Die Fantastischen Vier - Buenos Dias Messias (Fuer eine handvoll Reis remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Buenos Dias Messias (Fuer eine handvoll Reis remix)




Buenos Dias Messias (Fuer eine handvoll Reis remix)
Buenos Dias Messias (For a Handful of Rice Remix)
Bei mir zu haus kennt sich niemand mehr ausund das hatn guten grund, Thomas mute schnell rausich lie alles liegen, stehen, kreuz und querdenn zum aufrumen, hatt ich keine zeit mehrda waren diese mnner, die sahen aus wie pennerdoch ich als menschenkenner, ich bring es aufn nenneres warn killer, he ne, ehrlich wahrder eine zog 'ne knarre und ich wute, alles klarich spring in meinen wagen und drcke aufs gasdoch ohne autoschlssel macht die sache keinen spaalso raus, strae hoch und zur bushaltestelleegal in welche richtung, nur ein bus jetzt auf die schnellees kommt kein bus, ich httn taxi nehmn sollenich mchte echt mal wissen was die jungs von mir wollendie kommen angerannt, mit waffen in der handich denke es ist besser ich gewinn jetzt erst mal land
No one recognizes me at home and that's for a good reason, Thomas leaves quickly I leave everything as is, topsy-turvy to tidy up, I had no time there were these men, they looked like hobos But as a people connoisseur, I can tell you they were killers, man, it's true one of them pulled out a gun and I knew, it's all clear I jump in my car and hit the gas But without car keys, it's no fun So get out, run down the street and to the bus stop doesn't matter which direction, just a bus now, quick No bus is coming, I should have taken a taxi I'd really like to know what these guys want from me They're running towards me, with guns in hand I think it's better if I start making a run for it
Am besten hier die strae hoch und oben abbiegenam besten jetzt zum flugplatz und weit weg fliegenjedoch schlecht, keine mcken, los hier die strae langin die u-bahn - wenn die mich kriegen bin ich dranzwei haltestellen weiter raus und weiter laufenvielleicht soll ich mir doch irgendwo 'ne knarre kaufenkein streit - keine zeit - los - hier ins hauszum nebeneingang rein, und vorne wieder rausum die ecke durch die strae, wo die nutten stehnhoffentlich hat mich da jetzt niemand lang gehn sehnber irgendeinen zaun, durchn hinterhofan den hunden vorbei, jetzt wirds mir echt zu doofdoch - cool bleiben und ruhe bewahrenund mit der s-bahn in die stadtmitte fahrnzum m.c. - da finden die mich niein meinem kopf nur ein gedanke - Thomas, flieh!
Best to go up this street and turn left at the top best to go to the airport and fly far away but no luck, no taxis, come on down this street into the subway - if they catch me, I'm done two stops later, get out and keep running maybe I should just go and buy myself a gun no argument - no time - go - into this house through the side entrance, and back out the front around the corner, through the street, where the hookers stand hopefully no one saw me walk past there jump over a fence, through the backyard it's really getting to be too much for me but - stay cool and keep calm and take the S-Bahn into the city center to the M.C. - they'll never find me there in my head, just one thought - Thomas, flee!
Die kriegen mich nie - leicht gesagt, doch wie getanThomas 'D', noch mal von anfang anirgendwelche typen, hinter mir herdurch irgendeine stadt, ich kann nicht mehreinhunderttausend kilometer, und ich laufmittendrin eine tr und da steht notausgang draufdie ist auch noch offen - cool - luft doch gutbin fast da - ruhig blutbin drin, in einer groen lagerhalleund pltzlich der gedanke jetzt bin ich in der falle
They'll never catch me - easy to say, but how is it done? Thomas 'D', once again from the beginning some guys, chasing after me through some city, I can't take it anymore hundreds of kilometers, and I'm running in the middle of a square and there's an emergency exit and it's open - cool - the air is good I'm almost there - keep calm I'm inside, in a huge warehouse and suddenly the thought, now I'm trapped





Авторы: Thomas Duerr, Michael B. Schmidt, Ralf Bluemner, Andreas Rieke, Michael Beck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.