Die Fantastischen Vier - Hallenbad - перевод текста песни на русский

Hallenbad - Die Fantastischen Vierперевод на русский




Hallenbad
Крытый бассейн
Da-da-da, dab-da, da-da-da, dab-da
Да-да-да, даб-да, да-да-да, даб-да
Da-da, da-da, dab, da-da-da, dab, da-da-da-da-da
Да-да, да-да, даб, да-да-да, даб, да-да-да-да-да
Warum aufregen? Warum aufgeben
Зачем волноваться? Зачем сдаваться?
Warum ausgeben? Warum aushalten
Зачем тратить? Зачем терпеть?
Warum raushalten? Warum haushalten
Зачем держаться в стороне? Зачем экономить?
Warum ausmachen? Warum ausschalten
Зачем выключать? Зачем отключать?
Warum anstehen? Warum anstrengen
Зачем стоять в очереди? Зачем напрягаться?
Warum einhängen? Warum reingehen
Зачем подключаться? Зачем входить?
Warum anfassen? Warum beistehen
Зачем трогать? Зачем помогать?
Warum einlassen? Warum einsehen
Зачем впускать? Зачем понимать?
Kein Eingang (Warum aufregen? Warum aufgeben?)
Нет входа (Зачем волноваться? Зачем сдаваться?)
Kein Ausweg (Warum ausgeben? Warum aushalten?)
Нет выхода (Зачем тратить? Зачем терпеть?)
Kein Zugang (Warum raushalten? Warum haushalten)
Нет доступа (Зачем держаться в стороне? Зачем экономить?)
Keine Aussicht (Warum ausmachen? Warum ausschalten?)
Нет перспективы (Зачем выключать? Зачем отключать?)
Kein Einsehen (Warum anstehen? Warum anstrengen?)
Нет понимания (Зачем стоять в очереди? Зачем напрягаться?)
Keine Pause (Warum einhängen? Warum reingehen?)
Нет перерыва (Зачем подключаться? Зачем входить?)
Klein beigeben (Warum anfassen? Warum beistehen)
Сдаться (Зачем трогать? Зачем помогать?)
Im Traum nicht (Warum einlassen? Warum einsehen?)
Ни за что (Зачем впускать? Зачем понимать?)
Kein Eingang (Warum aufregen? Warum aufgeben?)
Нет входа (Зачем волноваться? Зачем сдаваться?)
Kein Ausweg (Warum ausgeben? Warum aushalten?)
Нет выхода (Зачем тратить? Зачем терпеть?)
Kein Zugang (Warum raushalten? Warum haushalten)
Нет доступа (Зачем держаться в стороне? Зачем экономить?)
Keine Aussicht (Warum ausmachen? Warum ausschalten?)
Нет перспективы (Зачем выключать? Зачем отключать?)
Kein Einsehen (Warum anstehen? Warum anstrengen?)
Нет понимания (Зачем стоять в очереди? Зачем напрягаться?)
Keine Pause (Warum einhängen? Warum reingehen?)
Нет перерыва (Зачем подключаться? Зачем входить?)
Klein beigeben (Warum anfassen? Warum beistehen)
Сдаться (Зачем трогать? Зачем помогать?)
Im Traum nicht (Warum einlassen? Warum einsehen?)
Ни за что (Зачем впускать? Зачем понимать?)
Alter, gleich schnall ich ab, glaub mir, ich kann nicht mehr
Дорогая, я сейчас свихнусь, поверь, я больше не могу
Das ist kein Hallenbad, das ist die Hölle hier
Это не крытый бассейн, это ад какой-то
Alter, gleich schnall ich ab, glaub mir, ich kann nicht mehr
Дорогая, я сейчас свихнусь, поверь, я больше не могу
Das ist kein Hallenbad, das ist das Mittelmeer
Это не крытый бассейн, это Средиземное море
Da-da-da, dab-da, da-da-da, dab-da
