Didier Barbelivien & Anaïs - Les mariés de Vendée - перевод текста песни на немецкий

Les mariés de Vendée - Didier Barbelivien & Anaïsперевод на немецкий




Les mariés de Vendée
Die Hochzeitsleute der Vendée
J'écrivais ton nom sur les pierres
Ich schrieb deinen Namen auf die Steine
Sur les cheveux de lierre
Auf das Efeulaub der Ranken
Des ruines abandonnées
Verlassener Ruinen
Je t'attendais à la rivière
Ich wartete auf dich am Fluss
Dans le bleu des fougères
Im Blau der Farne
Auprès d'un champs de blé
Neben einem Weizenfeld
J'écrivais ton nom solitaire
Ich schrieb deinen Namen einsam
Sur les chemins de terre
Auf die staubigen Wege
Sur les arbres écorchés
Auf die verwundeten Bäume
Je t'attendais dans mes prières
Ich wartete auf dich in meinen Gebeten
Dans le feu des bruyères
Im Feuer der Heide
Des soleils de janvier
Und Januarsonnen
Je t'attendais, je t'attendais, je t'attendais
Ich wartete auf dich, ich wartete auf dich, ich wartete auf dich
Et les églises se souviennent
Und die Kirchen erinnern sich
Des tous premiers je t'aime
An die ersten Ich-liebe-dich
Des mariés de Vendée
Der Hochzeitsleute der Vendée
Qui couraient à perdre haleine
Die atemlos davonliefen
Boire à l'eau des fontaines
An Brunnenwasser zu trinken
Leur tout premier baiser
Ihren allerersten Kuss
Et les moulins se rappellent
Und die Mühlen erinnern sich
La blancheur des dentelles
An die Weiße der Spitzen
Des mariés de Vendée
Der Hochzeitsleute der Vendée
Qui couraient dans les ruelles
Die durch Gassen rannten
Escaladaient les échelles
Die Leitern erklommen
Pour s'aimer dans un grenier
Um sich auf dem Dachboden zu lieben
Je parlais de toi aux nuages
Ich sprach von dir zu den Wolken
Aux oiseaux de passage
Den vorbeiziehenden Vögeln
A mes poupées d'enfant
Meinen Kindheitspuppen
Je t'attendais les nuits d'orage
Ich wartete auf dich in Sturmnächten
Dans les genets sauvages
In wildem Ginster
Au bord de l'océan
Am Rande des Ozeans
J'écrivais ton nom sur les plages
Ich schrieb deinen Namen in den Sand
Sur les murs des villages
An Dorfmauern
Les nuits de la Saint-Jean
In Johannisnächten
Je t'attendais comme un rivage
Ich wartete auf dich wie ein Ufer
Quand un bateau naufrage
Wenn ein Schiff zerschellt
Au cœur de l'ouragan
Mitten im Hurrikan
Je t'attendais, je t'attendais, je t'attendais
Ich wartete auf dich, ich wartete auf dich, ich wartete auf dich
Et les églises se souviennent
Und die Kirchen erinnern sich
Des prénoms de baptême
An die Taufnamen
Des mariés de Vendée
Der Hochzeitsleute der Vendée
Qui couraient à perdre haleine
Die atemlos davonliefen
Boire à l'eau des fontaines
An Brunnenwasser zu trinken
Leur tout premier baiser
Ihren allerersten Kuss
Et les étangs se rappellent
Und die Teiche erinnern sich
Les serments éternels
An ewige Schwüre
Sous les grands peupliers
Unter großen Pappeln
Garde ta main dans la mienne
Behalte deine Hand in meiner
Nous serons quoi qu'il advienne
Wir werden, komme, was wolle
Des mariés de Vendée.
Hochzeitsleute der Vendée sein.





Авторы: Didier Barbelivien, Bernard Estardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.