Die Braut - Verbrechen (Wynardtage Remix) - перевод текста песни на немецкий

Verbrechen (Wynardtage Remix) - Die Brautперевод на немецкий




Verbrechen (Wynardtage Remix)
Verbrechen (Wynardtage Remix)
Yo, you know what I want? I want the beat to drop right now
Yo, weißt du, was ich will? Ich will, dass der Beat jetzt sofort einsetzt
Niggas be thinkin' I'm crazy right? You are crazy
Die Typen denken, ich bin verrückt, oder? Du bist verrückt
I ain't crazy, you are crazy
Ich bin nicht verrückt, du bist verrückt
At least I don't think I'm crazy
Zumindest denke ich nicht, dass ich verrückt bin
I think my shit is hot, I think I'm hot
Ich denke, mein Scheiß ist heiß, ich denke, ich bin heiß
You hot but you crazy
Du bist heiß, aber du bist verrückt
Why they wanna? Man, I don't know
Warum wollen sie? Mann, ich weiß nicht
It's the money that makes shit get ugly
Es ist das Geld, das die Scheiße hässlich macht
It's the money that makes these hoes love me
Es ist das Geld, das diese Schlampen dazu bringt, mich zu lieben
It's the money that makes niggas wanna slug me
Es ist das Geld, das Typen dazu bringt, mich verprügeln zu wollen
Man, I thought the money would make it all lovely
Mann, ich dachte, das Geld würde alles wunderbar machen
Yo, I actually write what I do or see
Yo, ich schreibe tatsächlich, was ich tue oder sehe
The felonies from day to day make me say what I say
Die Verbrechen von Tag zu Tag bringen mich dazu, zu sagen, was ich sage
When I die my art will be worth more than Picasso's
Wenn ich sterbe, wird meine Kunst mehr wert sein als die von Picasso
Don't cry for me, smile for me
Weine nicht um mich, lächle für mich
And if you see them niggas that wet me, wile' for me
Und wenn du die Typen siehst, die mich nass gemacht haben, dreh für mich durch
Remember the good times, the chips we stacked
Erinnere dich an die guten Zeiten, die Chips, die wir gestapelt haben
The clips we packed
Die Magazine, die wir geladen haben
And all the bricks we cooked from coke to crack
Und all die Ziegel, die wir von Koks zu Crack gekocht haben
Let my tombstone read, "I tried" and from the start
Lass auf meinem Grabstein stehen: „Ich habe es versucht“ und von Anfang an
Everything I wrote was from my heart
Alles, was ich schrieb, kam von Herzen
So it'll always be number one on my chart
Also wird es immer Nummer eins in meinen Charts sein
I get sensitive with my shit, don't fuck with my art
Ich werde empfindlich mit meinem Scheiß, leg dich nicht mit meiner Kunst an
Sometimes it sounds like I'm playin' but I'm sayin'
Manchmal klingt es, als würde ich spielen, aber ich sage
This shit is real, it ain't a game
Dieser Scheiß ist echt, es ist kein Spiel
They say the good die young
Man sagt, die Guten sterben jung
I guess these grimy niggas live a long time
Ich schätze, diese miesen Typen leben lange
Sit in fancy whips, sip champagne and shine
Sitzen in schicken Karren, schlürfen Champagner und glänzen
Keep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
Behalte deine Augen auf deinem, während ich meine Augen auf meinem behalte
They say the good die young
Man sagt, die Guten sterben jung
I guess these grimy niggas live a long time
Ich schätze, diese miesen Typen leben lange
Sit in fancy whips, sip champagne and shine
Sitzen in schicken Karren, schlürfen Champagner und glänzen
Keep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
Behalte deine Augen auf deinem, während ich meine Augen auf meinem behalte
First it happened to Stretch then to Pac and Big
Zuerst passierte es Stretch, dann Pac und Big
I'm convinced it can happen to anybody kid
Ich bin überzeugt, es kann jedem passieren, Kleiner
So I get vest up when I get dressed up
Also ziehe ich eine Weste an, wenn ich mich schick mache
In the hood it's messed up, niggas runnin' 'round shootin' shit up
In der Hood ist es verkorkst, Typen rennen rum und schießen alles über den Haufen
If it's Dom that you drinkin' fill up my cup
Wenn es Dom ist, den du trinkst, füll meinen Becher
If you got somethin' to doubt me, shut the fuck up
Wenn du etwas hast, um an mir zu zweifeln, halt die Fresse
Why do niggas act like they hard when they know they butt?
Warum tun Typen so, als wären sie hart, wenn sie wissen, dass sie Weicheier sind?
And gettin' robbed ain't a good time to press ya luck
Und ausgeraubt zu werden ist keine gute Zeit, sein Glück herauszufordern
