Текст и перевод песни Didier Barbelivien - Atelier D'artistes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atelier D'artistes
Artists' Studios
Avec
nos
cheveux
longs
exprès
With
our
intentionally
long
hair
Nos
cerveaux
rasés
de
près
Our
closely
shaved
brains
Avec
nos
motos
insolentes
With
our
insolent
motorcycles
Nos
voitures
un
peu
trop
voyantes
Our
somewhat
too
flashy
cars
Avec
nos
bimbos
de
compagnes
With
our
bimbo
companions
Et
nos
châteaux
dans
la
campagne
And
our
castles
in
the
countryside
Avec
l'image
riche
et
célèbre
With
a
rich
and
famous
image
De
tout
nos
refrains
sur
vos
lèvres
All
our
choruses
on
your
lips
Qu'on
le
soit
ou
pas
Whether
we
are
or
not
On
nous
en
donne
l'air
We
appear
to
be
so
Mais
dans
nos
appartements
But
in
our
apartments
Ou
dans
nos
maisons
Or
in
our
houses
Une
chambre
autrement
A
different
room
Un
studio
au
fond
A
studio
in
the
back
La
personne
dit:
viens,
A
person
says:
come
on,
C'est
là
qu'on
existe
That's
where
we
truly
live
Loin
de
vous,
tellement
loin
So
far
away
from
you
Ateliers
d'artiste
Artists'
studios
Un
piano
au
milieu
d'une
pièce
encombrée
A
piano
in
the
middle
of
a
cluttered
room
Des
bouquins
mis
par
terre
Books
scattered
on
the
floor
Un
grand
canapé
A
large
couch
Pas
assez
d'étagères
Not
enough
shelves
Pas
très
réaliste
Not
very
realistic
C'est
un
drôle
d'univers
It's
a
strange
universe
Atelier
d'Artistes
Artists'
studios
Un
poster
de
Lennon
accroché
au
mur
A
poster
of
Lennon
hanging
on
the
wall
Une
vieille
guitare
Gibson
qui
a
eu
la
vie
dure
An
old
Gibson
guitar
that's
seen
better
days
Un
bureau
dans
un
coin
A
desk
in
a
corner
Des
centaines
de
disques
Hundreds
of
records
Dont
que
personne
ne
fait
rien
That
no
one
listens
to
Ateliers
d'artistes
Artists'
studios
Un
téléphone
portable
toujours
débranché
A
cell
phone
that's
always
dead
Une
photo,
un
cartable
du
temps
du
lycée
A
photo,
a
schoolbag
from
high
school
Des
partitions
qui
traînent
Sheet
music
lying
around
Faudrait
faire
la
liste
A
list
should
be
made
Tout
s'entasse,
rien
ne
gêne
Everything
piles
up,
nothing
gets
in
the
way
Ateliers
d'artistes
Artists'
studios
Une
machine
à
écrire,
A
typewriter,
Des
magnétophones
Tape
recorders
Et
pour
les
souvenirs
And
for
memories
Un
électrophone
A
record
player
Une
affiche
d'Olympia
An
Olympia
poster
Du
temps
de
Coquatrix
From
the
time
of
Coquatrix
Faut
pas
moins
de
tout
ça
Nothing
less
will
do
Ateliers
d'artistes
Artists'
Studios
Un
agenda
qui
date
A
dated
planner
De
l'année
dernière
From
last
year
Ce
violon
dans
sa
boîte
That
violin
in
its
case
Qui
n'sait
pas
quoi
faire
Wondering
what
to
do
Un
bouquet
de
fleurs
séchées
A
bouquet
of
dried
flowers
Pour
les
romantistes
For
the
romantics
On
dirait
un
grenier
It
looks
like
an
attic
Ateliers
d'artistes
Artists'
studios
Des
voitures
miniatures
Model
cars
Des
maquettes
d'avion
Airplane
models
Pour
rêver
d'aventures
For
dreaming
of
adventures
Un
cahier
de
brouillon
A
notebook
of
drafts
Un
dictionnaire
de
rimes
A
rhyming
dictionary
Toujours
intégriste
Always
helpful
Disques
d'or
pour
la
frime
Gold
records
for
show
Ateliers
d'artistes
Artists'
studios
Et
des
jours
et
des
nuits
And
days
and
nights
Des
heures
à
douter
Hours
of
doubt
De
ce
qu'on
a
écrit
About
what
we've
written
Qu'est-ce
que
vous
croyez
What
do
you
think?
Des
cigares,
du
whisky
Cigars,
whiskey
Pour
traquer
la
piste
To
hunt
down
the
path
Cette
petite
mélodie
That
little
melody
Ateliers
d'artistes
Artists'
studios
Ateliers
d'artistes
Artists'
studios
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.