Mit einem Bein ausm Bett liegst du eh nie verkehrt
С одной ногой вне кровати ты никогда не ошибешься.
Doch es ist zu viel zu früh und zu wenig zu spät
Но слишком много слишком рано и слишком мало слишком поздно.
Und wärst du nicht da drüben wüsstest du wies dir geht
И если бы ты не была там, ты бы знала, как себя чувствуешь.
Was die eine Seite macht, ist auf der anderen nichts wert
То, что делает одна сторона, не имеет значения для другой.
Selbst ein einschneidiges Schwert ist eine zweischneidiges Schwert ist ein einschneidiges Schwert ist eine zweischneidiges Schwert ist ein einschneidiges Schwert
Даже обоюдоострый меч
— это обоюдоострый меч, это обоюдоострый меч, это обоюдоострый меч, это обоюдоострый меч.
Cut
Разрез.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Was immer du gerade tust
Что бы ты сейчас ни делала.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Da sag ich mal gar nichts zu
Ничего не скажу об этом.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Was immer du gerade denkst
О чем бы ты сейчас ни думала.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Uh, uh, uh, weiß ich längst
Ух, ух, ух, я давно знаю.
Ja
Да.
Schuhe aus, Hose runter
Туфли долой, штаны вниз.
Genug gepost, was ist los da drunter
Хватит постить, что там под ними?
Kann mich schon gar nicht mehr an dich erinnern
Я уже тебя совсем не помню.
Kenne nur noch Kommentare an deiner Pinnwand
Знаю только комментарии на твоей стене.
Doch ich habe keine Lust hier was zu posten
Но у меня нет желания что-то постить
Oder irgendjemand anzustupsen
Или кого-то тыкать.
Wenn du mich suchst, weißt du, wo du mich findest, ja
Если ты меня ищешь, ты знаешь, где меня найти, да.
Und hast du Durst, dann gehen wir einen trinken
А если хочешь пить, то пойдем выпьем.
Gibt es irgendein Problem, dann komm zu mir
Если есть какая-то проблема, приходи ко мне.
Ich will nichts darüber lesen und dann kommentieren
Я не хочу читать об этом и потом комментировать.
Kommunizieren in eine Richtung, ne, will dein Gesicht sehen, nicht Science Fiction
Общаться в одном направлении, нет, хочу видеть твое лицо, а не научную фантастику.
Alle haben nen iPhone, ich hab Langeweile
У всех есть iPhone, мне скучно.
Keiner will vorbei kommen, jeder will dabei sein
Никто не хочет прийти, все хотят участвовать.
Lass sehen, lass sehen
Дай взглянуть, дай взглянуть.
Jeder will gesehen werden, keiner sich bewegen
Все хотят быть увиденными, никто не хочет двигаться.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Was immer du gerade tust
Что бы ты сейчас ни делала.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Da sag ich mal gar nix zu
Ничего не скажу об этом.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Was immer du gerade denkst
О чем бы ты сейчас ни думала.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Uh, uh, uh, weiß ich längst
Ух, ух, ух, я давно знаю.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Was immer du gerade tust
Что бы ты сейчас ни делала.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Da sag ich mal gar nichts zu
Ничего не скажу об этом.
Lass sehen, lass sehen,
Дай взглянуть, дай взглянуть,
Was immer du gerade denkst
О чем бы ты сейчас ни думала.
Lass sehen, lass sehen
Дай взглянуть, дай взглянуть.
Lass sehen
Дай взглянуть.
(Vielen Dank an David)
(Спасибо, David)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.