Текст и перевод песни Die Flippers - Isabella
Bella,
Bella,
Bella,
Isabella,
Bella,
Bella
Bella,
Bella,
Bella,
Isabella,
Bella,
Bella
Amore,
so
heißt
die
Liebe
in
Italien
Amore,
так
называется
любовь
в
Италии
Und
dann
sah
ich
sie
in
einer
heißen
Sommernacht
А
потом
я
увидел
ее
жаркой
летней
ночью
Ein
Mädchen
so
wunderschön
wie
tausend
Sterne
Девушка,
такая
же
красивая,
как
тысяча
звезд
Und
dann
hab
ich
ganz
verliebt
zu
ihr
gesagt
И
тогда
я
сказал
ей
совершенно
влюбленно
Isabella,
Bella,
Bella,
tanz
noch
einmal
Tarantella
Изабелла,
Белла,
Белла,
танцуй
Тарантеллу
еще
раз
Nur
mit
mir
die
ganze
Nacht
Только
со
мной
всю
ночь
Isabella,
Bella,
Bella,
tausend
Sterne
strahlen
heller
Изабелла,
Белла,
Белла,
тысяча
звезд
сияет
ярче
Was
hast
du
mit
mir
gemacht?
Что
ты
со
мной
сделал?
Isabella,
Bella,
Bella
und
mein
Herz
schlägt
immer
schneller
Изабелла,
Белла,
Белла,
и
мое
сердце
бьется
все
быстрее
и
быстрее
Wenn
dein
roter
Mund
mich
küsst
Когда
твой
красный
рот
целует
меня,
Komm
lass
uns
zärtlich
sein
Давай
будем
нежными
Bis
der
neue
Tag
anbricht
(Bella,
Bella,
Bella,
Isabella,
Bella,
Bella)
Пока
не
наступит
новый
день
(Белла,
Белла,
Белла,
Изабелла,
Белла,
Белла)
La
Luna,
der
Mann
im
Mond
kennt
das
Geheimnis
Ла
Луна,
человек
на
Луне
знает
секрет
Was
aus
Liebe
zwischen
uns
in
jener
Nacht
geschah
Что
произошло
из-за
любви
между
нами
в
ту
ночь
Voll
Sehnsucht
hielt
ich
das
Glück
in
meinen
Armen
Полный
тоски,
я
держал
счастье
в
своих
объятиях
Musikanten
spiel′n
zum
Abschied
noch
einmal
Музыканты
еще
раз
поиграют
на
прощание
Isabella,
Bella,
Bella,
tanz
noch
einmal
Tarantella
Изабелла,
Белла,
Белла,
танцуй
Тарантеллу
еще
раз
Nur
mit
mir
die
ganze
Nacht
Только
со
мной
всю
ночь
Isabella,
Bella,
Bella,
tausend
Sterne
strahlen
heller
Изабелла,
Белла,
Белла,
тысяча
звезд
сияет
ярче
Was
hast
du
mit
mir
gemacht?
Что
ты
со
мной
сделал?
Isabella,
Bella,
Bella
und
mein
Herz
schlägt
immer
schneller
Изабелла,
Белла,
Белла,
и
мое
сердце
бьется
все
быстрее
и
быстрее
Wenn
dein
roter
Mund
mich
küsst
Когда
твой
красный
рот
целует
меня,
Komm
lass
uns
zärtlich
sein
Давай
будем
нежными
Bis
der
neue
Tag
anbricht
(Bella,
Bella,
Bella,
Isabella,
Bella,
Bella)
Пока
не
наступит
новый
день
(Белла,
Белла,
Белла,
Изабелла,
Белла,
Белла)
Isabella,
Bella,
Bella,
tanz
noch
einmal
Tarantella
Изабелла,
Белла,
Белла,
танцуй
Тарантеллу
еще
раз
Nur
mit
mir
die
ganze
Nacht
Только
со
мной
всю
ночь
Isabella,
Bella,
Bella,
tausend
Sterne
strahlen
heller
Изабелла,
Белла,
Белла,
тысяча
звезд
сияет
ярче
Was
hast
du
mit
mir
gemacht?
Что
ты
со
мной
сделал?
Isabella,
Bella,
Bella
und
mein
Herz
schlägt
immer
schneller
Изабелла,
Белла,
Белла,
и
мое
сердце
бьется
все
быстрее
и
быстрее
Wenn
dein
roter
Mund
mich
küsst
Когда
твой
красный
рот
целует
меня,
Komm
lass
uns
zärtlich
sein
Давай
будем
нежными
Bis
der
neue
Tag
anbricht
(Bella,
Bella,
Bella,
Isabella,
Bella,
Bella)
Пока
не
наступит
новый
день
(Белла,
Белла,
Белла,
Изабелла,
Белла,
Белла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Lysdahl, Johnny Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.