Die Flippers - Du bist mein Leben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Flippers - Du bist mein Leben




Du bist mein Leben
Ты моя жизнь
Versunken in Erinnerung
Погруженный в воспоминания,
Auf Bilder waren wir so jung, kaum 17 Jah'r.
На фотографиях мы были так юны, едва 17 лет.
Die alten Fotos zieh'n vorbei, so wie ein
Старые фото проносятся мимо, словно
Film aus alter Zeit, so wunderbar.
Фильм из прошлого, так чудесно.
Das kleine Cafe nebenan, dort wo wir jeden
Маленькое кафе по соседству, где мы каждый
Samstag war'n, beim Rock 'n' Roll.
Субботу проводили, под рок-н-ролл.
In engen Jeans und Netticoats, wir tanzten und wir
В узких джинсах и юбках-клеш, мы танцевали и
Fühlten uns unkeimlich toll.
Чувствовали себя невероятно.
Dann kam was einmal kommen muss, gab'st mir den
Потом случилось то, что должно было случиться, ты подарила мне
Ersten Kuss, wir war'n verliebt.
Первый поцелуй, мы были влюблены.
Ich brachte Dich noch bis zur Tür, am Ende blieb ich
Я проводил тебя до двери, но в итоге остался
Doch bei Dir die ganze Nacht.
У тебя на всю ночь.
Träume wurden Wirklichkeit und Du trugst ein
Мечты стали реальностью, и ты была в
Weisses Kleid am Hochzeitstag.
Белом платье в день нашей свадьбы.
Glocken läuten überall als Du mir vor dem Traualtar
Колокола звонили повсюду, когда ты передо мной у алтаря
Dein Wort versprachst.
Дала мне свое обещание.
Du bist mein Leben, und Du bist mein Traum
Ты моя жизнь, и ты моя мечта,
Auf all meinen Wegen kann ich Dir vertrau'n.
На всех моих путях я могу тебе доверять.
Es gab für uns nur Sonnenschein.
Для нас было только солнце.
Wir schufen uns ein trautes Heim für unser Glück.
Мы создали уютный дом для нашего счастья.
Ein Sommer voller Zärtlichkeit, voll Sehnsucht und
Лето, полное нежности, тоски и
Geborgenheit für Dich und mich.
Безопасности для тебя и меня.
Und als der erste Schnee dann fällt, erblicktest Du
А когда выпал первый снег, ты увидела
Das Licht der Welt, mein erster Sohn.
Свет этого мира, мой первенец.
Mit Freudentränen in den Augen, Ich konnte es fast
Со слезами радости на глазах, я едва мог
Gar nicht glauben. Ich lieb' Dich so.
В это поверить. Я так тебя люблю.
Du bist mein Leben, und Du bist mein Traum
Ты моя жизнь, и ты моя мечта,
Auf all meinen Wegen kann ich Dir vertrau'n.
На всех моих путях я могу тебе доверять.
Und nach all den schönen Jahren wirst Du mir auch
И после всех этих прекрасных лет ты и сегодня
Heut' noch sagen, dass Du mich magst.
Скажешь мне, что любишь меня.
Dann nehm' ich Dich in meine Arme und versteh'
Тогда я обниму тебя и пойму
Auch ohne Worte, wenn Du mir sagst:
Даже без слов, когда ты скажешь:
Du bist mein Leben, und Du bist mein Traum
Ты моя жизнь, и ты моя мечта,
Auf all meinen Wegen kann ich Dir vertrau'n.
На всех моих путях я могу тебе доверять.
Du bist mein Leben, und Du bist mein Traum
Ты моя жизнь, и ты моя мечта,
Auf all meinen Wegen kann ich Dir vertrau'n.
На всех моих путях я могу тебе доверять.
Du bist mein Leben, und Du bist mein Traum
Ты моя жизнь, и ты моя мечта,
Auf all meinen Wegen kann ich Dir vertrau'n.
На всех моих путях я могу тебе доверять.





Авторы: Robert L Russell, Ripprich, Busse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.