Текст и перевод песни Didier Barbelivien - Là où j't'aime
C′est
une
maison
grise
entre
un
arbre
et
un
abreuvoir
Это
серый
дом
между
деревом
и
водопоем
Une
région
de
France
où
la
pluie
fait
bien
son
devoir
Регион
во
Франции,
где
дождь
хорошо
справляется
со
своими
обязанностями
C'est
une
terre
boueuse
où
passent
les
machines
agricoles
Это
грязная
земля,
где
проходит
сельскохозяйственная
техника
Une
vallée
silencieuse
où
les
lapins
vont
à
l′école
Тихая
долина,
где
кролики
ходят
в
школу
Là
où
je
t'aime,
le
ciel
n'a
pas
la
même
couleur
Там,
где
я
люблю
тебя,
небо
не
того
цвета.
Là
où
je
t′aime,
tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
Там,
где
я
тебя
люблю,
ты
всегда
можешь
собирать
цветы
Là
où
je
t′aime,
le
roi
est
un
valet
de
cœur
Там,
где
я
люблю
тебя,
король
- лакей
сердца
C'est
un
chemin
perdu
où
tu
m′avais
donné
la
main
Это
Потерянный
путь,
по
которому
ты
дал
мне
руку.
Un
village
inconnu
aucun
facteur
ne
s'en
souvient
Незнакомая
деревня,
которую
никто
из
почтальонов
не
помнит
C′est
un
château
de
sable
avec
une
église
au
milieu
Это
замок
из
песка
с
церковью
посередине
Où
les
statues
de
marbre
ont
des
grains
de
blé
dans
les
yeux
Где
у
мраморных
статуй
в
глазах
пшеничные
зерна
Là
où
je
t'aime,
le
ciel
n′a
pas
la
même
couleur
Там,
где
я
люблю
тебя,
небо
не
того
цвета.
Là
où
je
t'aime,
tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
Там,
где
я
тебя
люблю,
ты
всегда
можешь
собирать
цветы
Là
où
je
t'aime,
le
roi
est
un
valet
de
cœur
Там,
где
я
люблю
тебя,
король
- лакей
сердца
C′est
une
rivière
morte
où
les
poissons
croient
au
bon
Это
мертвая
река,
где
Рыбы
верят
в
хорошее
Où
j′ai
fermé
ma
porte
aux
mendiants
et
aux
orgueilleux
Где
я
закрыл
свою
дверь
для
нищих
и
гордецов
C'est
une
forêt
vierge
où
les
mots
d′amour
sont
maudits
Это
девственный
лес,
где
прокляты
слова
любви
Un
nuage
de
fièvre
entre
la
Sologne
et
Paris
Облако
лихорадки
между
Солони
и
Парижем
Là
où
je
t'aime,
le
ciel
n′a
pas
la
même
couleur
Там,
где
я
люблю
тебя,
небо
не
того
цвета.
Là
où
je
t'aime,
tu
peux
toujours
cueillir
des
fleurs
Там,
где
я
тебя
люблю,
ты
всегда
можешь
собирать
цветы
Là
où
je
t′aime,
le
roi
est
un
valet
de
cœur
Там,
где
я
люблю
тебя,
король
- лакей
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.