Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Tag am Meer
Tag am Meer
Day at the Sea
Jetzt
bist
du
da,
ein
Stück
deiner
Zukunft
dabei
Now
here
you
are,
a
piece
of
your
future
with
you
Es
ist
schon
lange
klar
It's
been
clear
for
a
long
time
Du
fühlst
dich
frei
You
feel
free
Wenn
die
Zukunft
zur
Gegenwart
wird,
hast
du
es
getan
When
the
future
becomes
the
present,
you've
done
it
War
es
wirklich
dein
Plan?
Was
that
really
your
plan?
Dann
verschwindet
die
Zeit
Then
time
disappears
Darauf
du
in
ihr
You
into
it
Wolken
schlagen
Salti
Clouds
do
somersaults
Du
bist
nicht
mehr
bei
dir
You're
not
with
yourself
anymore
Die
Zeit
kehrt
zurück
Time
returns
Und
nimmt
sich
mehr
von
sich
And
takes
more
of
itself
In
ihr
bist
du
schneller
In
it
you
are
faster
Denn
wer
bewegt
dich?
Because
who
moves
you?
Der
Moment
ist
die
Tat
The
moment
is
the
deed
Denn
dein
Auge
erblickt,
was
du
tust
und
erschrickt
Because
your
eye
sees
what
you
do
and
is
shocked
Vor
dem
Ding,
das
du
kennst
By
the
thing
you
know
Weil
es
immer
da
war
Because
it's
always
been
there
Die
Musik
ist
aus
The
music
is
off
Und
ist
immer
noch
da
And
is
still
there
Hast
du
das
gewollt?
Did
you
want
that?
Hast
du
Angst
zu
begehren?
Are
you
afraid
to
desire?
Doch
jetzt
ist
alles
anders
But
now
everything
is
different
Denn
wir
sind
mittendrin
Because
we
are
in
the
middle
of
it
Es
dreht
sich
nur
um
uns
It's
all
about
us
Und
es
ist
nichts
wie
bisher
And
it's
nothing
like
before
Es
macht
uns
zu
Brüdern
It
makes
us
brothers
Mit
dem
Tag
am
Meer
With
the
day
at
the
sea
Du
spürst
das
Gras
You
feel
the
grass
Hier
und
da
bewegt
sich
was
Something's
moving
here
and
there
Es
macht
dir
Spaß
It's
fun
Nein,
es
ist
nicht
nur
das
No,
it's
not
just
that
Denn
nach
dem
Öffnen
aller
Türen
Because
after
opening
all
the
doors
Steht
am
Ende
der
Trick
des
Endes
At
the
end
is
the
trick
of
the
end
Der
Suche
durch
das
Finden
im
Augenblick
Of
the
search
through
finding
in
the
moment
Du
atmest
ein,
du
atmest
aus
You
breathe
in,
you
breathe
out
Dieser
Körper
ist
dein
Haus
This
body
is
your
home
Und
darin
kennst
du
dich
aus
And
you
know
your
way
around
it
Du
bist
am
Leben
You
are
alive
Und
das
wird
dir
bewusst
And
you
become
aware
of
that
Ohne
nachzudenken
Without
thinking
Nur
aufgrund
der
eigenen
Lebenslust
Just
because
of
your
own
zest
for
life
Das
Gefühl,
das
du
fühlst
The
feeling
you
feel
Sagt
dir,
es
ist
soweit
Tells
you
it's
time
Und
es
ändern
sich
Zustand
And
the
state
changes
Der
Raum
und
die
Zeit
Space
and
time
Der
Verstand
kehrt
zurück
The
mind
comes
back
Doch
du
setzt
ihn
nicht
ein
But
you
don't
use
it
Jeder
Schritt
neues
Land
Every
step
new
land
Wird
das
immer
so
sein?
Will
it
always
be
that
way?
Du
spürst
die
Lebensenergie
You
feel
the
life
energy
Die
durch
dich
durchfließt
That
flows
through
you
Das
Leben
wie
noch
nie
in
Harmonie
und
genießt
Life
like
never
before
in
harmony
and
enjoys
Es
gibt
nichts
zu
verbessern
There's
nothing
to
improve
Nichts,
was
noch
besser
wär
Nothing
that
could
be
better
Außer
dir
im
Jetzt
und
Hier
Except
you
in
the
here
and
now
Und
dem
Tag
am
Meer
And
the
day
at
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.