Die Antwoord - We Have Candy - перевод текста песни на русский

We Have Candy - Die Antwoordперевод на русский




We Have Candy
У нас есть конфеты
Come to the dark side, we have candy
Переходи на тёмную сторону, у нас есть конфеты
(Yes but do you have coffee?)
(Да, но у вас есть кофе?)
Sure we have coffee, how do you take it?
Конечно, у нас есть кофе, как ты его пьёшь?
(Black, like my soul)
(Чёрный, как моя душа)
He drinks it scorching hot like a fucking psycho
Он пьёт его обжигающе горячим, как чёртов псих
He like coffee a lot
Он очень любит кофе
And he like his coffee now
И он хочет свой кофе сейчас
Fifty cups of coffee and you know it's on
Пятьдесят чашек кофе, и ты знаешь, что начнётся
[Verse 1: Yolandi & (Ninja)]
[Куплет 1: Йоланди и (Ниндзя)]
(Bang, mother - fucker! Bang!)
(Бах, мудила! Бах!)
Yaa, it's a [?]
Да, это [?]
(Don't [?])
(Не [?])
Kick you in the mother fuckin poes make you blackout
Дам тебе пинка под зад, чтоб ты отключился
(Celebrity fuck point rap is [?])
(Рэп про знаменитостей - это [?])
Yaa, [?]
Да, [?]
(Step the fuck back you whack motherfucker)
(Отвали, придурок)
Like Kanye Kardashian, yo
Как Канье Кардашьян, ё
I like rats and coffee and weed and sing whatever the fuck I want to the beat
Я люблю крыс, кофе, травку и петь всё, что захочу, под бит
(And I like Yachts and money and speed and drivin' like a poes down the motherfuckin' street and all I wanna do is zoom zoom zoom)
я люблю яхты, деньги, скорость и гонять, как псих, по улице, и всё, что я хочу делать, это ж-ж-ж)
Bass pump in the trunk boom boom boom
Басс качает в багажнике бум-бум-бум
(Pitch-black windows)
(Тонированные окна)
You wanna see me but you can't
Ты хочешь меня увидеть, но не можешь
Sippin' on champange
Потягиваю шампанское
(Puffin' on a blunt)
(Затягиваюсь косяком)
So, how do you feel now that you have your new dark powers?
Итак, как ты себя чувствуешь теперь, когда у тебя есть твои новые тёмные силы?
(Aah, feel pretty good, not eh, not scared at all, that just feel kind of, I feel kind of invincible)
(А, чувствую себя довольно хорошо, не, не боюсь вообще, просто чувствую себя как бы, чувствую себя как бы непобедимым)
(I non-stop motherfucker
неудержимый мудак
I'm too ill to chill)
Я слишком крут, чтобы расслабляться)
Too dope to cope
Слишком упоротый, чтобы справляться
(Too lit to quit)
(Слишком зажжён, чтобы бросать)
You fuck with peanut butter and jelly
Ты связываешься с арахисовой пастой и джемом
She talks shit
Она болтает всякую хрень
My foot kicks your ass
Моя нога надерёт тебе задницу
(My fists split your lip)
(Мои кулаки разобьют тебе губу)
My mommy she shut me up with duct tape
Моя мама затыкала мне рот скотчем
Now I get paid for talking all day
Теперь мне платят за то, что я болтаю весь день
(Fuck [?])
(Нахер [?])
Aw fucks sakes, who ate my last cupcake?
Блин, кто съел мой последний кекс?
(I love coffee but not a fuck, when I drink Starbucks, cause Starbucks sucks)
люблю кофе, но, блин, не когда пью Старбакс, потому что Старбакс - отстой)
Yaa, daai shit doos is kak
Да, это дерьмо - какашка
([?])
([?])
Fok it, i can't think, I need more coffee
Чёрт, я не могу думать, мне нужно больше кофе
(No more milk or sugar because)
(Без молока и сахара, потому что)
He likes his coffee black like his soul
Он любит свой кофе чёрным, как свою душу
He drinks it scorching hot like a fucking psycho
Он пьёт его обжигающе горячим, как чёртов псих
He like coffee a lot
Он очень любит кофе
And he like his coffee now
И он хочет свой кофе сейчас
Fifty cups of coffee and you know it's on
Пятьдесят чашек кофе, и ты знаешь, что начнётся
But sometimes I get sad and I cut myself...
Но иногда мне становится грустно, и я режу себя...
A piece of cake
Кусок торта
(Yeah)
(Ага)
Yo cuz, I get the mother fuckin' munchiessssssss
Эй, братан, у меня жорррррр
Oh mother fucker I need some one to eattttttttttttt
О, чёрт, мне нужно кого-нибудь съестьтттттттттт
Flesh so yummy, bones so nice and crunchyyyyyyyy
Плоть такая вкусная, кости такие приятные и хрустящиеееее
Hehehe I dare you to fuck with meeeee
Хе-хе-хе, попробуй связаться со мной
Aah, aren't you just such a cute little lollipop?
А, разве ты не такой милый маленький леденец?
*Pop* Triple dipped in psycho
*Щёлк* Тройная порция психоза





Авторы: Larry E. Muggerud, Anri Du Toit, Watkin Tudor Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.