Текст и перевод песни Die Flippers - Wenn in Petersburg die weißen Rosen blüh'n
Wenn in Petersburg die weißen Rosen blüh'n
When the White Roses Bloom in Petersburg
Fremdes
Land
der
tausend
Märchen
Foreign
land
of
a
thousand
fairy
tales
Tief
im
weißen
Schnee
Deep
in
the
white
snow
Und
ein
Feuer
wärmt
uns
heute
Nacht
And
a
fire
warms
us
tonight
Leise
klingt
das
Lied
der
Taiga
The
song
of
the
taiga
sounds
softly
Mit
dem
Steppenwind
With
the
steppe
wind
Für
zwei
Herzen
die
verloren
sind.
For
two
hearts
that
are
lost.
Denn
es
kommt
der
nächste
Frühling
For
spring
is
coming
Und
ich
werde
geh′n
And
I
will
go
Immer
wieder
sagen
To
say
again
and
again
Es
war
schön.
It
was
beautiful.
Wenn
in
Petersburg
die
weißen
Rosen
blüh'n
When
the
white
roses
bloom
in
Petersburg
Und
die
Träume
mit
den
Wolken
zieh′n.
And
the
dreams
float
with
the
clouds.
Du
sollst
eine
Brücke
sein
You
should
be
a
bridge
Die
uns
zwei
für
alle
Zeit
vereint.
That
unites
us
two
for
all
time.
Und
ich
lausche
dem
Klang
deiner
Worte
And
I
listen
to
the
sound
of
your
words
Die
ich
nicht
versteh'
Which
I
don't
understand
Sanftes
Lächeln
berührt
mich
geheimnisvoll
A
gentle
smile
touches
me
mysteriously
Dann
schläfst
du
in
meinen
Armen
Then
you
sleep
in
my
arms
Bis
der
Tag
erwacht.
Until
the
day
dawns.
Doch
ein
Traum
geht
zu
Ende
heute
Nacht.
But
a
dream
ends
tonight.
Denn
es
kommt
der
nächste
Frühling
For
spring
is
coming
Und
ich
werde
geh'n
And
I
will
go
Immer
wieder
sagen
To
say
again
and
again
Es
war
schön.
It
was
beautiful.
Wenn
in
Petersburg
die
weißen
Rosen
blüh′n
When
the
white
roses
bloom
in
Petersburg
Und
die
Träume
mit
den
Wolken
zieh′n.
And
the
dreams
float
with
the
clouds.
Du
sollst
eine
Brücke
sein
You
should
be
a
bridge
Die
uns
zwei
für
alle
Zeit
vereint.
That
unites
us
two
for
all
time.
Wenn
in
Petersburg
die
weißen
Rosen
blüh'n
When
the
white
roses
bloom
in
Petersburg
Und
die
Träume
mit
den
Wolken
zieh′n.
And
the
dreams
float
with
the
clouds.
Du
sollst
eine
Brücke
sein
You
should
be
a
bridge
Die
uns
zwei
für
alle
Zeit
vereint.
That
unites
us
two
for
all
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Busse,, Karlheinz Rupprich,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.