Текст и перевод песни Die Flippers - Einsames Herz
Traurig
stehst
du
da
im
Regen,
Грустно,
что
ты
стоишь
там
под
дождем,
Mit
tausend
Tränen
im
Gesicht.
С
тысячью
слез
на
лице.
Ich
nehm'
dich
einfach
in
die
Arme,
Я
просто
возьму
тебя
на
руки,
Weil
sonst
dein
Herz
zerbricht.
Потому
что
иначе
твое
сердце
разобьется.
Aus
Liebeskummer
musst
du
weinen
Из-за
любви
ты
должен
плакать
Und
denkst,
die
Welt
wird
unter
geh'n.
И
думай,
что
мир
погибнет.
Doch
glaube
mir,
da
gibt
es
einen,
Но
поверь
мне,
там
есть,
Der
zu
dir
steht.
Который
стоит
к
тебе.
Ich
hör'
dein
einsames
Herz,
Я
слышу
твое
одинокое
сердце,
Es
ruft
mir
leise
zu
voll
Kummer
und
Schmerz.
Это
тихо
зовет
меня
к
полному
горя
и
боли.
Dein
einsames
Herz
wird
nie
mehr
weinen,
Твое
одинокое
сердце
никогда
больше
не
будет
плакать,
Weil
das
Glück
wiedergehrt,
Потому
что
счастье
возвращается,
Dein
einsames
Herz,
Твое
одинокое
сердце,
Das
braucht
doch
nur
ein
bisschen
Zärtlichkeit.
Это
просто
требует
немного
нежности.
Schon
morgen
vielleicht,
Возможно,
уже
завтра,
Da
wird
es
nie
mehr
einsam
sein.
Там
уже
никогда
не
будет
одиноко.
Schau
mir
einfach
in
die
Augen,
Просто
посмотри
мне
в
глаза,
Wir
zwei
sind
uns
doch
schon
so
nah.
Мы
двое
уже
так
близки.
Und
wenn
wir
beide
daran
glauben,
И
если
мы
оба
верим
в
это,
Werden
Träume
wahr.
Сбываются
мечты.
Ich
hör'
dein
einsames
Herz,
Я
слышу
твое
одинокое
сердце,
Es
ruft
mir
leise
zu
voll
Kummer
und
Schmerz.
Это
тихо
зовет
меня
к
полному
горя
и
боли.
Dein
einsames
Herz
wird
nie
mehr
weinen,
Твое
одинокое
сердце
никогда
больше
не
будет
плакать,
Weil
das
Glück
wiedergehrt,
Потому
что
счастье
возвращается,
Dein
einsames
Herz,
Твое
одинокое
сердце,
Das
braucht
doch
nur
ein
bisschen
Zärtlichkeit.
Это
просто
требует
немного
нежности.
Schon
morgen
vielleicht,
Возможно,
уже
завтра,
Da
wird
es
nie
mehr
einsam
sein,
Там
никогда
больше
не
будет
одиноко,
Da
wird
es
nie
mehr
einsam
sein.
Там
уже
никогда
не
будет
одиноко.
Schon
morgen
vielleicht,
Возможно,
уже
завтра,
Da
wird
es
nie
mehr
einsam
sein.
Там
уже
никогда
не
будет
одиноко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Busse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.