Die Doofen - Es geht ein Pullunder auf Reisen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Doofen - Es geht ein Pullunder auf Reisen




Es geht ein Pullunder auf Reisen
Жилет отправляется в путешествие
Es geht ein Pullunder auf Reisen
Жилет отправляется в путешествие,
Zu 70% aus Acryl
На 70% из акрила.
Sein Preis betrug 7 Mark 90
Стоил он 7 марок 90,
Drum schwitzt sein Besitzer recht viel
Потому его владелец сильно потеет.
Und das geht:
И это происходит так:
Quitsch
Хлюп,
Quatsch
Хляп,
Plitsch
Плюх,
Platsch
Плях,
Uuuuh ist das nass
Уууу, как мокро!
Und aufgrund dieser Transpiration
И из-за этой транспирации
Bleibt der Mann ganz alone
Мужчина остается совсем один.
Der arme Pullunder muss büßen
Бедный жилет должен быть наказан,
Denn er hat genug von dem Schweiß
Потому что ему надоел этот пот.
Der Mann wirft ihn in eine Tonne
Мужчина бросает его в мусорный бак
Und sagt noch: "Bloß weg mit dem Pullunder"
И говорит: "Только бы избавиться от этого жилета!"
Denn das ging:
Потому что это происходило так:
Quitsch
Хлюп,
Quatsch
Хляп,
Plitsch
Плюх,
Platsch
Плях,
Uuuuh ist das nass
Уууу, как мокро!
Und aufgrund dieser Amputation
И из-за этой ампутации,
Ja aufgrund dieser Pullunder-Amputation
Да, из-за этой ампутации жилета,
Ja aufgrund dieser Amputation
Да, из-за этой ампутации,
Bleibt der Mann jetzt ohne Pullunder steh'n
Мужчина теперь стоит без жилета
Auf dem Balkon.
На балконе.





Авторы: Wigald Boning, Oliver Dittrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.