Die Doofen - Zicke Zack Tsatsiki (original version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Doofen - Zicke Zack Tsatsiki (original version)




Zicke Zack Tsatsiki (original version)
Zicke Zack Tsatsiki (original version)
Jetzt bist Du da,
Now that you're here,
Ein Stck Deiner Zukunft dabei
A piece of your future with you
Es schon lange klar Du
It's been clear for a long time You
Fhlst Dich frei
Feel free
Wenn die Zukunft zur Gegenwart wird
When the future becomes the present
Hast Du es getan
You've done it
Das Warten
The waiting
War es wirklich Dein Plan
Was it really your plan
Es verschwindet die Zeit
Time disappears
Darauf Du in ihr
On which you are in it
Wolken schlagen Salti
Clouds do somersaults
Du bist nicht mehr bei Dir
You are no longer with yourself
Die Zeit kehrt zurck
Time returns
Und nimmt sich mehr von sich
And takes more of itself
In ihr bist Du schneller
In it you are faster
Doch wer bewegt Dich
But who moves you
Im Moment ist die Tat
In the moment is the action
Die Du tust
That you do
Augenblick
Moment
Denn Dein Auge erblickt
Because your eye sees
Was Du tust und erschrickt
What you do and is shocked
Vor dem Ding das Du kennst
By the thing you know
Weil es immer da war
Because it was always there
Die Musik ist aus
The music is off
- Und ist immer noch da
- And is still there
Hast Du das gewollt
Did you want that
Hast Du Angst zu begehren
Are you afraid to desire
Eoch jetzt ist alles anders
Now everything is different
Denn wir sind mittendrin
Because we are in the middle of it
Es dreht sich nur um uns
It's all about us
Und es ist nicht wie bisher
And it's not like before
Es macht uns zu Brdern
It makes us brothers
Mit dem Tag am Meer
With the day at the sea
Mit dem Tag am Meer
With the day at the sea
Du sprst das Gras
You spray the grass
Hier und da bewegt sich was
Here and there something moves
Es macht Dir Spass
It amuses you
Nein es ist nicht nur das
No it's not just that
Denn nach dem ffnen aller Tren
Because after opening all the doors
Steht am Ende der Trick des Endes
At the end is the trick of the end
Der Suche durch das Finden im Augenblick
The search through finding in the moment
Du atmest ein Du atmes aus
You breathe in and out
Dieser Krper ist Dein Haus
This body is your home
Und darin kennst Du Dich aus
And in it you know your way around
Du lebst
You live
Du bist am Leben
You are alive
Und das wird Dir bewut
And you become aware of that
Ohne nachzudenken
Without thinking
Nur aufgrund der eigenen Lebenslust
Only because of your own zest for life
Das Gefhl das Du fhlst
The feeling that you feel
Sagt Dir es ist soweit
Tells you that it's time
Es ndern sich Zustand
States change
Der Raum und die Zeit
The room and the time
Der Verstand kehrt zurck
The mind returns
Doch Du setzt ihn nicht ein
But you don't use it
Jeder Schritt neues Land
Every step a new land
Wird das immer so sein
Will it always be like this
Du sprtst die Lebensenergie
You feel the life energy
Die durch Dich durchfliet
That flows through you
Das Leben wie noch nie in Harmonie und geniet
The life as never before in harmony and enjoy
Es gibt nichts zu verbessern
There is nothing to improve
Nichts was noch besser wr
Nothing that could be better
Auer Dir im Jetzt und Hier
Except you in the here and now
Und dem Tag am Meer
And the day at the sea
-Ac
-Ac





Авторы: Oliver Dittrich, Wigald Boning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.