Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Aller Anfang Ist Yeah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aller Anfang Ist Yeah
Every Beginning Is Yeah
Smudo
Lindenberg,
Legende
gut,
alles
gut
Smudo
Lindenberg,
legend
good,
all
good
Fühl'
mich
wie
neu
wiedergebor'n,
und
das
im
Loop
Feel
like
I'm
reborn
again,
and
that
on
loop
So
als
ob
jeder
Augenblick
den
Zauber
hätte
As
if
every
moment
had
the
magic
Wie
die
erste
Schultüte
in
der
Raucherecke
Like
the
first
school
cone
in
the
smoking
corner
Dicke
Lippe,
dünne
Arme,
volle
Breitseite
Fat
lip,
thin
arms,
full
broadside
Als
gäbe
es
das
erste
Mal
in
Zeitschleife
As
if
there
was
the
first
time
in
a
time
loop
Inklusive
einer
Show
mit
allen
Extras
Including
a
show
with
all
the
extras
Immer
auf
der
Suche
nach
dem
ungewissen
Etwas
Always
searching
for
the
uncertain
something
Thomas
De
Niro,
'n
Iro
wie
'n
Taxidriver
Thomas
De
Niro,
a
mohawk
like
a
taxi
driver
Doch
ganz
alleine
war
der
Hausmeister
'n
Außenseiter
But
all
alone,
the
caretaker
was
an
outsider
Reinkarniert,
das
erste
Mal
zu
viert
Reincarnated,
the
first
time
as
four
Das
erste
Mal
auf
Deutsch,
das
erste
Mal
rasiert
The
first
time
in
German,
the
first
time
shaved
Can
I
kick
it?
Wenn
nicht
jetzt
Van
Damme?
Can
I
kick
it?
If
not
now,
Van
Damme?
Hab
immer
noch
denselben
dicken
Pulli
an,
Mann
Still
wearing
the
same
thick
sweater,
man
Und
lebe
jeden
Tag
als
könnte
es
mein
erster
sein
And
live
every
day
as
if
it
could
be
my
first
Denn
es
gibt
immer
einen
Grund,
yeah
zu
schrei'n
Because
there
is
always
a
reason
to
scream
yeah
Startschuss
in
die
Luft
Starting
shot
in
the
air
Anfang
gut,
alles
gut
Good
start,
all
good
Was
Optimismus,
das
muss
What
optimism,
it
has
to
be
Und
ich
hab'
lang
noch
nicht
genug
And
I
haven't
had
enough
by
far
Denn
aller
Anfang
ist
yeah
(yeah)
Because
every
beginning
is
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Aller
Anfang
ist
yeah
Every
beginning
is
yeah
Michi
Comeback,
Hausmarke
Eigenbau
Michi
Comeback,
house
brand,
self-made
Das
Image
zugebombt,
die
weiße
Weste
eingesaut
Image
bombed,
white
vest
soiled
Doch
beide
Knie
noch
so
weich
als
ob
es
gestern
wär
But
both
knees
still
so
soft
as
if
it
were
yesterday
Bisschen
abgehoben,
TXL,
STR
A
little
bit
off
the
ground,
TXL,
STR
Erster
Kick,
erster
Text,
erste
Silbe
First
kick,
first
text,
first
syllable
Erstes
Mal
Halfpipe,
und
dann
Erste
Hilfe
First
time
halfpipe,
and
then
first
aid
Erster
Mai,
erste
Liebe,
doch
dann
haut
se
rein
First
of
May,
first
love,
but
then
she
hits
me
Und
ich
wieder
allein,
allein
(yeah)
And
I'm
alone
again,
alone
(yeah)
War'n
dennoch
schöne
Zeiten
Were
still
good
times
Grüße
aus
dem
Land
der
begrenzten
Unmöglichkeiten
Greetings
from
the
land
of
limited
impossibilities
Erstens
Gott
ist
anders,
zweitens
als
ich
denke
Firstly,
God
is
different,
secondly,
than
I
think
Und
wenn
etwas
nicht
gut
ist,
dann
ist
es
nur
mein
Ende
And
if
something
is
not
good,
then
it
is
only
my
end
A
wie
Andy,
Y
wie
Yeah
A
like
Andy,
Y
like
Yeah
Unsichtbarer
Fanti,
Multimillionär
Invisible
Fanti,
multimillionaire
Immer
noch
Fieber,
ob
vor
neun
oder
9000
Still
fever,
whether
before
nine
or
9000
Das
Kribbeln
bleibt
für
immer
Flatrate,
Ahoi
Brause
(yeah)
The
tingling
remains
forever
flat
rate,
Ahoy
Brause
(yeah)
Startschuss
in
die
Luft
Starting
shot
in
the
air
Anfang
gut,
alles
gut
Good
start,
all
good
Was
Optimismus,
