Текст и перевод песни Didier Wampas - Mais Je sais Très bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Je sais Très bien
But I Know Very Well
Elle
faisait
vœux
de
silence
à
chaque
nouvelle
lune
She
silently
vows
at
every
new
moon
Et
moi
j'attends
comme
un
connard
que
la
baleine
me
recrache
And
I'm
just
here
waiting
like
a
chump
for
the
whale
to
spit
me
out
Je
prie
à
genoux
tous
les
saints
de
Florence
en
riant
I
pray
to
all
the
saints
kneeling
on
the
floor
laughing
Et
la
nuit
dans
mon
petit
lit
je
les
vénère
en
chantant
And
I
worship
them
in
bed
at
night
singing
Mais
je
sais
très
bien
que
ça
n'servira
à
rien
But
I
know
for
sure
it
won't
be
of
any
use
Car
je
sais
très
bien
qu'il
n'y
a
qu'avec
toi
que
je
peux
l'faire
Because
I
know
for
sure
I
can
make
it
only
with
you
Je
sais
je
sais
je
suis
un
ange
surtout
quand
ça
m'arrange
I
know,
I
know
I'm
an
angel
especially
when
it
suits
me
Et
je
suis
beau
comme
une
sirène
And
I'm
as
beautiful
as
a
mermaid
Le
premier
mercredi
du
mois
On
the
first
Wednesday
of
the
month
Et
le
jour
où
le
soleil
ne
se
lèvera
pas
And
on
the
day
the
sun
will
fail
to
rise
Moi
j'arrêterai
de
t'aimer
I'll
stop
loving
you
Mais
ça
n'arrivera
jamais
But
it
will
never
happen
Car
je
sais
très
bien
que
ça
n'servirait
a
rien
Because
I
know
very
well
that
it
will
be
of
no
use
Oui
je
sais
très
bien
qu'il
n'y
a
qu'avec
toi
que
je
peux
l'faire
Yes
I
know
for
sure
I
can
make
it
only
with
you
Si
seulement
j'avais
été
gay
If
only
I
were
gay
Au
lieu
de
lire
San
Antonio
Instead
of
reading
San
Antonio
Ou
d'la
science-fiction
portugaise
Or
Portuguese
science
fiction
Je
n'en
s'rais
pas
la
aujourd'hui
I
wouldn't
be
here
right
now
Et
la
nuit
où
les
étoiles
arrêteront
de
briller
And
the
night
the
stars
stop
shining
Moi
j'arrêterais
de
rêver
I'll
stop
dreaming
Mais
ça
n'arrivera
jamais
But
it
will
never
happen
Car
je
sais
très
bien
que
ça
n'servirait
a
rien
Because
I
know
very
well
that
it
will
be
of
no
use
Oui
je
sais
très
bien
qu'il
n'y
a
qu'avec
toi
que
je
peux
l'faire
Yes
I
know
for
sure
I
can
make
it
only
with
you
Oui
je
sais
très
bien
que
ça
n'servirait
a
rien
Yes
I
know
very
well
that
it
will
be
of
no
use
Car
je
sais
très
bien
qu'il
n'y
a
qu'avec
toi
que
je
peux
l'faire
Because
I
know
for
sure
I
can
make
it
only
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Wampas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.