Текст и перевод песни Die Flippers - Moskau im Regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moskau im Regen
Москва под дождём
Es
war
nur
ein
kurzer
Sommer
Это
было
всего
лишь
короткое
лето
In
der
Taiga
liegt
schon
Schnee
В
тайге
уже
лежит
снег
Noch
liegst
du
in
meinen
Armen
Ты
всё
ещё
в
моих
объятиях
Doch
du
weißt
Но
ты
знаешь
Daß
ich
heut′
geh
Что
я
ухожу
сегодня
Wenn
die
Abendglocken
läuten
Когда
зазвонят
вечерние
колокола
Klingt
es
wie
ein
Abschiedslied
Это
звучит
как
песня
прощания
Moskau
im
Regen
Tränen
im
Gesicht
Москва
под
дождём,
слёзы
на
лице
Wann
kommst
du
wieder
Когда
ты
вернёшься?
Ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя
Moskau
im
Regen
mein
Herz
bleibt
bei
dir
Москва
под
дождём,
моё
сердце
остаётся
с
тобой
Und
meine
Sehnsucht
И
моя
тоска
Die
ich
nie
verlier
Которую
я
никогда
не
потеряю
Noch
ein
letzter
Kuß
Natascha
Ещё
один
последний
поцелуй,
Наташа
Und
ich
spür'
dein
nasses
Haar
И
я
чувствую
твои
мокрые
волосы
Leise
spielt
die
Balalaika
Тихо
играет
балалайка
Sehnsuchtsvoll
und
wunderbar
Тоскливо
и
чудесно
Heute
soll
der
Himmel
weinen
Пусть
сегодня
небо
плачет
Er
spült
dir
die
Tränen
fort.
Оно
смоет
твои
слёзы.
Moskau
im
Regen
Tränen
im
Gesicht
Москва
под
дождём,
слёзы
на
лице
Wann
kommst
du
wieder
Когда
ты
вернёшься?
Ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя
Moskau
im
Regen
mein
Herz
bleibt
bei
dir
Москва
под
дождём,
моё
сердце
остаётся
с
тобой
Und
meine
Sehnsucht
И
моя
тоска
Die
ich
nie
verlier
Которую
я
никогда
не
потеряю
Moskau
im
Regen
Tränen
im
Gesicht
Москва
под
дождём,
слёзы
на
лице
Wann
kommst
du
wieder
Когда
ты
вернёшься?
Ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя
Moskau
im
Regen
mein
Herz
bleibt
bei
dir
Москва
под
дождём,
моё
сердце
остаётся
с
тобой
Und
meine
Sehnsucht
И
моя
тоска
Die
ich
nie
verlier
Которую
я
никогда
не
потеряю
Moskau
im
Regen
Tränen
im
Gesicht
Москва
под
дождём,
слёзы
на
лице
Wann
kommst
du
wieder
Когда
ты
вернёшься?
Ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя
Moskau
im
Regen
mein
Herz
bleibt
bei
dir
Москва
под
дождём,
моё
сердце
остаётся
с
тобой
Und
meine
Sehnsucht
И
моя
тоска
Die
ich
nie
verlier
Которую
я
никогда
не
потеряю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Busse, Karlheinz Rupprich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.