Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Und Los (Thomilla Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und Los (Thomilla Remix)
И Вперёд (Thomilla Remix)
Das
Leben
war
gut
...
atme
durch,
nimm
noch'n
Zug,
Жизнь
была
хороша...
вздохни,
сделай
ещё
глоток,
Denn
das
Leben
ist
kurz,
schwer
und
gefährlich
genug,
Ведь
жизнь
коротка,
трудна
и
достаточно
опасна,
Ist'n
echt
alter
Hut,
es
tut
weh,
aber
du
lernst
dazu,
Это
старая
песня,
больно,
но
ты
учишься,
Starte
den
nächsten
Versuch,
denn
mehr
kannst
du
nicht
tun,
Начни
следующую
попытку,
ведь
больше
ты
ничего
не
можешь
сделать,
Außer
fall'n,
wieder
aufstehn
und
oben
zu
bleiben,
Кроме
как
упасть,
встать
снова
и
остаться
на
вершине,
Den
Focus
erweitern,
den
Globus
bereisen
Расширить
кругозор,
объехать
весь
мир,
Den
Tourbus
besteigen,
Gardroben
zu
schmeißen,
Забраться
в
гастрольный
автобус,
разбросать
одежду,
Den
Bonus
zu
feiern,
bevor
es
vorbei
ist
Отметить
бонус,
прежде
чем
всё
закончится,
Von
vorne
beginnen,
vergessen,
vergeben
Начать
сначала,
забыть,
простить,
Im
Lotto
gewinnen,
ein
besseres
Leben
Выиграть
в
лотерею,
лучшую
жизнь,
Es
locker
zu
nehmen,
mal
ein
Wunder
vollbringen,
Относиться
ко
всему
легко,
сотворить
чудо,
Nie
nach
unten
sehen,
einfach
nur
springen.
Не
смотреть
вниз,
просто
прыгнуть.
Wir
woll'n
ne
Revolution
oder
ne
schnelle
Million
Мы
хотим
революцию
или
быстрый
миллион,
Im
Moment
fehlt
die
Vision,
doch
irgendwas
findet
sich
schon
Пока
нет
видения,
но
что-нибудь
найдется,
Dann
wird
Geschichte
geschrieb'n,
Oder
mal
richtig
verdien'
Тогда
история
будет
написана,
или
мы
хорошенько
заработаем,
Immer
noch
fehlt
die
Vision,
doch
irgendwas
findet
sich
schon
Всё
ещё
нет
видения,
но
что-нибудь
найдется,
Wie
fühlt
sich
das
an?
Mittendrin
anstatt
hinten
am
Rand?
Каково
это?
Быть
в
центре
событий,
а
не
на
обочине?
Medizin,
gegen
den
Rücken
zur
Wand
Лекарство
от
безысходности,
Wie
Benzin,
Komm
wir
zünden
es
an,
Los!
Как
бензин,
давай
подожжём
его,
Вперёд!
Der
nächste
aufs
Haus,
lass
einen
springen,
wir
fangen
ihn
auf
Следующий
за
счёт
заведения,
давай
прыгнем,
мы
тебя
поймаем,
Lass
dich
nicht
geh'n,
bring
dich
groß
raus,
komm,
du
willst
es
doch
auch
Не
сдавайся,
покажи
себя,
давай,
ты
ведь
тоже
этого
хочешь,
Du
musst
nur
auf
dich
hör'n,
nicht
telefoniern,
Тебе
просто
нужно
слушать
себя,
не
говорить
по
телефону,
Dein
Handy
zerstör'n,
deine
Stirn
tätowier'n
Разбить
свой
телефон,
сделать
татуировку
на
лбу,
Einfach
immer
probier'n,
die
Welle
zu
nehm'n,
Просто
всегда
пробовать,
ловить
волну,
Anstatt
nur
frustriert
auf
der
Stelle
zu
stehn,
Вместо
того,
чтобы
стоять
на
месте
в
отчаянии,
Oder
noch
besser
wär'
es,
die
Meere
zu
teilen,
Или
ещё
лучше
было
бы
разделить
моря,
Die
Massen
zu
heil'n,
mach
Wasser
zu
Wein
Исцелить
массы,
превратить
воду
в
вино,
Rette
die
Welt
oder
gründ'
nen
Verein
Спасти
мир
или
основать
клуб,
Dir
fällt
schon
was
Passendes
ein
Тебе
что-нибудь
придёт
в
голову,
Wir
woll'n
ne
Revolution
oder
ne
schnelle
Million
Мы
хотим
революцию
или
быстрый
миллион,
Im
Moment
fehlt
die
Vision,
doch
irgendwas
findet
sich
schon
Пока
нет
видения,
но
что-нибудь
найдется,
Dann
wird
Geschichte
geschrieb'n,
Oder
mal
richtig
verdien'
Тогда
история
будет
написана,
или
мы
хорошенько
заработаем,
Immer
noch
fehlt
die
Vision,
doch
irgendwas
findet
sich
schon
Всё
ещё
нет
видения,
но
что-нибудь
найдется,
Irgendwas
ist
da
und
irgendwann
finden
wir's,
denn
es
ist
Schicksal
Что-то
есть,
и
когда-нибудь
мы
это
найдем,
ведь
это
судьба,
Und
wir
sind
bestimmt
dafür,
И
мы
предназначены
для
этого,
Bringen
euch
Glück
aus
dem
Reich
der
Ideen,
Принесём
вам
удачу
из
царства
идей,
Komm'n
als
Helden
zurück,
schon
von
weitem
zu
sehen,
Вернёмся
героями,
которых
видно
издалека,
Auf
Rücken
von
Pferden,
die
vorn
ein
Horn
tragen,
На
спинах
коней
с
рогом
на
лбу,
Pflücken
wir
Sterne
in
lodernden
Farben,
und
Sonne
zerbrechen,
Соберём
звёзды
пылающих
цветов
и
разломим
солнце,
Die
Strahlen
so
heiß
sind,
geronnen
zu
Bächen,
Лучи
которого
так
горячи,
что
превратились
в
ручьи,
Zu
Strömen
aus
Eis
und
dann
spielten
wir
endlich,
doch
spüren
es
nicht,
В
потоки
изо
льда,
и
тогда
мы
наконец
сыграем,
но
не
почувствуем
этого,
Denn
der
Nebel,
er
senkt
sich
überall
Licht
Потому
что
туман
опускается,
скрывая
весь
свет,
Und
dann
werden
wir
fliegen
auf
goldenen
Schwingen
И
тогда
мы
полетим
на
золотых
крыльях,
Durch
Bögen
von
Regen
und
Chören,
die
singen:
Сквозь
арки
дождя
и
хоры,
которые
поют:
Wir
woll'n
ne
Revolution
oder
ne
schnelle
Million
Мы
хотим
революцию
или
быстрый
миллион,
Im
Moment
fehlt
die
Vision,
doch
irgendwas
findet
sich
schon
Пока
нет
видения,
но
что-нибудь
найдется,
Dann
wird
Geschichte
geschrieb'n,
oder
mal
richtig
verdien'
Тогда
история
будет
написана,
или
мы
хорошенько
заработаем,
Immer
noch
fehlt
die
Vision,
doch
irgendwas
findet
sich
schon
Всё
ещё
нет
видения,
но
что-нибудь
найдется,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Beck, Andreas Rieke, Thomas Burchia, Michael Schmidt, Thomas Duerr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.