
плакать.
Wis
cukup
nggonmu-
Уже
хватит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didik Prasetyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.