das
muss
What
optimism,
it
has
to
be
Und
ich
hab'
lang
noch
nicht
genug
And
I
haven't
had
enough
by
far
Denn
aller
Anfang
ist
yeah
(yeah)
Because
every
beginning
is
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Aller
Anfang
ist
yeah
Every
beginning
is
yeah
Oh
yeah
(yeah)
Oh
yeah
(yeah)
Yeah,
Ladies
und
Gentlemen,
Damen
und
Herren
Yeah,
Ladies
and
Gentlemen
Lasst
mich
die
Sache
noch
einmal
erklär'n
Let
me
explain
the
thing
once
again
Erst
kommt
das
Yeah
und
dann
kommt
der
Vers
First
comes
the
yeah
and
then
comes
the
verse
Am
Ende
des
Tracks
wird
alles
zerstört
At
the
end
of
the
track
everything
is
destroyed
Wummender
Bass,
klatschendes
Heer
Booming
bass,
clapping
army
Kellerkonzert,
we
were
under
the
stairs
Basement
concert,
we
were
under
the
stairs
Am
Anfang
war
der
Laden
noch
leer
In
the
beginning
the
shop
was
still
empty
Doch
dann
kam'n
sie
von
überall
her
But
then
they
came
from
everywhere
Dachgeschoss,
shots
in
the
air
Attic,
shots
in
the
air
Ab
durch
die
Decke
in
andere
Sphär'n
Off
through
the
ceiling
into
other
spheres
Auch
wenn
der
vollständig
wär
Even
if
it
was
completely
full
Schaffen
es
locker
nochmal
auf
den
Berg
We
can
easily
make
it
back
up
the
mountain
Zu
Beginn
der
Karriere
wollte
keiner
was
hör'n
At
the
beginning
of
our
career
nobody
wanted
to
hear
anything
Mittlerweile
macht
sogar
das
Stadion
Lärm
Meanwhile,
even
the
stadium
makes
noise
Ras'
mit
dem
Benz
durch
den
Straßenverkehr
Race
with
the
Benz
through
the
traffic
Keine
Punkte
in
Flensburg,
auf
dem
Bahnhof
ein'
Stern
No
points
in
Flensburg,
at
the
station
a
star
Immer
noch
busy,
verticken
die
Tickets
Still
busy,
selling
the
tickets
Und
nicken
im
Rhythm
und
kicken
die
Lyrics
And
nodding
in
rhythm
and
kicking
the
lyrics
Und
bringen
die
Sprüche
und
spring'n
in
die
Mitte
And
bringing
the
sayings
and
jumping
into
the
middle
Und
stürzen
uns
immer
noch
mit
ins
Getümmel
And
still
throwing
ourselves
into
the
fray
Stuttgarter
Kickers,
we're
back
in
the
business
Stuttgart
Kickers,
we're
back
in
the
business
Wir
holen
den
Titel
zurück
in
die
City
We're
bringing
the
title
back
to
the
city
Komm
auf
die
Gigs
mit,
mit
euren
Kiddies
Come
to
the
gigs
with
your
kiddies
Gypsy
Kings,
wir
sind
richtige
Hippies
Gypsy
Kings,
we
are
real
hippies
Mach'
aus
paar
Skizzen
'ne
richtige
Single
Make
a
few
sketches
into
a
real
single
Es
ist
so
simpel,
der
Hit
wird
zur
Hymne
It's
so
simple,
the
hit
becomes
an
anthem
Hip
Hop
ist
mehr
als
Pimmel
und
Image
Hip
Hop
is
more
than
dick
and
image
Digga
es
gibt
kein
Geschwindigkeitslimit
Digga,
there
is
no
speed
limit
Nachrichtenticker,
Twitter
und
Insta
News
ticker,
Twitter
and
Insta
Tippe
die
Lyrics,
mit
flinkem
Finger
Type
the
lyrics,
with
a
nimble
finger
Kümmer'
mich
dabei
um
wichtige
Dinge
Taking
care
of
important
things
Wechsel'
die
Windel
und
fütter'
die
Kinder
Changing
diapers
and
feeding
the
kids
Keiner
betan,
hier
wird
getüddelt
Nobody
begging,
here
we
are
tinkering
Nie
fifty-fifty,
Gewinn
wird
geviertelt
Never
fifty-fifty,
profit
is
quartered
Erst
Englisch
dann
Deutsch
First
English
then
German
Am
Ende
Latein
und
dann
noch
Finnisch,
finish
In
the
end
Latin
and
then
Finnish,
finish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CONRAD HENSEL, THOMAS BURCHIA, FLORIAN RENNER, SERA FINALE, THOMAS DUERR, MICHAEL B SCHMIDT, DENNIS LISK, ANDREAS RIEKE, MICHAEL BECK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.