Didier Barbelivien - Quand je t'aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Didier Barbelivien - Quand je t'aime




Quand je t'aime
Когда я люблю тебя
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя,
J'ai l'impression d'être un roi
У меня такое чувство, будто я король,
Un chevalier d'autrefois
Рыцарь былых времен,
Le seul homme sur la terre
Единственный мужчина на земле.
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя,
J'ai l'impression d'être à toi
У меня такое чувство, будто я твой,
Comme la rivière au Delta
Словно река, впадающая в дельту,
Prisonnier volontaire
Добровольный пленник.
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя,
Tous mes gestes me ramènent
Все мои движения возвращают меня
A tes lèvres ou à tes bras
К твоим губам или в твои объятия,
A l'amour avec toi
К любви с тобой.
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя,
Il est minuit ou midi
Сейчас полночь или полдень,
En enfer au paradis
Ад или рай,
N'importe mais ensemble
Неважно где, лишь бы вместе.
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя,
Je ne sais plus si je suis
Я уже не знаю, кто я,
Un mendiant ou un messie
Нищий или мессия,
Mais nos rêves se ressemblent
Но наши мечты так похожи.
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя,
Tous mes gestes me ramènent
Все мои движения возвращают меня
A tes lèvres ou à tes bras
К твоим губам или в твои объятия,
A l'amour avec toi
К любви с тобой.
Quand je t'aime
Когда я люблю тебя.





Авторы: Didier Barbelivien, Pascal Auriat, Bernard Estardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.