Да-да-да, даб-да, да-да-да, даб-да
Da-da, da-da, dab, da-da-da, dab, da-da-da-da-da
Да-да, да-да, даб, да-да-да, даб, да-да-да-да-да
Da-da-dab-dab-da-da-da, da-da-dab-dab-da-da-da
Да-да-даб-даб-да-да-да, да-да-даб-даб-да-да-да
Da-da, da-da, dab, da-da-da, dab, da-da-da-da-da
Да-да, да-да, даб, да-да-да, даб, да-да-да-да-да
Alles fällt ab, nie wieder zu viel
Все отпадает, больше никогда слишком много
Wie Fahrrad fahren, bergab, ohne Ziel
Как езда на велосипеде, под гору, без цели
Endlich keinen Plan und allem entfliehen
Наконец-то нет плана и бегство от всего
Leicht einen im Kahn und keinen Termin
Легкий хмель в голове и никаких дел
Alles fällt ab, nie wieder zu viel (Gib mir 'nen Kuss)
Все отпадает, больше никогда слишком много (Поцелуй меня)
Wie Fahrrad fahren, bergab, ohne Ziel (Alles mit Schuss)
Как езда на велосипеде, под гору, без цели (Все с огоньком)
Endlich keinen Plan und allem entfliehen (Nichts muss, nichts muss)
Наконец-то нет плана и бегство от всего (Ничего не нужно, ничего не нужно)
Leicht einen im Kahn und keinen Termin
Легкий хмель в голове и никаких дел
Alter, gleich schnall ich ab, glaub mir, ich kann nicht mehr
Дорогая, я сейчас свихнусь, поверь, я больше не могу
Das ist kein Hallenbad, das ist die Hölle hier
Это не крытый бассейн, это ад какой-то
Alter, gleich schnall ich ab, glaub mir, ich kann nicht mehr
Дорогая, я сейчас свихнусь, поверь, я больше не могу
Das ist kein Hallenbad, das ist das Mittelmeer
Это не крытый бассейн, это Средиземное море
Da-da-da, dab-da, da-da-da, dab-da
Да-да-да, даб-да, да-да-да, даб-да
Da-da, da-da, dab, da-da-da, dab, da-da-da-da-da
Да-да, да-да, даб, да-да-да, даб, да-да-да-да-да
Da-da-dab-dab, da-da-dab-dab
Да-да-даб-даб, да-да-даб-даб
Da-da, da-da, dab, da-da-da, dab, da-da-da-da-da
Да-да, да-да, даб, да-да-да, даб, да-да-да-да-да
Da-da-dab-dab-da-da-da, da-da-dab-dab-da-da-da
Да-да-даб-даб-да-да-да, да-да-даб-даб-да-да-да
Da-da, da-da, dab, da-da-da, dab, da-da-da-da-da
Да-да, да-да, даб, да-да-да, даб, да-да-да-да-да
Ich gehe nicht raus in diese Welt, sie juckt mich wenig
Я не выйду в этот мир, мне на него плевать
Bin hier zu Haus, in meinem Bett bin ich der König
Я дома, в своей постели я король
Und was auch immer kommt, wird nicht erledigt
И что бы ни случилось, ничего не будет сделано
Nur zur Erinnerung, es interessiert mich wenig
Просто напоминаю, мне на это плевать
Ich geh nicht raus in diese Welt, sie juckt mich wenig
Я не выйду в этот мир, мне на него плевать
Bin hier zu Haus, in meinem Bett bin ich der König
Я дома, в своей постели я король
Und was auch immer kommt, wird nicht erledigt
И что бы ни случилось, ничего не будет сделано
Nur zur Erinnerung, es interessiert mich wenig
Просто напоминаю, мне на это плевать





Авторы: Andreas Rieke, Michael B Schmidt, Michael Dj Beck, Thomas Duerr (de 1), Christoph Bartelt, Christoph Lindemann (de)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.