Текст и перевод песни Die Flippers - Herzen brauchen Zärtlichkeit
Gestern
allein
Только
вчера
Heute
allein
Сегодня
один
Soll
das
so
weitergeh′n?
Это
должно
weitergeh'n
так?
Ich
ruf
dich
an
Я
позвоню
тебе
Sage
zu
dir:
glaub'
mir
die
Welt
ist
schön.
Скажи
себе:
поверь
мне,
мир
прекрасен.
Spürst
du
nicht
auch
dieses
Gefühl
Разве
ты
тоже
не
чувствуешь
этого
чувства
Sehnsucht
brennt
tief
in
mir.
Тоска
горит
глубоко
во
мне.
Öffne
die
Tür
zu
deinem
Herz
Открой
дверь
в
свое
сердце
Ich
bring
das
Glück
zu
dir.
Я
принесу
тебе
счастье.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Сердца
нуждаются
в
нежности
Und
ich
brauche
dich.
И
ты
мне
нужен.
Du
sollst
nie
mehr
einsam
sein
Ты
никогда
больше
не
должен
быть
одинок
Bist
alles
für
mich.
Ты
все
для
меня.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Сердца
нуждаются
в
нежности
Und
wenn
man
sich
liebt
И
когда
ты
любишь
друг
друга
Manchmal
für
die
Ewigkeit
Иногда
на
вечность
Was
geschieht.
Что
происходит.
Morgen
vielleicht
bin
ich
bei
dir
Завтра,
может
быть,
я
буду
с
тобой
Will
dich
nie
mehr
verlier′n.
Никогда
больше
не
хочу
тебя
терять.
Es
ist
ganz
leicht
Это
довольно
легко
Mir
zu
vertrau'n
Слишком
доверяю
мне
Alles
geb'
ich
dafür.
Я
все
отдам
за
это.
Träume
von
dir
in
jeder
Nacht
Сны
о
тебе
каждую
ночь
Die
dürfen
nie
vergeh′n.
Они
никогда
не
должны
проходить
мимо.
Ich
weiß
genau
Я
точно
знаю
Es
kommt
der
Tag
und
du
wirst
vor
mir
steh′n.
Придет
день,
и
ты
встанешь
передо
мной.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Сердца
нуждаются
в
нежности
Und
ich
brauche
dich.
И
ты
мне
нужен.
Du
sollst
nie
mehr
einsam
sein
Ты
никогда
больше
не
должен
быть
одинок
Bist
alles
für
mich.
Ты
все
для
меня.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Сердца
нуждаются
в
нежности
Und
wenn
man
sich
liebt
И
когда
ты
любишь
друг
друга
Manchmal
für
die
Ewigkeit
Иногда
на
вечность
Was
geschieht.
Что
происходит.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Сердца
нуждаются
в
нежности
Und
ich
brauche
dich.
И
ты
мне
нужен.
Du
sollst
nie
mehr
einsam
sein
Ты
никогда
больше
не
должен
быть
одинок
Bist
alles
für
mich.
Ты
все
для
меня.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Сердца
нуждаются
в
нежности
Und
wenn
man
sich
liebt
И
когда
ты
любишь
друг
друга
Manchmal
für
die
Ewigkeit
Иногда
на
вечность
Was
geschieht.
Что
происходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karlheinz Rupprich, Uwe Busse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.