Текст и перевод песни Didier Barbelivien - Les derniers jours de John Lennon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les derniers jours de John Lennon
Последние дни Джона Леннона
Hier
j'ai
repris
ma
guitare
Вчера
я
снова
взял
гитару,
J'ai
osé
trois
accords
qui
sonnent
Взял
три
аккорда,
которые
звучат,
J'ai
commencé
une
chanson
par
Начал
я
песню
со
слов:
L'argent
ne
fait
pas
le
bonheur
des
hommes
"Не
в
деньгах
счастье,
мужики",
Je
l'ai
retranscris
au
piano
Переложил
её
на
пианино,
Avant
de
prendre
le...
Перед
тем
как
взять...
Et
j'ai
dis
à
ma
femme
yoko
И
сказал
я
своей
Йоко:
Je
suis
mort
pour
le
rock
and
roll
"Я
умер
за
рок-н-ролл".
Des
souvenirs
de
liverpool
Воспоминания
о
Ливерпуле
Me
reviennent
certains
soirs
d'automne
Возвращаются
ко
мне
осенними
вечерами,
Les
hélicoptères
et
la
foule
Вертолёты
и
толпа,
La
guitare
de
george
harrison
Гитара
Джорджа
Харрисона.
J'ai
mon
bureau
sur
central
park
Мой
кабинет
выходит
на
Центральный
парк,
Des
chansons
dans
le
magnétophone
В
магнитофоне
- песни,
Le
matin
je
fais
le
tour
du
parc
Утром
я
бегаю
по
парку,
En
jogging
pour
garder
la
forme
Чтобы
быть
в
форме.
La
semaine
dernière
à
la
campagne
На
прошлой
неделе
в
деревне
Je
me
suis
pris
une
descente
de
loose
Я
конкретно
так
облажался,
J'ai
dis
à
sean
tu
m'accompagnes
Сказал
Шону:
"Пойдём
со
мной,
On
va
essayer
dans
la
bouse
Попробуем
покататься
на
навозе".
On
a
fait
une
heure
de
tracteur
Час
мы
гоняли
на
тракторе,
J'ai
jamais
fait
cela
même
à
londres
Даже
в
Лондоне
такого
не
было,
Un
rock
star
en
agriculteur
Рок-звезда
- и
вдруг
фермер,
Strawberry
fields
abat
le
monde
Strawberry
Fields
повергает
мир.
C'est
pas
vraiment
que
je
m'ennuie
Не
то
чтобы
мне
было
скучно,
Mais
bon
dieu
quelque
chose
me
manque
Но,
чёрт
возьми,
мне
чего-то
не
хватает:
Me
balader
nu
sous
la
pluie
Прогуляться
голышом
под
дождём
Ou
peut-être
attaquer
une
banque
Или,
может
быть,
ограбить
банк.
Je
sais
que
big
brother
me
regarde
Я
знаю,
что
"Большой
брат"
следит
за
мной,
Et
que
le
fbi
m'espionne
И
что
ФБР
шпионит
за
мной,
Alors
je
me
tiens
bien
sur
mes
gardes
Поэтому
я
осторожен,
J'évite
de
me
la
jouer
rollings
stone
Стараюсь
не
выделываться,
как
Роллинг
Стоун.
Je
n'ai
pas
vu
angela
davies
Я
не
видел
ни
Анжелу
Дэвис,
Ni
les
black
birds
ni
personne
Ни
"Чёрных
Птиц",
никого,
Je
veux
devenir
quelqu'un
de
vraiment
lisse
Я
хочу
стать
кем-то
совсем
обычным,
Le
genre
de
...
qui
ambitionne
Тем,
кто
просто...
живёт
себе
спокойно.
Je
n'ai
pas
touché
un
seul
acide
Я
не
прикасался
к
кислоте
Depuis
qu'on
sert
du
madison
С
тех
пор,
как
стали
танцевать
мэдисон.
Avant
que
jackman
en
décide
Ещё
до
того,
как
Чепмен
решился,
Je
n'étais
déjà
plus
john
lennon
Я
уже
перестал
быть
Джоном
Ленноном.
Plus
John
Lennon
Перестал
быть
Джоном
Ленноном,
John
Lennon
Джоном
Ленноном,
John
Lennon
Джоном
Ленноном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Tony Meggiorin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.