Die Amigos - Hitmix 2020 - перевод текста песни на русский

Hitmix 2020 - Die Amigosперевод на русский




Hitmix 2020
Хит-микс 2020
(Oh Gloria)
(О, Глория)
Gloria, oh Gloria
Глория, о, Глория
Geh noch nicht, Gloria
Не уходи, Глория
Die Nacht mit uns, sie war einfach nur schön
Ночь с тобой была просто прекрасна
Du darfst nicht gehen
Ты не должна уходить
Geh noch nicht, Gloria
Не уходи, Глория
Geh noch nicht, Gloria
Не уходи, Глория
Wir waren dem Himmel nah
Мы были так близко к небесам
Es war so groß, lass mich nicht los
Это было так чудесно, не отпускай меня
Geh noch nicht, Gloria
Не уходи, Глория
Gloria, oh Gloria
Глория, о, Глория
Amore mio, denn du bist da
Amore mio, ведь ты здесь
Mit dir ist jede Nacht so sternenklar
С тобой каждая ночь такая звездная
Amore mio, du bist schön
Amore mio, ты прекрасна
Ich kann die Träume mit dir
Я могу видеть сны с тобой,
In Bildern vor Augen sehen
Как картины перед глазами
Ich kann die Träume mit dir
Я могу видеть сны с тобой,
In Bildern vor Augen sehen
Как картины перед глазами
(Lady in red)
(Леди в красном)
(Lady in red)
(Леди в красном)
Wein nicht, lady in red, es ist niemals zu spät
Не плачь, леди в красном, никогда не поздно
Du wirst dich neu verlieben, ein Herz gibt nie auf
Ты снова влюбишься, сердце никогда не сдается
Wein nicht, lady in red, tat es auch noch so weh
Не плачь, леди в красном, даже если было очень больно
Schon bald wirst zu seh'n, die Tränen vergeh'n
Скоро ты увидишь, слезы высохнут
My lady in red
Моя леди в красном
My lady in red
Моя леди в красном
My lady in red
Моя леди в красном
My lady in red
Моя леди в красном
(Lady in red)
(Леди в красном)
Weißer Mond der Sierra Morena
Белая луна Сьерра-Морены
Du bist das Glück nach dem ich mich sehne
Ты - счастье, которого я жажду
Roter Wein und weißes Sternenlicht
Красное вино и белый звездный свет
Du bist das Glück, Sierra Morena
Ты - счастье, Сьерра-Морена
Du bist das Glück, Sierra Morena (Morena)
Ты - счастье, Сьерра-Морена (Морена)
Ich hab immer noch diese verdammte Sehnsucht (Sehnsucht)
У меня все еще эта проклятая тоска (Тоска)
Ich hab immer noch zu viel Gefühl in mir
У меня все еще слишком много чувств внутри
Ich hab dich tausendmal verflucht
Я тысячу раз тебя проклинал
Hab dich vermisst und dich gesucht
Скучал по тебе и искал тебя
Denn ich hab immer noch diese verdammte Sehnsucht
Потому что у меня все еще эта проклятая тоска
Denn ich hab immer noch diese verdammte Sehnsucht
Потому что у меня все еще эта проклятая тоска
Wir haben tausend Träume
У нас тысячи мечтаний
Immer noch (Immer noch, immer noch)
До сих пор (До сих пор, до сих пор)
Wollen keinen Tag versäumen
Не хотим упустить ни дня
Immer noch (Immer noch, immer noch)
До сих пор (До сих пор, до сих пор)
Wir haben tausend Träume
У нас тысячи мечтаний
Immer mehr (Immer mehr, immer mehr)
Все больше (Все больше, все больше)
Man ist nie zu alt dafür
Никогда не бывает слишком поздно для этого
Verrückt sein will ich nur mit dir
Хочу быть без ума только с тобой
Man ist nie zu alt dafür
Никогда не бывает слишком поздно для этого
Verrückt sein will ich nur mit dir
Хочу быть без ума только с тобой





Авторы: Andreas Martin-krause,, Michael Dorth,, Thomas Rosenfeld, Bernd Ulrich,, Heike Hielscher,, Oliver Rosenbohm, Miha Hercog,, Sascha Olesch,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.