Die Fantastischen Vier - Der Picknicker - Benztown Mixdown - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Der Picknicker - Benztown Mixdown




Der Picknicker - Benztown Mixdown
The Picnicker - Benztown Mixdown
An alle nixblicker ich bin der picknicker
To all the clueless, I'm the picnicker
Werds dir erzählen doch dann mach erst den beat dicker
I'll tell you all about it, but first make the beat thicker
Das ist der bass und die snare schiesst ein loch durch die stirn
That's the bass, and the snare shoots a hole through your forehead
Durch dein ohr bringt der beat dein gehirn zum erfriern
The beat goes through your ear, making your brain freeze
Doch hausmarke von den viern wird dich auftauen
But the house brand from the four will thaw you out
Bist du dann unten mit mir werd ich zu dir aufschauen
When you're down there with me, I'll look up to you
Das ist der weg und das ziel ist das gleiche erreiche was du willst
This is the way, and the goal is the same, achieve what you want
Meine skills kriegst du nur über meine leiche
You'll only get my skills over my dead body
Braucht keine sau mann das kannste knicken
Nobody needs it, man, you can forget it
Hier kommt der plan hausmarke geht jetzt picknicken
Here's the plan, the house brand is going picnicking
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
No shit, man, yeah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, hah (yeah)
No shit, man, hah (yeah)
Jeder weiss mann, hey yeah
Everyone knows, man, hey yeah
Kein scheiss mann, hah (yeah)
No shit, man, hah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, hah (yeah)
No shit, man, hah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Props an die massiven an die kopfnicker
Props to the massive, to the head-nodders
Ich bin der picknicker klicker klicker
I'm the picnicker, clicker clicker
Ist der groschen jetzt gefallen nein dann werd ich weiter lallen
Has it clicked yet? No? Then I'll keep babbling
Bis es alle schnallen fein wer mich also noch nicht kennt
Until everyone gets it, fine, so whoever doesn't know me yet
Rennt vehement inkompetent durch die welt
Runs vehemently incompetent through the world
Weil er mich für etwas hält was mir nicht gefällt
Because he thinks I'm something I don't like
Denn so ein picknick mit familie im frein
Because such a picnic with family in the open air
Ist mir in diesem fall ne nummer zu klein fein
Is a bit too small for me in this case, fine
Meine familie muss grösser sein
My family has to be bigger
Die partypeople die zu hip hop musik tanzen und schreien
The party people who dance and scream to hip hop music
Die lad ich ein und wir feiern permanent das nur als argument
I invite them, and we party permanently, just as an argument
Warum man mich den picknicker nennt
Why they call me the picnicker
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
No shit, man, yeah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, hah (yeah)
No shit, man, hah (yeah)
Jeder weiss mann, hey yeah
Everyone knows, man, hey yeah
Kein scheiss mann, ich bin der picknicker (yeah)
No shit, man, I'm the picnicker (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Yeah
Yeah
Kein scheiss mann
No shit, man
Ich bin der picknicker (yeah)
I'm the picnicker (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Ladi dadi wie slick rick
Ladi dadi like Slick Rick
Mag ich die party doch ich nenne sie picknick
I like the party, but I call it a picnic
Also spar dir die kritik und verstrick dich nicht
So spare me the criticism and don't get entangled
Weil es kein falsch oder richtig gibt was wichtig ist
Because there's no right or wrong, what's important is
Ist nicht das wie sondern das wann und das wo es gibt kein contra nur pro
It's not the how, but the when and where, there's no con, only pro
Denn du kommst sowieso auf grund des hohen niveaus
Because you'll come anyway because of the high level
Wir geben gas und haben spass wie markus
We step on the gas and have fun like Markus
Doch nicht im maserati sondern mit benz und ford taunus
But not in a Maserati, but with a Benz and Ford Taunus
Fahrn wir raus auf irgend ne wiese denn im stadtpark zu feiern
We drive out to some meadow because partying in the city park
Das hiesse nur stress mit den spiessern
That would just mean stress with the squares
Denn die können nicht verstehn wie leute abgehn
Because they can't understand how people get down
Die vor nem soundsystem mit fünfzigtausend watt stehn
Who stand in front of a sound system with fifty thousand watts
Where you at, we got a mission back in our side now
Where you at, we got a mission back in our side now
And I want to everybody get yours hands up
And I want to everybody get yours hands up
And make some noise!
And make some noise!
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
No shit, man, yeah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Kein scheiss mann, hah-ha (yeah)
No shit, man, hah-ha (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Und wer jetzt immer
And whoever now still
Noch nichts von meinem picknick mitkriegt
Doesn't know about my picnic
Drück ich nen knopf an seinem kopf wie beim tipp kick
I press a button on his head like in table football
Dann tritt er schritt für schritt hinein in meinen trip
Then he steps step by step into my trip
Und ich nehm ihn mit bis er mitwippt, ah
And I take him with me until he bobs along, ah
Und hier wippt ne ganze menge seh ich ins gedränge
And here a whole crowd is bobbing, I see in the throng
Hänge ich mit meinem blick an der enge ihrer t-shirts fest
I fix my gaze on the tightness of their t-shirts
Wenn ich dann beats hör lässt mich das
When I hear beats, it
Nicht mehr los lästig ist dann bloss
Doesn't let me go anymore, then it's just annoying
Dass ich nicht mehr weiss wie ich heiss rede scheiss mir wird heiss
That I don't know my name anymore, I talk nonsense, I get hot
Und der schweiss auf der stirn ist nicht nur vom tanzen
And the sweat on my forehead isn't just from dancing
Doch im grossen und ganzen wieder gute aktion
But by and large, another good action
Das war das letzte wort der picknicker party fraktion
That was the last word from the picnicker party faction
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
No shit, man, yeah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Ich bin der picknicker
I'm the picnicker
Kein scheiss mann, yeah yeah yeah hah hah (yeah)
No shit, man, yeah yeah yeah hah hah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Picknicker
Picnicker
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
No shit, man, yeah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Ich bin der picknicker, Kein scheiss mann, yeah (yeah)
I'm the picnicker, No shit, man, yeah (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Kein scheiss mann, kein scheiss (yeah)
No shit, man, no shit (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Benztown Mixdown
Benztown Mixdown
Kein scheiss mann, (yeah)
No shit, man, (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Kein scheiss mann, (yeah)
No shit, man, (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man
Kein scheiss mann, (yeah)
No shit, man, (yeah)
Jeder weiss mann
Everyone knows, man





Авторы: Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.