Die Firma - Kalt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Firma - Kalt




Kalt
Cold
Ey leute der winter kommt,
Hey people, winter is coming,
Zieht euch warm an,
Dress warmly,
Zwischen gott und dem teufel stehn
Between God and the devil stand
Nur diese paar Mann,
Only these few men,
Wie lang noch bis die menschen endlich Kriege verbannen
How long until humans finally banish wars
Und nicht mehr
And no longer
Töten um den sieg zu erlang
Kill to achieve victory
Part 1:
Part 1:
Tja ich hab dir gesagt dass das leben kein spiel ist,
Well, I told you life is not a game,
Der eine wird alt, der andere stirbt jung wie river phoenix
One grows old, the other dies young like River Phoenix
Heute gehts dir gut, morgen liegst du in der klinik,
Today you're doing well, tomorrow you're lying in the clinic,
Deshab bleib ich immer genau da wo mein team ist,
That's why I always stay right where my team is,
So ist es,
That's how it is,
Doch jeder hat sein eigenes schicksal und
But everyone has their own destiny and
Manche kämpfen und zeigens dem schicksal,
Some fight and show it to fate,
Ey du schreist im kreissaal, denn du lebst nur einmal,
Hey, you scream in the delivery room, because you only live once,
Doch du vergeudest dein leben mit haten und heim zahlen.
But you waste your life with hate and revenge.
Man ich scheiss drauf, wenn der a.r. gleich hits schreibt
Man, I don't give a damn if A.R. writes hits right away
Ich komm aus der großstadt, die city kennt kein mitleid,
I come from the big city, the city knows no mercy,
Die großen machen vor, was die kleinen dann nachahmen,
The big ones set the example, which the little ones then imitate,
Die bullen sind wachsam und fragen dich nach den nachnamen,
The cops are vigilant and ask you for your last name,
Zwischen menschen und tigern und in den fängen der viper,
Between humans and tigers and in the clutches of the viper,
Manche menschen kommen zu geld und nenn sich sieger.
Some people come into money and call themselves winners.
Zu wenig denker, falls es eng wird komm ich mit zwanzig männer, wie Clemenza, thats gangstar...
Too few thinkers, if things get tight I come with twenty men, like Clemenza, that's gangsta...
Chorus:
Chorus:
Ist dir kalt
Are you cold
Da draußen tobt ein sturm, es is gefährlich,
A storm is raging out there, it's dangerous,
Komm ans feuer und wärm dich,
Come to the fire and warm yourself,
Ist dir kalt,
Are you cold,
Da draußen laufen bestien frei herum,
Beasts are running free out there,
Bis die schreie verstumm, bleib,
Until the screams fall silent, stay,
Ist dir kalt,
Are you cold,
Da draußen tobt ein sturm, es ist gefährlich,
A storm is raging out there, it's dangerous,
Komm ans feuer und wärm dich,
Come to the fire and warm yourself,
Ist dir kalt
Are you cold
Ich wünschte auch, dass frühling wär,
I also wish it was spring,
Doch alles ist taub, ich fühl nichts mehr...
But everything is numb, I don't feel anything anymore...
