Die Fantastischen Vier - Was geht (Live in Wien) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Fantastischen Vier - Was geht (Live in Wien)




Was geht (Live in Wien)
What's Up (Live in Vienna)
Klar spack Ich ab doch niemals kack ich ab
Sure, I freak out, but I never chicken out,
Ich pack das mikro In die backen und ich fuck es up
I grab the mic, put it to my lips, and I fuck it up.
Pack ichs an hab ichs dann bin ich dran
If I tackle it, I get it, then it's my turn,
Fackel ich michisan nicht lang und fang an
I light myself up, it doesn't take long, and I start.
Schleim dir meinen reim rein mittenrein nein nicht allein
Slip my rhyme right in the middle, no, not alone,
Nein da kannst dir aber sicher sein
No, you can be sure of that.
Fein die vier ist im platz sonst noch fragen
Fine, the four is in place, any more questions?
Schätze nein denn wir sind dran mit ansagen
Guess not, because it's our turn to make announcements.
Und ich frage dann bist du einer der in unsere küche guckt
And then I ask, are you one of those who peek into our kitchen?
Dem es im finger juckt ein stück zu probieren und sich dann verschluckt
Whose finger itches to try a piece and then chokes?
Ooh du hast den mund zu voll genommen
Ooh, you've bitten off more than you can chew,
Wir sind die welle und du bist nur mit uns mitgeschwommen
We are the wave, and you just swam along with us.
Du bist nur die single aber ich bin die el pe
You're just the single, but I'm the LP,
Du bist verdünnt und verwässert und ich bin das hohe ce
You're diluted and watered down, and I'm the high C.
Was Geht was geht ich sags dir ganz konkret
What's up, what's up, I'll tell you very concretely,
Was geht was geht ich sags dir ganz konkret
What's up, what's up, I'll tell you very concretely,
Ahoi sag ich genossen und schüttel euch die flossen
Ahoy, I say to you gentlemen, and shake your fins,
Dann wird sekt eingegossen und die charts hochgeschossen
Then champagne is poured, and the charts are shot up.
Sehen klasse aus die masse rastet aus die kasse stimmt
We look great, the crowd goes wild, the cash register is right,
Doch smudo bleibt so locker leicht dass er in milch schwimmt
But Smudo stays so loose that he swims in milk.
Denn den beck den dürr den rieke und den schmidt
Because Beck, Dürr, Rieke, and Schmidt,
Nehm ich mit und schüttel es und fertig ist der hit
I take them with me, shake it up, and the hit is ready.
Mit andy funky wie al bundy bastelt an einem track
With Andy, funky like Al Bundy, working on a track,
In unserem keller mit dem mann am plattenteller
In our basement with the man at the turntable.
Das ist der michi beck also mach dich nicht weg
That's Michi Beck, so don't go away,
Nimm dir die zeit und check check es aus was dir
Take your time and check, check out what
Deejot hausmarke erzählt hast dich lang genug gequält
Deejot house brand has told you, you've tormented yourself long enough
Mit ein wenig pausenmusik die dir doch gar nicht gefällt
With a little break music that you don't even like.
Doch diese wartezeit hat jetzt ein happyend
But this waiting time now has a happy ending,
Endlich wieder ein neuer track von deiner lieblingsband
Finally a new track from your favorite band.
Doch moment es wird zeit für meinen außenkorrespondent
But wait, it's time for my foreign correspondent,
Korrespondent thomas d meldet sich zu wort
Correspondent Thomas D has the floor.
Ich bin hier live vor ort und seh in einem fort
I'm here live on the spot and I see constantly
Wie menschen sich erheben ihre körper sich bewegen
How people rise up, their bodies move,
Und sie kommen uns entgegen halten schilder in die luft
And they come towards us, holding signs in the air.
Etwas scheint sie zu erregen weil fast jeder etwas ruft
Something seems to excite them because almost everyone is shouting something,
Und ich schwör ich hör sie rufen nach der vier
And I swear I hear them calling for the four,
Deshalb sind sie hier und ich kapier
That's why they're here, and I understand
Weil auf den schildern unser name steht
Because our name is on the signs,
Sie müssen wissen daß wir wissen was geht
They must know that we know what's up.
Schau zurück mann schon ein paar jahre her
Look back, man, it's been a few years,
Da war das plattanfach mit rap in deiner sprache noch leer
Back then, the record shelf with rap in your language was still empty.
Jetzt sag mir wer stand da als erstes drin
Now tell me, who was the first one in there?
Wer hatte recht als er behauptete vier gewinnt
Who was right when he claimed that four wins?
Das waren wir mein kind und jetzt spitz dein ohr
That was us, my child, and now prick up your ear
Und setz dich hin wir singen dir ein lied vor
And sit down, we'll sing you a song
über schweine
about pigs,
Dann wir machen reime um die sie uns beneiden
Then we make rhymes that they envy us for,
Schweine
Pigs,
Und damit auch noch scheine das können die nicht leiden
And with that also bills, they can't stand that.
Ooh das war gemein ich sah es ein es war nur wegen dem reim
Ooh, that was mean, I realized it, it was just because of the rhyme,
Nur spass ihr fallt doch darauf nicht mehr rein
Just kidding, you're not falling for that anymore.
Ich mein Ihr wisst doch was ich mein ich wollte auch nur foppen
I mean, you know what I mean, I just wanted to fool around,
Denn in wirklichkeit will ich "schwester s" poppen
Because in reality, I want to bang "Sister S".
Denn ich hab ein haus ein kunterbuntes haus
Because I have a house, a colorful house,
Den deejot und den smu
Deejot and Smu,
Die schaun uns dann beim poppen zu
They'll watch us banging then.





Авторы: Andreas Rieke, Jakob Sinn, Michael Beck, Florian Speer, Johannes Strate, Michael B Schmidt, Niels Groetsch, Thomas Duerr, Kristoffer Huenecke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.