Текст и перевод песни Didáctikoh - Don't Play (feat. Swat JR)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play (feat. Swat JR)
Don't Play (feat. Swat JR)
Mis
letras
son
veneno
para
el
que
no
hay
un
antídoto
My
lyrics
are
poison
for
those
who
don't
have
an
antidote
Unos
pocos
me
conocen
ebrio
y
en
estado
lírico
A
few
know
me
drunk
and
in
a
lyrical
state
No
existe
tal
barrera
que
supere
con
empeño
There
is
no
such
barrier
that
I
overcome
with
effort
Aunque
varios
intentaron
sacar
fuego
de
este
leño
Although
many
tried
to
get
fire
from
this
log
Escribo
de
terror
pero
no
soy
Stephen
King
I
write
horror
but
I'm
not
Stephen
King
Temerán
a
mi
llamada
o
mi
máscara
de
scream
They
will
fear
my
call
or
my
scream
mask
Sino
sabes
de
qué
hablo
creciste
con
pepa
pig
If
you
don't
know
what
I'm
talking
about,
you
grew
up
with
Peppa
Pig
Hoy
me
encuentro
más
viajado
que
tú
con
tu
carbuclean
Today
I'm
more
traveled
than
you
with
your
carbuclean
Al
carajo!
Al
puro
estilo
de
Eric
Cartman
To
hell
with
it!
In
the
pure
style
of
Eric
Cartman
Haré
que
se
coman
sus
padres
después
sus
palabras
I'll
make
them
eat
their
parents,
then
their
words
No
me
siento
el
mejor
aunque
llevo
ya
un
par
de
años
I
don't
feel
like
the
best
even
though
I've
been
around
for
a
couple
of
years
Dios
dejó
todo
en
mis
manos
nótalo
en
mis
callos
God
put
everything
in
my
hands,
notice
it
in
my
calluses
Rapers
de
juguetes
no
saben
lo
que
se
ocupa
Toy
rappers
don't
know
what
it
takes
Para
llegar
a
la
gente
y
hacer
que
muevan
sus
nucas
To
reach
people
and
make
them
move
their
necks
Se
desvían
por
dinero
y
por
unas
cuantas
putas
They
deviate
for
money
and
a
few
whores
O
solo
se
ven
grandes
cuando
están
tras
una
lupa
Or
they
only
look
big
when
they're
behind
a
magnifying
glass
Quien
quiere
jugar?
Si
controlamo'
el
juego
de
la
ciudad
Who
wants
to
play?
If
we
control
the
game
of
the
city
Ni
te
esfuerces
por
que
no
hay
ni
necesidad
Don't
even
try
because
there's
no
need
Que
intentes
encajar
sino
hay
calidad
You
try
to
fit
in
if
there
is
no
quality
Quien
quiere
jugar?
Si
controlamo'
el
juego
de
la
ciudad
Who
wants
to
play?
If
we
control
the
game
of
the
city
Ni
te
esfuerces
porque
no
hay
ni
necesidad
Don't
even
try
because
there's
no
need
Que
intentes
encajar
sino
hay
calidad
You
try
to
fit
in
if
there
is
no
quality
No
me
limito
seguimos
en
la
movida
es
rap
nocivo
I
don't
limit
myself,
we're
still
in
the
game,
it's
harmful
rap
Y
el
flow
que
es
el
más
pesado
del
condado
ese
es
mío
And
the
flow
that's
the
heaviest
in
the
county,
that's
mine
Ese
level
que
presumen
parece
ser
el
sencillo
That
level
that
they
brag
about
seems
to
be
the
simple
one
Porque
el
juego
que
se
viven
pa'
mi
no
es
un
desafío
Because
the
game
they
live
for
is
not
a
challenge
for
me
Ahora
se
visten
bien
gangstas
quieren
el
hood
y
su
ambiente
Now
they
dress
well,
gangstas
want
the
hood
and
its
environment
Intentando
pegar
rolas
y
ninguna
está
decente
Trying
to
hit
songs
and
none
of
them
are
decent
Te
gusta
escribir
de
armas,
drogas
y
barrios
calientes
You
like
to
write
about
guns,
drugs,
and
hot
neighborhoods
Hasta
que
te
rodea
un
negro
como
a
la
niña
de
brazzers
Until
a
black
guy
surrounds
you
like
the
girl
from
Brazzers
Fuck
you!
No
nos
gusta
tu
spam
ni
tu
spoiler
Fuck
you!
We
don't
like
your
spam
or
your
spoiler
Tu
letra
está
muy
pobre
mijo
que
parece
un
homless
Your
lyrics
are
so
poor,
son,
it
looks
like
a
homeless
man
Escribo
hasta
quedar
sin
batería
Drumless
I
write
until
I
run
out
of
battery
Drumless
Si
nos
ves
escribir
sucio
es
porque
salimos
del
under
If
you
see
us
write
dirty,
it's
because
we
came
out
of
the
underground
Nada
me
sorprende
cada
quien
mata
su
hambre
Nothing
surprises
me,
everyone
kills
their
hunger
Si
yo
no
escribo
esto
no
se
alborota
el
enjambre
If
I
don't
write
this,
the
swarm
won't
get
riled
up
Yo
sigo
donde
siempre
dando
cátedra
en
los
word
plays
I
stay
where
I
always
have,
giving
lectures
in
word
plays
Pa'
no
sonar
como
el
resto,
como
tú
y
como
ningún
fake
So
I
don't
sound
like
the
rest,
like
you
and
like
no
fake
Quien
quiere
jugar?
Si
controlamo
el
juego
de
la
ciudad
Who
wants
to
play?
If
we
control
the
game
of
the
city
Ni
te
esfuerces
por
que
no
hay
ni
necesidad
Don't
even
try
because
there's
no
need
Que
intentes
encajar
sino
hay
calidad
You
try
to
fit
in
if
there
is
no
quality
Quien
quiere
jugar?
Si
controlamo'
el
juego
de
la
ciudad
Who
wants
to
play?
If
we
control
the
game
of
the
city
Ni
te
esfuerces
porque
no
hay
ni
necesidad
Don't
even
try
because
there's
no
need
Que
intentes
encajar
sino
hay
calidad
You
try
to
fit
in
if
there
is
no
quality
Años
en
el
juego!!
Years
in
the
game!!
La
misma
esencia!!
The
same
essence!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Alejandro Orozco Barrueta, Hugo Edsel Henares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.