Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloria,
oh
Gloria
Глория,
о,
Глория
Geh
noch
nicht,
Gloria
Не
уходи,
Глория
Die
Nacht
mit
uns,
sie
war
einfach
nur
schön
Ночь
с
тобой
была
просто
прекрасна
Du
darfst
nicht
gehen
Ты
не
должна
уходить
Geh
noch
nicht,
Gloria
Не
уходи,
Глория
Geh
noch
nicht,
Gloria
Не
уходи,
Глория
Wir
waren
dem
Himmel
nah
Мы
были
так
близко
к
небесам
Es
war
so
groß,
lass
mich
nicht
los
Это
было
так
чудесно,
не
отпускай
меня
Geh
noch
nicht,
Gloria
Не
уходи,
Глория
Gloria,
oh
Gloria
Глория,
о,
Глория
Amore
mio,
denn
du
bist
da
Amore
mio,
ведь
ты
здесь
Mit
dir
ist
jede
Nacht
so
sternenklar
С
тобой
каждая
ночь
такая
звездная
Amore
mio,
du
bist
schön
Amore
mio,
ты
прекрасна
Ich
kann
die
Träume
mit
dir
Я
могу
видеть
сны
с
тобой,
In
Bildern
vor
Augen
sehen
Как
картины
перед
глазами
Ich
kann
die
Träume
mit
dir
Я
могу
видеть
сны
с
тобой,
In
Bildern
vor
Augen
sehen
Как
картины
перед
глазами
(Lady
in
red)
(Леди
в
красном)
(Lady
in
red)
(Леди
в
красном)
Wein
nicht,
lady
in
red,
es
ist
niemals
zu
spät
Не
плачь,
леди
в
красном,
никогда
не
поздно
Du
wirst
dich
neu
verlieben,
ein
Herz
gibt
nie
auf
Ты
снова
влюбишься,
сердце
никогда
не
сдается
Wein
nicht,
lady
in
red,
tat
es
auch
noch
so
weh
Не
плачь,
леди
в
красном,
даже
если
было
очень
больно
Schon
bald
wirst
zu
seh'n,
die
Tränen
vergeh'n
Скоро
ты
увидишь,
слезы
высохнут
My
lady
in
red
Моя
леди
в
красном
My
lady
in
red
Моя
леди
в
красном
My
lady
in
red
Моя
леди
в
красном
My
lady
in
red
Моя
леди
в
красном
(Lady
in
red)
(Леди
в
красном)
Weißer
Mond
der
Sierra
Morena
Белая
луна
Сьерра-Морены
Du
bist
das
Glück
nach
dem
ich
mich
sehne
Ты
- счастье,
которого
я
жажду
Roter
Wein
und
weißes
Sternenlicht
Красное
вино
и
белый
звездный
свет
Du
bist
das
Glück,
Sierra
Morena
Ты
- счастье,
Сьерра-Морена
Du
bist
das
Glück,
Sierra
Morena
(Morena)
Ты
- счастье,
Сьерра-Морена
(Морена)
Ich
hab
immer
noch
diese
verdammte
Sehnsucht
(Sehnsucht)
У
меня
все
еще
эта
проклятая
тоска
(Тоска)
Ich
hab
immer
noch
zu
viel
Gefühl
in
mir
У
меня
все
еще
слишком
много
чувств
внутри
Ich
hab
dich
tausendmal
verflucht
Я
тысячу
раз
тебя
проклинал
Hab
dich
vermisst
und
dich
gesucht
Скучал
по
тебе
и
искал
тебя
Denn
ich
hab
immer
noch
diese
verdammte
Sehnsucht
Потому
что
у
меня
все
еще
эта
проклятая
тоска
Denn
ich
hab
immer
noch
diese
verdammte
Sehnsucht
Потому
что
у
меня
все
еще
эта
проклятая
тоска
Wir
haben
tausend
Träume
У
нас
тысячи
мечтаний
Immer
noch
(Immer
noch,
immer
noch)
До
сих
пор
(До
сих
пор,
до
сих
пор)
Wollen
keinen
Tag
versäumen
Не
хотим
упустить
ни
дня
Immer
noch
(Immer
noch,
immer
noch)
До
сих
пор
(До
сих
пор,
до
сих
пор)
Wir
haben
tausend
Träume
У
нас
тысячи
мечтаний
Immer
mehr
(Immer
mehr,
immer
mehr)
Все
больше
(Все
больше,
все
больше)
Man
ist
nie
zu
alt
dafür
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
для
этого
Verrückt
sein
will
ich
nur
mit
dir
Хочу
быть
без
ума
только
с
тобой
Man
ist
nie
zu
alt
dafür
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
для
этого
Verrückt
sein
will
ich
nur
mit
dir
Хочу
быть
без
ума
только
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Martin-krause,, Michael Dorth,, Thomas Rosenfeld, Bernd Ulrich,, Heike Hielscher,, Oliver Rosenbohm, Miha Hercog,, Sascha Olesch,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.