Part 2:
Part 2:
Mensch hör zu, geh auf menschen zu,
Man, listen, approach people,
Ich komm dir entgegen und lass keine grenzen zu,
I come towards you and allow no boundaries,
Hab meinen platz an der sonne und ich käpf darum,
Have my place in the sun and I fight for it,
Mal ist die last schwer wir tonnen und dann fällt man um,
Sometimes the burden is heavy like tons and then you fall over,
Ein grund mehr wieder aufzustehen und rauszugehen,
One more reason to get up and go out again,
Um den kampf mit neuer kraft wieder aufzunehmen,
To take up the fight with renewed strength,
Also auf in leben dein herz zeigt dir wo's lang geht,
So off into life, your heart shows you where to go,
Nichts is unmöglich ganz gleich was auch ansteht, ich weiss die welt ist kalt und was dir fehlt ist halt, zuviel hass und gewalt, beton und asphalt,
Nothing is impossible, no matter what's at stake, I know the world is cold and what you lack is, too much hate and violence, concrete and asphalt,
Graue skylines nehmen uns die weitsicht und oft fragt man sich ob der tod noch weit ist,
Gray skylines take away our vision and often you ask yourself if death is still far away,
Kalter rauch schluckt die straßen der stadt,
Cold smoke swallows the streets of the city,
Der schrei nach liebe raubt dir den schlaf in
The cry for love robs you of sleep in
Der nacht,
The night,
Halt die augen auf und streu wärme aus,
Keep your eyes open and spread warmth,
Solange menschen helfen halten wir die kälte aus,
As long as people help, we can withstand the cold,
Chorus:
Chorus:
Ist dir kalt
Are you cold
Da draußen tobt ein sturm, es is gefährlich,
A storm is raging out there, it's dangerous,
Komm ans feuer und wärm dich,
Come to the fire and warm yourself,
Ist dir kalt,
Are you cold,
Da draußen laufen bestien frei herum,
Beasts are running free out there,
Bis die schreie verstumm, bleib,
Until the screams fall silent, stay,
Ist dir kalt,
Are you cold,
Da draußen tobt ein sturm, es ist gefährlich,
A storm is raging out there, it's dangerous,
Komm ans feuer und wärm dich,
Come to the fire and warm yourself,
Ist dir kalt
Are you cold
Ich wünschte auch, dass frühling wär,
I also wish it was spring,
Doch alles ist taub, ich fühl nichts mehr...
But everything is numb, I don't feel anything anymore...
Part 3:
Part 3:
Ich hab's gesagt diese scheisse macht mich krank man,
I said it, this shit makes me sick man,
Ich flüchte mich in träume und warte auf den sandmann,
I escape into dreams and wait for the sandman,
Doch wenn ich aufwach dann is alles wie es war,
But when I wake up, everything is as it was,
Wenn ich die augen aufschlag is alles wieder da,
When I open my eyes, everything is there again,
Ey warum is die welt voller hass und voller angst und wie komm ich endlich zu geld wie donald trump und wie werd ich all diesen erwartungen gerecht,
Ey, why is the world full of hate and fear and how do I finally get to money like Donald Trump and how do I live up to all these expectations,
Wenn mir keiner was gönnt, diese erfahrungen sind echt,
When nobody grants me anything, these experiences are real,
Shit es wird bitter kalt, winter halt,
Shit, it's getting bitterly cold, winter halt,
Schau nach beslan sie machen nich vor kinder halt,
Look at Beslan, they don't stop at children,
Und auf den straßen wechselt ware den besitzer,
And on the streets, goods change owners,
Menschen und heroin jetzt noch schneller mit chipcart,
People and heroin, now even faster with chip cards,
Ja das is das iceage, jeder schritt ein risiko,
Yes, this is the ice age, every step a risk,
Wenn du übers eis gehst, guck deine tv shows,
When you walk on the ice, watch your TV shows,
Wenn du auf den scheiss stehst, mach auf hart in videos,
If you're into this shit, act tough in videos,
So als wärst du 13 und hab ein einsehen,
As if you were 13 and had some insight,
Fuck es is ne kalte welt, man die halbe welt,
Fuck, it's a cold world, man, half the world,
Ist der überzeugung man macht am besten alles selbst,
Is convinced it's best to do everything yourself,
Also leb ich und ich leg meine karten und ich
So I live and I lay my cards and I
Geh durch die straßen und seh meinen atem
Walk the streets and see my breath
Chorus:
Chorus:
Ist dir kalt
Are you cold
Da draußen tobt ein sturm, es is gefährlich,
A storm is raging out there, it's dangerous,
Komm ans feuer und wärm dich,
Come to the fire and warm yourself,
Ist dir kalt,
Are you cold,
Da draußen laufen bestien frei herum,
Beasts are running free out there,
Bis die schreie verstumm, bleib,
Until the screams fall silent, stay,
Ist dir kalt,
Are you cold,
Da draußen tobt ein sturm, es ist gefährlich,
A storm is raging out there, it's dangerous,
Komm ans feuer und wärm dich,
Come to the fire and warm yourself,
Ist dir kalt
Are you cold
Ich wünschte auch, dass frühling wär,
I also wish it was spring,
Doch alles ist taub, ich fühl nichts mehr...
But everything is numb, I don't feel anything anymore...





Авторы: Terboven Alexander, Sluga Daniel, Hartung Ben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.