Duke listen, if you move I'ma hurt you
Alter, hör zu, wenn du dich bewegst, werde ich dich verletzen
You'll get your turn to shine later, patience is a virtue
Du wirst später deine Chance zum Glänzen bekommen, Geduld ist eine Tugend
Right now what you need to do is gimme the cash
Jetzt musst du mir das Geld geben
Forget about your Boss bein' mad, just save ya ass
Vergiss, dass dein Boss sauer ist, rette einfach deinen Arsch
Be a good Boy now, go and get your stash
Sei jetzt ein braver Junge, geh und hol dein Versteck
I seen you throw it next to the garbage can like it was trash
Ich habe gesehen, wie du es neben die Mülltonne geworfen hast, als wäre es Müll
Alright run along before I shoot ya ass
Okay, hau ab, bevor ich dir in den Arsch schieße
I hate to do this to you but I really need this cash
Ich hasse es, dir das anzutun, aber ich brauche dieses Geld wirklich
They say the good die young
Man sagt, die Guten sterben jung
I guess these grimy niggas live a long time
Ich schätze, diese miesen Typen leben lange
Sit in fancy whips, sip champagne and shine
Sitzen in schicken Karren, schlürfen Champagner und glänzen
Keep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
Behalte deine Augen auf deinem, während ich meine Augen auf meinem behalte
They say the good die young
Man sagt, die Guten sterben jung
I guess these grimy niggas live a long time
Ich schätze, diese miesen Typen leben lange
Sit in fancy whips, sip champagne and shine
Sitzen in schicken Karren, schlürfen Champagner und glänzen
Keep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
Behalte deine Augen auf deinem, während ich meine Augen auf meinem behalte
I know we all gotta go, but I'd hate to go fast
Ich weiß, wir müssen alle gehen, aber ich würde es hassen, schnell zu gehen
Then again I don't think it'd be fun to stick around and go last
Andererseits glaube ich nicht, dass es Spaß machen würde, dazubleiben und als Letzte zu gehen
Man listen, if you really really like this shit
Mann, hör zu, wenn dir dieser Scheiß wirklich wirklich gefällt
Nigga call Steve Stoute and I'll write ya shit
Typ, ruf Steve Stoute an und ich schreibe deinen Scheiß
Call him now before I drop for real 'cause after I drop
Ruf ihn jetzt an, bevor ich richtig durchstarte, denn nachdem ich durchgestartet bin
I'ma be chargin' ya'll niggas like Forty a pop
Werde ich euch Typen vierzig pro Stück berechnen
To each his own, me? I got it while it was cheap
Jedem das Seine, ich? Ich hab's mir geholt, als es billig war
Typical mentality, I know, I'm straight from the street
Typische Mentalität, ich weiß, ich komme direkt von der Straße
1999's the year of the predator, I'm killin' to eat
1999 ist das Jahr des Raubtiers, ich töte, um zu essen
Niggas'll treat you like a egg, you come to cop you get beat
Typen behandeln dich wie ein Ei, kommst du zum Kaufen, wirst du verprügelt
Gimme your dough, oh, you wore your jewels? What a treat
Gib mir deine Knete, oh, du hast deinen Schmuck getragen? Welch ein Vergnügen
You're a generous guy, take 'em off or die
Du bist ein großzügiger Kerl, nimm sie ab oder stirb
Man, we hurtin' 'round here, ain't nobody slingin' pies
Mann, wir leiden hier, niemand vertickt Kuchen
Look around, ain't nobody 'round here fly
Schau dich um, niemand hier ist fly
Why you 'round here with this shit anyway? Huh? You high?
Warum bist du überhaupt mit diesem Scheiß hier? Hä? Bist du high?
See, you done made the wrong move, kiss your ass goodbye
Siehst du, du hast den falschen Zug gemacht, küss deinen Arsch zum Abschied
They say the good die young
Man sagt, die Guten sterben jung
I guess these grimy niggas live a long time
Ich schätze, diese miesen Typen leben lange
Sit in fancy whips, sip champagne and shine
Sitzen in schicken Karren, schlürfen Champagner und glänzen
Keep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
Behalte deine Augen auf deinem, während ich meine Augen auf meinem behalte
They say the good die young
Man sagt, die Guten sterben jung
I guess these grimy niggas live a long time
Ich schätze, diese miesen Typen leben lange
Sit in fancy whips, sip champagne and shine
Sitzen in schicken Karren, schlürfen Champagner und glänzen
Keep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
Behalte deine Augen auf deinem, während ich meine Augen auf meinem behalte





Авторы: Die Braut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.