Текст и перевод песни Didier Barbelivien - Et Toute La Ville En Parle
Et Toute La Ville En Parle
And the Whole Town's Talking
Il
parait
que
tu
sors
avec
elle
They
say
that
you've
been
seeing
her
Depuis
au
moins
dix
jours
For
at
least
ten
days
now
Il
parait
qu'elle
est
plus
qu'une
amie
They
say
she's
more
than
just
a
friend
Pas
encore
un
amour
But
not
yet
a
lover
Il
parait
qu'elle
a
su
te
donner
une
autre
identité
They
say
she's
given
you
a
new
identity
Que
tu
avais
perdue
à
vivre
à
mes
côtés
That
you
had
lost
while
living
by
my
side
Il
parait
qu'elle
est
douce
et
gentille
They
say
she's
sweet
and
kind
Et
que
tu
t'habitues
And
that
you're
getting
used
to
it
Il
parait
qu'elle
s'installe
dans
ta
vie
They
say
she's
settling
into
your
life
Sans
que
tu
l'aies
voulu,
il
parait
que
c'est
venu
comme
ça
Without
you
wanting
it,
they
say
it
happened
like
that
Que
tu
n'as
rien
choisi
That
you
didn't
choose
anything
La
tendresse
qu'elle
te
donne
The
tenderness
she
gives
you
Ressemble
à
un
défi
Seems
like
a
challenge
Et
toute
la
ville
en
parle
And
the
whole
town's
talking
Avec
des
mots
qui
blessent
With
words
that
hurt
Comme
les
pages
à
scandales
Like
the
pages
of
the
tabloids
Où
j'apparais
sans
cesse
Where
I
appear
incessantly
En
victime
intégrale
As
the
total
victim
Et
toute
la
ville
en
parle
And
the
whole
town's
talking
Avec
des
mots
d'injures
With
words
of
insults
Comme
à
un
tribunal
Like
in
a
courtroom
Où
je
ferais
figure
Where
I
would
appear
D'accusée
principale
As
the
main
defendant
Il
parait
qu'tu
la
couvres
de
fleurs
They
say
you
shower
her
with
flowers
Au
premier
vent
d'automne
At
the
first
autumn
wind
Il
parait
qu'à
en
croire
la
rumeur
They
say
that
if
you
believe
the
rumour
Tu
ne
crois
plus
personne
You
don't
trust
anyone
anymore
Il
parait
qu'elle
t'attend
chaque
jour
They
say
she
waits
for
you
every
day
Chaque
heure,
chaque
minute
Every
hour,
every
minute
Mais
l'amour
qu'elle
te
porte
But
the
love
she
has
for
you
Ressemble
à
une
insulte
Feels
like
an
insult
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Albertini, Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.