Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Neues Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
uns
kein
Gold
denn
das
ist
nur
Glimmer
Не
давай
нам
золота,
ведь
это
всего
лишь
блеск,
Gib
uns
auch
kein
Silber
denn
das
fänden
wir
noch
schlimmer
Не
давай
нам
серебра,
это
было
бы
еще
хуже.
Wir
wolln
keine
Medaillen
keine
Orden
an
der
Wand
Нам
не
нужны
медали,
не
нужны
ордена
на
стене,
Keine
Auszeichnung
von
Vater
Staat
und
unserm
Mutterland
Никаких
наград
от
отца-государства
и
нашей
родины-матери.
Wir
wollen
Zeit
eure
Aufmerksamkeit
Нам
нужно
время,
ваше
внимание,
Also
nehmt
euch
Zeit
und
werdet
aufnahmebereit
Так
что
не
торопитесь
и
будьте
восприимчивы,
Denn
wir
sind
hier
ihr
wißt
Bescheid
Ведь
мы
здесь,
ты
знаешь,
Wir
sind
die
Vier
und
der
Verstand
gibt
uns
die
Hand
Мы
— Четверо,
и
разум
подает
нам
руку,
Und
wir
betreten
Neuland
И
мы
ступаем
на
новую
землю.
Komm
komm
mit
gib
mir
Deine
Hand
Идем,
идем
со
мной,
дай
мне
свою
руку,
Diese
Reise
führt
Direkt
in
Deinen
eigenen
Verstand
Это
путешествие
ведет
прямо
в
твой
собственный
разум.
Sie
geht
durch
Dich
durch
und
sie
durchdringt
Dein
Sein
Оно
проходит
сквозь
тебя
и
пронизывает
твое
существо,
Du
bist
Dein
eigener
Mensch
doch
damit
bist
Du
nicht
allein
Ты
— сама
себе
хозяйка,
но
ты
не
одинока.
Revolution
Evolution
obwohl
wir
alle
aufrecht
gehn
Революция,
эволюция,
хотя
мы
все
ходим
прямо,
Werden
wir
uns
ewig
fragen
worum
sich
die
Dinge
drehn
Мы
будем
вечно
спрашивать
себя,
вокруг
чего
вращаются
вещи.
Schau
hinauf
zur
Sonne
acht
minuten
Du
bist
da
Посмотри
на
солнце,
восемь
минут
— и
ты
там,
Der
nächste
Stern
vier
Jahre
das
ist
immer
noch
nah
Ближайшая
звезда
— четыре
года,
это
все
еще
близко.
Begebe
Dich
ins
Universum
wo
das
paradox
regiert
Отправляйся
во
Вселенную,
где
царит
парадокс,
Wo
Dein
Mikrokosmos
und
Dein
Denken
jeden
Sinn
verliert
Где
твой
микрокосмос
и
твое
мышление
теряют
всякий
смысл.
Dann
kehr
zurück
zur
Erde
lege
Dich
in
ihren
Schoß
Затем
вернись
на
Землю,
прильни
к
ее
лону
Und
lerne
jetzt
zu
Leben
denn
die
Zeit
ist
gnadenlos
И
научись
жить
сейчас,
ведь
время
неумолимо.
Denn
die
Zeit
verstreicht
vergeht
verinnt
Ведь
время
идет,
проходит,
истекает,
So
wie
die
Worte
die
Du
hörst
weil
sie
dann
schon
gesprochen
sind
Так
же,
как
слова,
которые
ты
слышишь,
потому
что
они
уже
сказаны.
Die
Zeit
kommt
und
sie
geht
sie
nimmt
was
sie
Dir
bringt
Время
приходит
и
уходит,
оно
забирает
то,
что
тебе
приносит.
Tick
tack
tick
hörst
Du
wie
das
Pendel
schwingt
Тик-так,
тик-так,
слышишь,
как
качается
маятник?
Hörst
Du
wie
die
Zeit
vergeht
hörst
Du
wie
der
Baum
dort
steht
Слышишь,
как
идет
время,
слышишь,
как
стоит
там
дерево?
Hörst
Du
wie
der
Wind
drin
weht
wie
sich
die
Erde
dreht
Слышишь,
как
в
нем
дует
ветер,
как
вращается
Земля?
Hörst
Du
wie
sich
Energie
entlädt
sich
der
Geist
im
Hirn
bewegt
Слышишь,
как
высвобождается
энергия,
как
движется
разум
в
мозгу?
Der
Weltenraum
entsteht
Planet
für
Planet
Возникает
космическое
пространство,
планета
за
планетой.
Von
dieser
Ewigkeit
in
Lichtgeschwindigkeit
zur
Endlichkeit
От
этой
вечности
со
скоростью
света
к
конечности,
Dir
in
Deiner
Art
der
Gegenwart
zu
dieser
Zeit
К
тебе,
в
твоем
образе
настоящего,
в
это
время.
Ins
jetzt
und
hier
in
voller
Fahrt
fragen
wir
bist
Du
bereit
В
настоящее
и
здесь,
на
полной
скорости,
мы
спрашиваем:
готова
ли
ты
Für
diese
Dimension
denn
die
da
sind
Vergangenheit
К
этому
измерению,
ведь
есть
прошлое.
In
der
Bewegung
liegt
die
Kraft...
В
движении
— сила...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Marr, Lars Gurofski, Dj Funky Chris, Pure Doze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.