Текст и перевод песни Didier Barbelivien - Poète
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drôle
de
bonhomme
Забавный
ты
человек,
Qui
jongle
avec
les
mots
Жонглируешь
словами,
Fils
de
personne
et
de
Rimbaud
Сын
никого
и
Рембо,
Sale
caractère
mais
le
coeur
sur
la
main
Скверный
характер,
но
сердце
нараспашку,
Les
pieds
sur
Terre
et
l'oeil
malin
Ногами
на
земле,
а
взгляд
хитёр,
Qu'
est-
ce
qu'on
peut
faire
ensemble
Что
мы
можем
сделать
вместе,
Auteur
et
Baladin
Автор
и
балагур,
Tell'
ment
on
se
ressemble
Мы
так
похожи
с
тобой.
Pierrot
des
clairs
de
lune
Пьеро
в
лунном
свете,
Qui
a
des
allumettes
У
которого
есть
спички,
Qui
d'un
seul
coup
de
plume
Который
одним
взмахом
пера,
Me
change
de
planète
Меняет
мою
планету,
Tous
ces
chevaux
de
brume
Все
эти
лошади
тумана,
Ne
sont
donc
pas
si
bêtes
Не
так
уж
и
глупы.
Au
pieds
des
cathédrales
У
подножия
соборов,
Si
tu
faisais
la
quête
Если
бы
ты
просил
милостыню,
Tu
verrais
les
cigales
Ты
бы
увидел
цикад,
Avec
des
chansonnettes
С
песенками,
Lancer
des
fleurs
d'
étoiles
Бросающих
звёздные
цветы,
Dans
le
jardin
des
lettres
В
сад
букв.
Le
soleil
de
janvier
Январское
солнце,
Qui
frappe
à
ta
fenêtre
Стучит
в
твоё
окно,
Eclaire
ton
cahier
Освещает
твою
тетрадь,
D'
une
lumière
secrète
Тайным
светом,
Et
ce
mot
maquillé
И
это
загримированное
слово,
Est
une
rime
ouverte
Открытая
рифма.
Tes
crayons
ravagés
Твои
изгрызенные
карандаши,
Sont
des
bougies
de
fêtes
Словно
праздничные
свечи,
Tes
instants
imagés
Твои
воображаемые
мгновения,
Brûlent
des
marionnettes
Сжигают
марионеток,
Et
ce
vieux
lion
d'
Angers
И
этот
старый
лев
из
Анжера,
Te
sourit
dans
ta
tête
Улыбается
тебе
в
голове.
Au
large
de
l'
Irlande
У
берегов
Ирландии,
Il
y
a
des
alouettes
Есть
жаворонки,
Etourdies
de
légende
Оглушённые
легендами,
Que
les
marées
rejettent
Которых
выбрасывает
море,
Mais
si
tu
leur
demandes
Но
если
ты
их
попросишь,
Elles
revivront
peut
être
Они,
возможно,
оживут.
Pierrot
de
Maldoror
Пьеро
Мальдорора,
Qui
chante
en
silhouette
Который
поёт,
словно
силуэт,
Si
un
jour
tu
t'
endors
Если
однажды
ты
уснёшь,
Là
où
la
vie
s'
arrête
Там,
где
жизнь
останавливается,
En
pierre
de
château
fort
В
камне
замка,
Je
te
verrai
renaître
Я
увижу
твоё
возрождение,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.