Текст и перевод песни Dido - Sand In My Shoes
Two
weeks
away,
feels
like
the
whole
world
should
have
changed
Через
две
недели
такое
чувство,
что
весь
мир
должен
был
измениться
But
I'm
home
now
Но
сейчас
я
дома
And
things
still
look
the
same
И
все
по-прежнему
выглядит
по-прежнему
I
think
I'll
leave
it
'til
tomorrow
to
unpack
Я
думаю,
что
оставлю
это
до
завтра,
чтобы
распаковать
вещи
Try
to
forget
for
one
more
night
Постарайся
забыть
еще
на
одну
ночь
That
I'm
back
in
my
flat
Что
я
вернулся
в
свою
квартиру
On
the
road,
where
the
cars
never
stop
going
through
the
night
На
дороге,
где
машины
никогда
не
прекращают
движение
всю
ночь
To
a
life
where
I
can't
watch
the
sun
set
К
жизни,
где
я
не
могу
наблюдать
за
заходом
солнца
I
don't
have
time
У
меня
нет
времени
I
don't
have
time
(Time,
time,
time)
У
меня
нет
времени
(времени,
времени,
времени)
I've
still
got
sand
in
my
shoes
У
меня
в
ботинках
все
еще
песок
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мысли
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
Я
должен
продолжать,
забыть
тебя
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
этого
хотеть?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
что
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Все
остальное
было
бы
сбито
с
толку
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
Tomorrow's
back
to
work
and
down
to
sanitation
Завтра
вернемся
к
работе
и
займемся
санитарией
Run
a
bath
and
then
clear
up
the
mess
Прими
ванну,
а
затем
прибери
беспорядок
I
made
before
I
left
here
Я
сделал
перед
тем,
как
уехать
отсюда
Try
to
remind
myself
that
I
was
happy
here
Пытаюсь
напомнить
себе,
что
я
была
счастлива
здесь
Before
I
knew
that
I
could
get
on
a
plane
and
fly
away
До
того,
как
я
узнал,
что
могу
сесть
в
самолет
и
улететь
From
the
road,
where
the
cars
never
stop
going
through
the
night
С
дороги,
где
машины
никогда
не
прекращают
движение
всю
ночь
To
a
life
where
I
can
watch
the
sun
set
К
жизни,
где
я
могу
наблюдать
за
заходом
солнца
And
take
my
time
И
не
торопись
Take
all
our
time
(Time,
time,
time)
Отнимай
все
наше
время
(Время,
время,
время)
I've
still
got
sand
in
my
shoes
У
меня
в
ботинках
все
еще
песок
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мысли
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
Я
должен
продолжать,
забыть
тебя
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
этого
хотеть?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
что
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Все
остальное
было
бы
сбито
с
толку
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Two
weeks
away
Две
недели
езды
All
it
takes
Все,
что
для
этого
требуется
To
change
and
turn
me
around,
I've
fallen
Чтобы
изменить
и
повернуть
меня
вспять,
я
влюбился
And
never
said
that
I
wanted
to
see
you
И
никогда
не
говорил,
что
хочу
тебя
видеть
I've
still
got
sand
in
my
shoes
У
меня
в
ботинках
все
еще
песок
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мысли
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
Я
должен
продолжать,
забыть
тебя
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
этого
хотеть?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
что
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Все
остальное
было
бы
сбито
с
толку
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I've
still
got
sand
in
my
shoes
(I
want
to
see
you
again)
У
меня
все
еще
песок
в
ботинках
(я
хочу
увидеть
тебя
снова)
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мысли
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
(I
want
to
see
you
again)
Я
должен
продолжать,
забыть
тебя
(я
хочу
увидеть
тебя
снова)
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
этого
хотеть?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
что
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Все
остальное
было
бы
сбито
с
толку
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROLLO ARMSTRONG, DIDO ARMSTRONG, RICK NOWELS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.