Didier Barbelivien - T'as le bonjour de Dylan - перевод текста песни на немецкий

T'as le bonjour de Dylan - Didier Barbelivienперевод на немецкий




T'as le bonjour de Dylan
Dylan lässt grüßen
Si tu croises un type qui voyage
Wenn du einen Typen triffst, der reist
Avec une guitare sous le bras
Mit einer Gitarre unter dem Arm
Si tu croises un type sans bagage
Wenn du einen Typen ohne Gepäck triffst
Dans le nord du Dakota
Im Norden von Dakota
Parle lui de Greenwitch le village
Sprich mit ihm über Greenwich Village
Et de New York dans le froid
Und über New York in der Kälte
Parle lui si t'en as le courage
Sprich mit ihm, wenn du den Mut dazu hast
De la soeur d'Angelina
Von Angelinas Schwester
Il te dira que les grands lacs
Er wird dir sagen, dass die Großen Seen
Sont moins bleus que les yeux d'une femme
Weniger blau sind als die Augen einer Frau
Avant de reprendre ton sac
Bevor du deine Tasche wieder nimmst
Dis-toi qu't'as le bonjour de Dylan
Sag dir, dass Dylan grüßen lässt
Oh de Dylan
Oh, von Dylan
Si tu croises un type qui proteste
Wenn du einen Typen triffst, der protestiert
Dans un meeting politique
Bei einer politischen Versammlung
Si tu croises un type qui conteste
Wenn du einen Typen triffst, der anzweifelt
Les étoiles de l'Amérique
Die Sterne Amerikas
Dis lui que les temps ont changés
Sag ihm, dass sich die Zeiten geändert haben
Depuis les maître de la guerre
Seit den 'Masters of War'
Dis lui que Dieu est à leur coté
Sag ihm, dass Gott auf ihrer Seite ist
Et leur conscience en enfer
Und ihr Gewissen in der Hölle
Il dira qu'un politicien
Er wird sagen, dass ein Politiker
Est moins qu'un fille du macadam
Weniger wert ist als ein Mädchen von der Straße
Avant de reprendre ton train
Bevor du deinen Zug nimmst
Dis toi qu't'as le bonjour de Dylan
Sag dir, dass Dylan grüßen lässt
De Dylan
Von Dylan
Si tu croises un type qui voyage
Wenn du einen Typen triffst, der reist
Avec une guitare sous le bras
Mit einer Gitarre unter dem Arm
Si tu croises un type sans bagage
Wenn du einen Typen ohne Gepäck triffst
Dans le nord du Dakota
Im Norden von Dakota
Dis lui que je pense à lui souvent
Sag ihm, dass ich oft an ihn denke
De ce coté de l'Atlantique
Von dieser Seite des Atlantiks
Dis lui que le souffle du vent
Sag ihm, dass der Hauch des Windes
Me chante encore sa musique
Mir immer noch seine Musik singt
Il te dira que Bobby Sands
Er wird dir sagen, dass Bobby Sands
Était un vrai Chambering man
Ein echter Wanderer war
Avant de plus parler à personne
Bevor er mit niemandem mehr spricht
Dis toi qu't'as le bonjour de Dylan
Sag dir, dass Dylan grüßen lässt
De Dylan
Von Dylan
De Dylan
Von Dylan





Авторы: Didier Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.