Текст и перевод песни Die Apokalyptischen Reiter - Franz Weiss
Mit
meinen
Freund
Franz
Weiss
bereiste
ich
die
Welt
Я
путешествовал
по
миру
со
своим
другом
Францем
Вайсом
Wir
waren
reich
an
Leben
doch
meistens
ohne
Geld
Мы
были
богаты
жизнью,
но
в
основном
без
денег
In
Bangkok
saß
er
ein,
auf
frischer
Tat
ertappt
В
Бангкоке
он
засел,
пойманный
с
поличным
Ein
Affe
verkaufte
ihm
gerad′
'nen
Beutel
Gras
Обезьяна
продала
ему
прямо
мешок
травы
Wir
fühlten
uns
frei,
doch
was
hat
es
uns
gebracht
Мы
чувствовали
себя
свободными,
но
что
это
нам
принесло
Es
geht
immer
wieder
weg
doch
ich
will
doch
das
es
bleibt
Он
уходит
снова
и
снова,
но
я
все
равно
хочу,
чтобы
он
остался
In
der
Ferne
blüht
das
Glück
– Ich
will
ein
kleines
Stück
Вдали
расцветает
счастье
– я
хочу
маленький
кусочек
Franz
wir
müssen
los,
was
tun
wir
hier
bloß
Франц
нам
нужно
идти,
что
мы
здесь
делаем
Wir
trennten
uns
in
Mumbai
er
musste
ins
Kasino
Мы
расстались
в
Мумбаи
он
должен
был
пойти
в
казино
Nach
einer
Woche
kehrte
er
zurück
mit
Anando
Через
неделю
он
вернулся
с
Анандо
Der
war
ein
Elefant
und
heilig,
er
meinte
nur:
Он
был
слоном
и
святым,
он
имел
в
виду
только:
"Jetzt
reiten
wir
mit
dem
bis
nach
Singapur."
"Теперь
мы
едем
на
этом
до
Сингапура".
Wir
fühlten
uns
frei,
doch
was
hat
es
uns
gebracht
Мы
чувствовали
себя
свободными,
но
что
это
нам
принесло
Es
geht
immer
wieder
weg
doch
ich
will
doch
das
es
bleibt
Он
уходит
снова
и
снова,
но
я
все
равно
хочу,
чтобы
он
остался
In
der
Ferne
blüht
das
Glück
– Ich
will
ein
kleines
Stück
Вдали
расцветает
счастье
– я
хочу
маленький
кусочек
Franz
wir
müssen
los,
was
tun
wir
hier
bloß
Франц
нам
нужно
идти,
что
мы
здесь
делаем
Auf
Samoa
lud
man
uns
ein
На
Самоа
нас
пригласили
In
Salamumu
sollte
Hochzeit
sein
В
Саламуму
должна
быть
свадьба
Zum
Sonnenaufgang
war
die
Braut
verschwunden
На
рассвете
невеста
исчезла
Und
auch
den
Franz
habe
ich
nicht
mehr
gefunden
И
даже
Франца
я
больше
не
нашел
Wir
fühlten
uns
frei,
doch
was
hat
es
uns
gebracht
Мы
чувствовали
себя
свободными,
но
что
это
нам
принесло
Es
geht
immer
wieder
weg
doch
ich
will
doch
das
es
bleibt
Он
уходит
снова
и
снова,
но
я
все
равно
хочу,
чтобы
он
остался
In
der
Ferne
blüht
das
Glück
– Ich
will
ein
kleines
Stück
Вдали
расцветает
счастье
– я
хочу
маленький
кусочек
Franz
wir
müssen
los,
was
tun
wir
hier
bloß
Франц
нам
нужно
идти,
что
мы
здесь
делаем
In
der
Ferne
blüht
das
Glück
– Ich
will
ein
kleines
Stück
Вдали
расцветает
счастье
– я
хочу
маленький
кусочек
Ein
neues
Meer,
ein
neues
Land,
ich
hab
ein
Schiff
nach
′Unbekannt'
Новое
море,
новая
страна,
у
меня
есть
корабль
в
'Неизвестность'
Es
geht
wieder
los,
es
geht
wieder
los,
es
geht
wieder
los
Все
снова
начинается,
все
снова
начинается,
все
снова
начинается
Franz,
lass
los!
Франц,
отпусти!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Täumel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.