Текст и перевод песни Die Flippers - Liebe mich ein letztes Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe mich ein letztes Mal
Люби меня в последний раз
Ich
seh
die
Tränen
die
du
weinst
Я
вижу
слезы,
что
ты
льешь,
Und
weiss,
dass
du
es
ehrlich
meinst
И
знаю,
что
ты
это
всерьез.
Und
es
tut
mir
so
weh
И
мне
так
больно,
Wenn
du
sagst,
ich
geh
Когда
ты
говоришь,
что
уйдешь.
Wenn
du
wirklich
gehen
willst
Если
ты
действительно
хочешь
уйти,
Weil
du
keine
Liebe
fühlst
Потому
что
не
чувствуешь
любви,
Dann
geh
bitte
nicht
im
Zorn
Тогда,
прошу,
не
уходи
в
гневе.
Haben
wir
uns
auch
verlor'n
Даже
если
мы
потеряли
друг
друга,
Liebe
mich
ein
letztes
Mal
Люби
меня
в
последний
раз,
Als
wär'
nichts
gescheh'n
Как
будто
ничего
не
случилось.
Halt
mich
fest
in
deinem
Arm
Обними
меня
крепко,
Hilf
mir
zu
versteh'n
Помоги
мне
понять.
Denk
doch
an
die
Zeit
zurück
Вспомни
о
том
времени,
An
die
Tage
voller
Glück
О
днях,
полных
счастья.
Doch
jedes
Wort
wär'
jetzt
zu
viel
Но
каждое
слово
сейчас
было
бы
лишним,
Hör
nur
auf
dein
Gefühl
Слушай
только
свое
сердце.
Sag
warum
zweifelst
du
an
mir
Скажи,
почему
ты
во
мне
сомневаешься?
Es
gibt
doch
kein
Grund
dafür
Нет
ведь
для
этого
причин.
Liegt
dir
denn
garnicht
mehr
daran
Тебе
совсем
уже
не
важно,
Wie
unsere
Liebe
einst
begann
Как
начиналась
наша
любовь?
Liebe
mich
ein
letztes
Mal
Люби
меня
в
последний
раз,
Als
wär'
nichts
gescheh'n
Как
будто
ничего
не
случилось.
Halt
mich
fest
in
deinem
Arm
Обними
меня
крепко,
Hilf
mir
zu
versteh'n
Помоги
мне
понять.
Denk
doch
an
die
Zeit
zurück
Вспомни
о
том
времени,
An
die
Tage
voller
Glück
О
днях,
полных
счастья.
Doch
jedes
Wort
wär'
jetzt
zu
viel
Но
каждое
слово
сейчас
было
бы
лишним,
Hör
nur
auf
dein
Gefühl
Слушай
только
свое
сердце.
Schau
mir
in
die
Augen
Посмотри
мне
в
глаза
Und
sagt
mir
dann,
ich
lieb
dich
nicht
И
скажи
мне
тогда,
что
не
любишь
меня.
Es
wird
dir
nicht
gelingen
У
тебя
не
получится,
Ich
bin
geboren
für
dich
Я
рожден
для
тебя.
Liebe
mich
ein
letztes
Mal
Люби
меня
в
последний
раз,
Als
wär'
nichts
gescheh'n
Как
будто
ничего
не
случилось.
Halt
mich
fest
in
deinem
Arm
Обними
меня
крепко,
Hilf
mir
zu
versteh'n
Помоги
мне
понять.
Denk
doch
an
die
Zeit
zurück
Вспомни
о
том
времени,
An
die
Tage
voller
Glück
О
днях,
полных
счастья.
Doch
jedes
Wort
wär'
jetzt
zu
viel
Но
каждое
слово
сейчас
было
бы
лишним,
Hör
nur
auf
dein
Gefühl
Слушай
только
свое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland, Dietrich, Bernd Grabowski, Gerd Michalsky, Siegfried Hammerschmidt, Norbert Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.