Текст и перевод песни Die Apokalyptischen Reiter - Die Freiheit ist eine Pflicht
Will
ein
Sklave
frei
sein?
Хочет
ли
раб
быть
свободным?
Oder
andre
Sklaven
treiben?
Или
Андре
загоняет
рабов?
Liegt
es
denn
in
der
Natur
Разве
это
в
природе
Dass
man
tritt
nach
unten
nur?
Что
вы
просто
пинаете
вниз?
Die
Freiheit
ist
eine
Pflicht
und
sie
ruft
dich
Свобода-это
долг,
и
она
зовет
тебя
Denn
wer
wird
erzittern
wenn
die
Ketten
brechen
Потому
что
кто
будет
дрожать,
когда
цепи
разорвутся
Wenn
Millionen
Seelen
aus
der
Knechtschaft
drängen
Когда
миллионы
душ
вырываются
из
рабства
Und
der
Mensch
wird
Herr
über
sich
И
человек
становится
господином
над
собой
Woll′n
wir
ewig
Sklaven
bleiben?
Неужели
мы
хотим
навсегда
остаться
рабами?
Und
ewig
andre
Sklaven
treiben?
И
вечно
гонять
рабов
Андре?
Was
man
nicht
kennt,
vermisst
man
nicht
То,
чего
вы
не
знаете,
вы
не
упускаете
Weißt
du,
was
Freiheit
ist?
Ты
знаешь,
что
такое
свобода?
Die
Freiheit
ist
eine
Pflicht
und
sie
ruft
dich
Свобода-это
долг,
и
она
зовет
тебя
Denn
wer
wird
erzittern
wenn
die
Ketten
brechen
Потому
что
кто
будет
дрожать,
когда
цепи
разорвутся
Wenn
Millionen
Seelen
aus
der
Knechtschaft
drängen
Когда
миллионы
душ
вырываются
из
рабства
Und
der
Mensch
wird
Herr
über
sich
И
человек
становится
господином
над
собой
Ich
nehme
mir
die
Freiheit,
frei
zu
sein
Я
беру
на
себя
свободу
быть
свободным
Und
lass
mein
Herz
von
ihrem
Geist
befühlen
И
пусть
мое
сердце
почувствует
ее
дух,
In
Liebe
und
Lust
soll
sie
lenken
alle
Zeit
В
любви
и
похоти
она
должна
направлять
все
время
Erhoben
aus
Schwäche,
Angst
und
Kleinheit
Поднятый
из
слабости,
страха
и
малости
Die
Freiheit
ist
eine
Pflicht
und
sie
ruft
dich
Свобода-это
долг,
и
она
зовет
тебя
Denn
wer
wird
erzittern
wenn
die
Ketten
brechen
Потому
что
кто
будет
дрожать,
когда
цепи
разорвутся
Wenn
Millionen
Seelen
aus
der
Knechtschaft
drängen
Когда
миллионы
душ
вырываются
из
рабства
Und
der
Mensch
wird
Herr
über
sich
И
человек
становится
господином
над
собой
Die
Freiheit
ist
eine
Pflicht
und
sie
ruft
dich
Свобода-это
долг,
и
она
зовет
тебя
Denn
vor
ihr
musst
du
nicht
erzittern
Потому
что
перед
ней
тебе
не
нужно
дрожать
Auch
vor
dem
freien
Menschen
nicht
Даже
перед
свободным
человеком
не
Steh
auf,
ermächtige
dich!
Вставай,
дай
волю!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Täumel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.