Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Geboren (Was machst du draus remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geboren (Was machst du draus remix)
Born (What Do You Make of It Remix)
Du
wirst
geboren
– da
ist
das
Licht
You
are
born
- here
is
the
light
Dein
erster
Tag
– versau
das
nicht
Your
first
day
- don't
ruin
it
Dein
letzter
Tag
– Du
hast′s
versaut
Your
last
day
- you've
screwed
it
up
Und
Du
wirst
geboren
und
das
weißt
Du
auch
And
you
are
born
and
you
know
that
too
Und
Du
wirst
geboren,
was
machste
draus
And
you
are
born,
what
do
you
do
with
it
Pflanzt
'nen
Baum,
baust′n
Haus
Plant
a
tree,
build
a
house
Ziehst
da
rein,
schaust
da
raus
Move
in,
look
out
Atmest
ein
und
atmest
aus
Breathe
in
and
breathe
out
Und
Du
wirst
geboren
– blaues
Blut
And
you
are
born
- blue
blood
Abitur
– nicht
so
gut
High
school
diploma
- not
so
good
Dank
Deinem
Titel
aber
schick
gelebt
Thanks
to
your
title,
though,
chic
life
Dick
geworden
und
nix
bewegt
Grown
fat
and
moved
nothing
Und
Du
wirst
geboren
– kerngesund
And
you
are
born
- rock
solid
Siehst
zum
Sterben
keinen
Grund
You
see
no
reason
to
die
Deine
Erben
warten
vergebens
Your
heirs
wait
in
vain
Denn
Du
wirst
geboren
und
Du
bleibst
am
Leben
Because
you
are
born
and
you
stay
alive
Wo
gehen
wir
hin?
Where
are
we
going?
Wo
kommen
wir
her?
Where
do
we
come
from?
Was
ist
der
Sinn?
What's
the
point?
Ist
da
noch
mehr?
Is
there
more?
Gibt's
da'n
Tunnel?
Is
there
a
tunnel?
Ist
da
ein
Licht?
Is
there
a
light?
Ey
Mann,
was
fragste
mich?
Hey
man,
what
are
you
asking
me
for?
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
Und
ich
atme
(atme,
atme,
atme)
ein
And
I
breathe
(breathe,
breathe,
breathe)
in
Und
ich
atme
(atme,
atme,
atme)
aus
And
I
breathe
(breathe,
breathe,
breathe)
out
Und
Du
wirst
geboren
– Arschgesicht
And
you
are
born
- asshole
Vater
sagt
– war
ich
nicht
Father
says
- I
wasn't
Mutter
sagt
– Pech
gehabt
Mother
says
- bad
luck
Fechtet′s
an
und
rechnet
ab
Challenge
it
and
settle
the
score
Und
Du
wirst
geboren
– Mittelstand
And
you
are
born
- middle
class
Zwanzig
Jahre:
Philly
Blunt
Twenty
years
old:
Philly
Blunt
Dreißig
Jahre:
Titelblatt
Thirty
years
old:
cover
page
Vierzig
Jahre:
nippelst
ab
Forty
years
old:
you
dry
up
Und
Du
wirst
geboren
– unter
Wasser
And
you
are
born
- underwater
Künstlerkind
– Hundertwasser
Artist's
child
- Hundertwasser
Hängst
in
der
Bude
– Atemnot
Hanging
in
the
booth
- shortness
of
breath
Hängst
im
Louvre
– nach
dem
Tod
Hanging
in
the
Louvre
- after
death
Und
Du
wirst
geboren
– Religion
And
you
are
born
- religion
Sohn
vom
Sohn
vom
Sohn
vom
Sohn
Son
of
the
son
of
the
son
of
the
son
Sohn
vom
Sohn
vom
Sohn
vom
Sohn
Son
of
the
son
of
the
son
of
the
son
Vom
Sohn
vom
Sohn
vom
Sohn
Son
of
the
son
of
the
son
[Refrain]
(2x)
[Chorus]
(2x)
Und
ich
atme
(atme,
atme,
atme)
ein
And
I
breathe
(breathe,
breathe,
breathe)
in
Und
ich
atme
(atme,
atme,
atme)
aus
(2x)
And
I
breathe
(breathe,
breathe,
breathe)
out
(2x)
Ein
und
aus
und
ein
und
aus
In
and
out
and
in
and
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralf Bluemner, Andreas Rieke, Michael Dj Beck, Max Herre, Thomas Duerr, Michael B. Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.