Die Amigos - Mein Spiegelbild - перевод текста песни на русский

Mein Spiegelbild - Die Amigosперевод на русский




Mein Spiegelbild
Мое отражение
Mein Spiegelbild, es schaut mich an
Мое отражение смотрит на меня
Ich freu mich, dass ich lachen kann
Я рад, что могу улыбаться
Du stehst vor mir, ich glaub es kaum
Ты стоишь передо мной, я едва верю
Nach all den Jahren ein echter Traum
После всех этих лет, настоящая мечта
Hat unsre Liebe jetzt auch Falten
Пусть у нашей любви теперь есть морщины
Wir sind wir
Мы - это мы
Wir sind immer noch die Alten
Мы все еще те же
Glaube mir
Поверь мне
Hat unsre Liebe jetzt auch Falten
Пусть у нашей любви теперь есть морщины
Wir sind hier
Мы здесь
Das bringt uns nicht um, das hält uns nur jung
Это нас не убивает, это делает нас только моложе
Für immer jung
Вечно молодыми
Die Spur der Zeit, man kann sie sehen
След времени, его можно увидеть
Man will nochmal am Anfang stehen
Хочется снова оказаться в начале
Dein graues Haar, mach dir nichts draus
Твои седые волосы, не переживай из-за них
Du siehst damit noch schöner aus
С ними ты выглядишь еще прекраснее
Hat unsre Liebe jetzt auch Falten
Пусть у нашей любви теперь есть морщины
Wir sind wir
Мы - это мы
Wir sind immer noch die Alten
Мы все еще те же
Glaube mir
Поверь мне
Hat unsre Liebe jetzt auch Falten
Пусть у нашей любви теперь есть морщины
Wir sind hier
Мы здесь
Das bringt uns nicht um, das hält uns nur jung
Это нас не убивает, это делает нас только моложе
Für immer jung
Вечно молодыми
Dein graues Haar, mach dir nichts draus
Твои седые волосы, не переживай из-за них
Du siehst damit noch schöner aus
С ними ты выглядишь еще прекраснее
Hat unsre Liebe jetzt auch Falten
Пусть у нашей любви теперь есть морщины
Wir sind wir
Мы - это мы
Wir sind immer noch die Alten
Мы все еще те же
Glaube mir
Поверь мне
Hat unsre Liebe jetzt auch Falten
Пусть у нашей любви теперь есть морщины
Wir sind hier
Мы здесь
Das bringt uns nicht um, das hält uns nur jung
Это нас не убивает, это делает нас только моложе
Für immer jung
Вечно молодыми
Das bringt uns nicht um, das hält uns nur jung
Это нас не убивает, это делает нас только моложе
Für immer jung
Вечно молодыми





Авторы: Heike Hielscher,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.