Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
she
drove
the
silvery
sports-car
Ich
hörte,
sie
fuhr
den
silbernen
Sportwagen
Along
the
empty
streets
last
night
Letzte
Nacht
die
leeren
Straßen
entlang
Hanging
around
with
hairdos
like
mine
Treibt
sich
rum
mit
Frisuren
wie
meiner
No
I
haven't
seen
the
kids
for
some
time
Nein,
ich
habe
die
Kinder
seit
einiger
Zeit
nicht
gesehen
Picked
up
her
shoes
from
the
red-brick-stairway
Hob
ihre
Schuhe
von
der
roten
Ziegeltreppe
auf
Just
like
harpsichord
as
she
moved
Wie
ein
Cembalo,
als
sie
sich
bewegte
And
back
upstairs
at
half
past
two
Und
um
halb
drei
wieder
oben
With
a
paper
folded
outside
the
loo
Mit
einer
Zeitung,
gefaltet
vor
dem
Klo
Rain
falls
like
Elvis-tears
Regen
fällt
wie
Elvis-Tränen
Oh
no,
No
sugar
tonight
Oh
nein,
kein
Zucker
heute
Nacht
Out
on
the
highstreets
Draußen
auf
den
Hauptstraßen
Dim
all
the
lights
now
Dimm
jetzt
alle
Lichter
Bright
color
tears
again
Wieder
leuchtend
bunte
Tränen
Baby,
don't
forget
to
catch
me
Baby,
vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Don't
forget
to
catch
me
Vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Don't
forget
to
catch
me
Vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Hold
on
princes
don't
you
think
that
it's
time
Warte,
Prinz,
meinst
du
nicht,
es
ist
Zeit
On
this
platform
with
the
drizzle
in
my
eye
Auf
diesem
Bahnsteig
mit
dem
Nieselregen
in
meinem
Auge
(The
ticket's
in
my
hand,
the
train
pulls
down
the
line)
(Die
Fahrkarte
ist
in
meiner
Hand,
der
Zug
fährt
die
Strecke
entlang)
I
had
a
friend
from
over
the
harbour
Ich
hatte
einen
Freund
von
jenseits
des
Hafens
He
said
he
stayed
with
a
neighbourhood
girl
Er
sagte,
er
wohnte
bei
einem
Mädchen
aus
der
Nachbarschaft
And
sometimes
when
it
won't
go
right
Und
manchmal,
wenn
es
nicht
gut
läuft
I
can
hear
his
voice
inside
me
at
night
Kann
ich
nachts
seine
Stimme
in
mir
hören
Rain
falls
like
Elvis-tears
Regen
fällt
wie
Elvis-Tränen
Oh
no,
No
sugar
tonight
Oh
nein,
kein
Zucker
heute
Nacht
Out
on
the
highstreets
Draußen
auf
den
Hauptstraßen
Dim
all
the
lights
now
Dimm
jetzt
alle
Lichter
Bright
color
tears
again
Wieder
leuchtend
bunte
Tränen
Baby,
don't
forget
to
catch
me
Baby,
vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Don't
forget
to
catch
me
Vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Don't
forget
to
catch
me
Vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Hold
on
princes
don't
you
think
that
it's
time
Warte,
Prinz,
meinst
du
nicht,
es
ist
Zeit
On
this
platform
with
the
drizzle
in
my
eye
Auf
diesem
Bahnsteig
mit
dem
Nieselregen
in
meinem
Auge
(The
ticket's
in
my
hand,
the
train
pulls
down
the
line)
(Die
Fahrkarte
ist
in
meiner
Hand,
der
Zug
fährt
die
Strecke
entlang)
Baby,
don't
forget
to
catch
me
Baby,
vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Don't
forget
to
catch
me
Vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Don't
forget
to
catch
me
Vergiss
nicht,
mich
zu
fangen
Hold
on
princes
don't
you
think
that
it's
time
Warte,
Prinz,
meinst
du
nicht,
es
ist
Zeit
On
this
platform
with
the
drizzle
in
my
eye
Auf
diesem
Bahnsteig
mit
dem
Nieselregen
in
meinem
Auge
(The
ticket's
in
my
hand,
the
train
pulls
down
the
line)
(Die
Fahrkarte
ist
in
meiner
Hand,
der
Zug
fährt
die
Strecke
entlang)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Wiggs, Robert Stanley, Stanley Wiggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.